— Тебе что же, совсем не страшно? А как же Ангел Смерти?
— Я знаю, в какие дни она приходит. В остальные мне ничего не угрожает.
Лора ничего не понимала. Оскар считал, что знает, как в его доме все устроено.
— Оскар… это ты был на чердаке, когда я разбила лампу? — как можно спокойней произнесла Лора.
Он ответил самодовольной улыбкой.
— Зачем же ты напугал меня? Ломился в комнату.
— Это было очень весело! Хоть и не моя идея.
— А чья?
— Мисс Линч, вы умеете хранить секреты? — посерьезнел он.
— Конечно, — заверила учительница.
— Так вот и я умею. Поэтому не расскажу, — мальчик высунул язык.
Лора немного обиделась.
— Я все же считаю, что тебе не надо там лазить. Лестница хлипкая, ты можешь упасть. Пообещай мне, что больше не пойдешь туда.
— Еще чего!
— Я серьезно, Оскар. Иначе придется все рассказать маме.
Мальчик сбросил тетрадку и ручку на пол. Он был взбешен.
— А я тогда скажу, что вы — лгунья! Посмотрим, кому мама поверит!
Оскар подбежал к окну и стал насвистывать.
— Что ты делаешь? — поинтересовалась Лора.
— Зову Морриган, чтобы она снова напала на вас! — он побледнел. — То есть… чтобы она первый раз напала на вас! Первый, честное слово! Ай, блин! — он сел на пол.
— Ты успокоился?
— Ага.
— Тебе следует извиниться. Мне неприятно, как ты со мной разговариваешь. Я ведь забочусь о тебе.
— Не говорите маме… — пробубнил мальчик.
— Оскар, я хочу еще кое о чем спросить. Только ответь честно, ладно? Это ты оставил мне обрывок газеты на тумбочке?
— Чего?
— Ты слышал.
— Неа.
— Точно?
— Ага.
— Хорошо, я тебе верю. Теперь садись за стол и пиши.
Гоблины живут в пещерах и не любят солнечный свет.
Ближе к вечеру Лора захотела прогуляться и взобралась на холм, где мистер Палмер рассказывал жуткие истории. Ее тянуло туда. А хозяев дома она старалась избегать, особенно озлобленную Агату. Подниматься было тяжело, она чувствовала себя изнуренной, но справилась. Открывшиеся виды определенно того стоили. Время шло к закату, солнце окрасило небо в ярко-оранжевый цвет, оно возвышалось над долиной, как царь над своими владениями. Ветер раскачивал верхушки сосен, от чего они словно перешептывались. Вдали сверкало чистое озеро. Когда-нибудь она сходит туда, если позволят силы. Она присела на холм и расслабилась. Наблюдая за красотами природы, Лора впервые порадовалась, что приехала сюда. Несмотря на все, что произошло (и еще произойдет, мысленно добавила Лора), она была свободна. Никто не указывал ей, когда ложиться спать, сколько есть, что смотреть и читать, и не принуждал к неприятным вещам. Никто не оскорблял и не унижал ее. Ну, почти никто… но на мальчика Лора не злилась, а на слова миссис Палмер тем более. Лоре вообще не было до нее никакого дела. Может, это место станет для нее домом. По крайней мере, пока другого дома нет. Лора прилегла на траву. Пусть никто ее больше не потревожит…
Свежий воздух и нежный запах хвои разморили уставшее тело и раненый разум, Лора не заметила, как уснула, и проспала несколько часов. А очнулась, когда полностью стемнело и температура воздуха заметно упала. Ветер грозно завывал в ущельях гор, лес наполнился новыми звуками. Лора огляделась и ужаснулась мрачной атмосферой. Это место изменилось, стало страшнее и… злее, чем пару часов назад. Подул ветер, он принес с озера женский плач. Лора продрогла. В воздухе повисли чьи-то мольбы: «Отдай его нам… отдай его нам…». А может, лишь глупая игра воображения.
Она поднялась и поспешила уйти. Здесь было некомфортно. Стоило сделать шаг, как ветер больно ударил в спину и сбил ее с ног. Падая, она скрутилась, чтобы не повредить голову, и кубарем покатилась вниз. Неровности земли били по спине и рукам, однако Лора смогла замедлиться, широко расставив ноги, и в конечном итоге остановилась. Она прокатилась половину пути, что заняло всего несколько секунд. Лора села. Все тело ныло, но серьезных травм не было. Под свежими бинтами, которые заменила Эмма, вновь проступили капли крови.
— Да что за срань такая! — воскликнула Лора. — Чего ж мне так не везет!
