– Понимаем ваше состояние, мисс Киттон, но нам нужно задать вам несколько вопросов, – голос детектива прорвал занавес отчаяния и печали, окутывающих мое сознание как черный плащ злого колдуна.
– Да, конечно, – я тяжело вздохнула и вытерла ладонями мокрые от слез щеки. – Это ваша работа.
– Скажите, вы знаете, какие были планы у миссис Трикотт на вечер? – спросил Белл, держа записную книжку и карандаш наготове.
Я посмотрела в окно, меланхолично всматриваясь в голубую полоску на горизонте.
– Месяц назад я переехала из Кливленда. В день приезда познакомилась с соседкой и мы с ней сразу подружились
Знаете, те ощущения, когда знаком с человеком короткий промежуток времени, а такое впечатление, как будто вы давние друзья? Вот так и было у нас с Пайпер. Когда я поселилась в Олд-Роке, прогулки вдоль берега вошли мне в привычку. Потом мы уже вместе гуляли по побережью. Как правило, мы ходили к океану после заката. Но вчера она пошла туда сама…
– Почему вы не пошли? – поинтересовался усатый мужчина в форме.
– Я боялась. Понимаете, то нападение сильно подкосило меня. Я впала в депрессию. Две недели не выходила из дома. Ни с кем не общалась. Вчерашний визит Пайпер и разговор с ней взбодрили меня. Но идти на прогулку я не отважилась, поэтому осталась дома. А она решила идти сама…
– Это может кто-нибудь подтвердить? – спросил блондин. Я перевела взор на него. Он внимательно смотрел на меня, ожидая ответа.
– Да, Эрик, – я кивнула.
– Вы говорите, что на вас было совершено нападение. Как это произошло? – детектив Белл на секунду отвел взгляд от блокнота и посмотрел на меня.
– Меня чуть не сбила машина. В тот вечер я вышла на прогулку сама, без Пайпер. По дороге разговаривала по телефону со своей подругой Линдси, живущей в Кливленде. Разговор получился слишком эмоциональным, я разволновалась… Короче, я решила вернуться домой. На обратном пути неизвестно откуда на дороге появился автомобиль. Он несся на бешеной скорости… До сих пор удивляюсь, как мне удалось избежать наезда… – я сжала руками подушку.
– Вы утверждаете, что это был ваш бывший парень? Брендон Николз?
– Да! Тот автомобиль был точно таким же, как был у него, когда мы встречались. Он уже однажды пытался сбить меня. Еще когда я жила в Кливленде.
– Мисс Киттон, почему вы считаете, что он здесь, в Олд-Роке? – блондин наклонил корпус вперед и положил руки на колени.
– Линдси, подруга с которой я жила в Кливленде, сказала ему, что я перебралась сюда. Он искал меня, приходил к ней. Чтобы избавиться от него, она и рассказала, где меня найти. Хотя я ее просила не делать этого.
– Почему?
– Он постоянно терроризировал меня звонками. Звонил время от времени, ничего не говорил, просто молчал. Я опасалась его. Когда Брэндон услышал, что мы расходимся, его охватила страшная ярость. Он сыпал угрозами, кричал, а потом ударил меня по лицу…
Замолчала, чтобы перевести дыхание, унять негативные воспоминания. И тут меня осенило. Я замерла, словно только что увидела, как сквозь закрытую дверь пролетело привидение. "Ты за это поплатишься!" Слова Брэндона, произнесенные в ту последнюю с ним встречу, прозвучали в голове так четко, словно он снова их произнес. Точно… Господи!
– Это Брендон!!! Брендон убил Пайпер!!! Я уверена!!! – крикнула я, вскочив на ровные ноги. – Он напал на меня рядом с тем местом, где мы обычно с ней гуляли. Подозреваю, что он выжидал, пока я явлюсь там сама! – я начала шагать вдоль дивана вперед-назад, судорожно соображая над всеми недавно произошедшими событиями. – Это же очевидно! Мы несколько схожи с ней внешне. Думаю, Брэндон в темноте просто спутал нас... – я застыла на месте, глядя вдаль. Тяжело опустилась на диван, обхватила себя руками. – Божечки… Бедная Пайпер… Я должна была быть на ее месте! Теперь она мертва… И все из-за меня!