Ветер прерывисто насвистывал, изображая: «Ха-ха-ха!».
Оставшуюся часть пути она спускалась полусидя, иногда соскальзывая прямо на пятой точке. В кромешной тьме Блэксберри смотрелся величественно и зловеще, он был маленьким готическим замком, укрытым среди гор. Дом приглашал войти и окунуться в пучину бед, поджидающих внутри. Он внушал ужас, но в то же время какое-то тепло, зазывал вернуться в его обитель. Будто только в доме Лора может быть в безопасности. Он играл с ней, но не как кошка с мышью, а как…
Она подошла к задней двери, и оттуда высунулась Эмма, прервав поток ее мыслей. Служанка была возбужденной и встревоженной.
— Ох, мисс Линч, а мы вас потеряли! — она подбежала к Лоре. — Выглядите ужасно. Упали?
— Да, я задремала на том холме, — Лора указала рукой назад.
— Идемте скорее внутрь, дождь начинается, а вы продрогли, — они зашли в дом. — Вы слышали, какой ужас? Хотя откуда бы! Такие печальные новости… как бы вас не напугать.
Лора занервничала, хотя догадалась, о чем пойдет речь.
— Мистер Палмер вернулся после службы в церкви и поведал нам о страшном преступлении.
Эмма ждала реакции, и Лора показательно округлила глаза.
— Что же случилось?
— На дороге нашли труп мужчины, совсем недалеко от нас, представляете?! — Эмма взмахнула рукой и задела полотенцем по лицу Лоры.
— Не может быть!
— Вот так! Говорят, — служанка придвинулась ближе и продолжила шепотом: — у мужчины этого не было глаз, скорее всего, убийца забрал их как трофей. А сколько с него стекло крови… это невероятно.
— Уже известно, как это произошло? — искренне интересовалась Лора.
— Полиция считает, что он остановился справить малую нужду, так как нашли его со спущенными штанами. Очевидно, тут-то на него и напали.
— Но кто?
— Как кто?! Маньяк! Поэтому мы о вас и беспокоились! Вдруг и на вас тоже напали…
Лора задалась вопросом: кто эти «мы»? Если только Патрик…
— В общем, будьте осторожны, мисс Линч, не бродите пока в одиночестве. Полицейские думают, что убийца скрывается в лесу. В ближайшие дни они все тут обыщут… Пойду сообщу мистеру Палмеру, что вы в порядке.
Эмма ушла, а Лора осталась в тревожном одиночестве.
«В ближайшие дни они тут все обыщут…»
— Вот черт…
Она ведь так и не нашла тело мальчика, и глупо было надеяться, что полиция его тоже не найдет…
Часть 2. Ангел смерти. Глава 13
Время шло, в Блэксберри оно текло медленно, словно раздражающий капающий кран в раковине. Лора воспользовалась советом Эммы не высовываться и пряталась в комнате. Несколько раз приходили полицейские и опрашивали жителей дома, а точнее, хозяев и Эмму, об остальных домочадцах все, будто сговорившись, молчали. Их не существовало. Когда люди в форме стучали в двери, Лора скрывалась в спальне и молилась, чтобы ее не вызвали на допрос. Новостей не было, убийцу не обнаружили, но мистер и миссис Палмер по этому поводу не волновались. Они жили своей жизнью, служанка тоже успокоилась.
— Эмма, а что-нибудь еще вы слышали? — как-то раз спросила Лора. — Может, о пропаже ребенка? Никто не находил труп мальчика?
Эмма удивилась такому вопросу и не знала, как реагировать.
— Мальчика?.. Нет же, труп мужчины. Маньяк никого пока больше не убил.
А во второй половине сентября Оскар заболел. Все началось с простого кашля, мальчик побледнел и стал плохо спать по ночам. Круги под глазами заострились и почернели. Мать обвинила в этом учительницу, сказав, что та чем-то его заразила, принесла «неизвестный страшный вирус из вонючей Шотландии». На здравое возмущение Лоры, что Агата сама говорила, будто мальчик слаб и часто болеет, та лишь отмахнулась. Оскара изолировали, и Лоре не позволяли его навещать. Болел он долго. Лора проводила свободное время в одиночестве, читая книги из библиотеки мистера Палмера — которые он ей одалживал в тайне от жены — и наблюдая за дождем, что лил круглые сутки. Погода ухудшалась наравне со здоровьем Оскара: вечные ливни и грозы, мрачность и серость, — все это отлично отражало состояние души Лоры. От тяжких мыслей некуда было спрятаться.