Руки задрожали от страха осознания жестокой реальности. Сжала пальцами колени, чтобы овладеть вихрем бешеных эмоций. Моя подруга погибла вместо меня. Из-за меня! В ее гибели нужно винить только меня.
Боль резанула так сильно, словно острое лезвие ножа распахнуло душу пополам.
– Вы ни в чем не виноваты, мисс, – блондин протянул свою руку и легонько похлопал своей ладонью по моей напряженной руке. – Не вините себя.
– Спасибо, что уделили нам время, мисс Киттон. Мы позвоним вам в случае необходимости, – сказал детектив Белл, поднимаясь с кресла. Блокнот и карандаш исчезли из его рук.
– А что с Брендоном? Вы его схватите? – с надеждой в голосе спросила я. Теперь мои опасения уже были не похожи на призрак.
– Нам нужно изучить все подробности. Ознакомится с вашей жалобой. Сопоставить все факты, проанализировать доказательства, допросить свидетелей. Работы, как видите, много. Будем делать все возможное, чтобы поскорее разобраться в смерти вашей подруги и найти виновного.
– Будьте на связи, мисс Киттон. Если вспомните какие-либо подробности или будете иметь какую-то информацию – свяжитесь со мной, – блондин тоже встал. – Можете нас не провожать. Всего хорошо!
Оба мужчины направились к выходу. А я так и осталась сидеть на диване, созерцая две фигуры в служебной одежде. Через мгновение дверь за ними закрылась и я осталась в пустой гостиной наедине со своими мыслями и удручающими эмоциями.
Упала лицом в подушку и разревелась. Боже-боже! Пайпер! Как мне жаль тебя! Я ни за что не прощу себя за то, что с тобой случилось! Это я привела монстра в этот уютный городок. Только я виновата в том, что твоя жизнь оборвалась. Монстр охотился на меня. А поплатилась ты!
Глава 44
Пойти на похорон я не решилась. Не хотела видеть энергичную и резвую Пайпер, с навеки застывшим выражением лица, лежащей в гробу. Пусть она навсегда останется в моей памяти улыбающейся, веселой и живой. Эрик эти дни ходил молчаливый и угрюмый. Я понимала его. Он потерял единственного человека, который знал его с детства, был с ним на протяжении жизни. Подруга, которая уважала и любила его как друга, покинула этот мир преждевременно. Как и его родители. Он снова встретился со смертью. А для меня это было в первый раз. И меня это пугало до помутнения сознания.
Все последующие дни прошли в трауре и печали. Хотя мы с Эриком пытались жить по-прежнему так, словно ничего не случилось, но чувство печали никуда не исчезало. Оно пряталось за хилыми улыбками, за обычными разговорами, за нежными объятиями. А еще меня грызло чувство вины. Я никак не могла выкинуть из головы мысль, что Пайпер погибла по глупому стечению обстоятельств. Что на ее месте должна была быть я. Если бы в тот вечер мы пошли вместе на прогулку… Ничего бы не случилось.
Больше всего угнетало то, что вскоре мы с Эриком должны были засвидетельствовать брак в местном муниципалитете. А праздничного настроения не наблюдалось ни у меня, ни у него. Я предложила любимому перенести дату брака, но он отказался. Спорить и настаивать на своем не хотела. Слишком слабым было мое нравственное положение. В конце концов, какая разница, когда мы поженимся? Если это будет итак без церемонии венчания и пышного празднования? Моя свадьба ничем не будет отличаться от обычного буднего дня. Но это ведь не главное, правда? Все эти гости, нарядное белое платье, фотосессия и другие обязательные атрибуты современной свадьбы. Это все второстепенное.
Этот день предназначен только для меня и Эрика. День, подтверждающий нашу любовь, откроет новую семью, начнет отсчет нашего счастливого будущего. Все остальное – мишура, ненужные декорации. Если между молодожёнами нет любви, никакие дорогие рестораны, автомобили, изысканные наряды, драгоценности, не способны сделать их счастливым.