Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На следующий день торговец-цыган отправился в путь. Через несколько дней случилось так, что банда вооруженных грабителей напала на дом ростовщика и выкрала все его деньги и драгоценности. Собака почувствовала опасность, но не залаяла, так как находилась не в доме. А когда грабители покинули дом, пес последовал за ними, и никто из них его не заметил.

Награбленные деньги и драгоценности разбойники отнесли в джунгли. Там, около пруда, они вырыли яму, спрятали награбленное добро и ушли. Собака же, которая следовала за ними, все это видела. Она вернулась к ростовщику и стала тянуть его за одежды. Тот, огорченный своей потерей, не понял, чего хочет собака, но тем не менее отправился за ней.

Пес повел ростовщика на то самое место вблизи пруда, где грабители спрятали деньги. Собака начала рыть землю, и это навело ростовщика на мысль, что там, что-то зарыто. Он тоже начал копать и, к его крайнему изумлению, нашел деньги и драгоценности, которые у него украли. Так его богатство вернулось к нему. Ростовщик был счастлив и в знак благодарности решил отпустить собаку к хозяину.

Он привязал письмо, адресованное банджаре из деревни Мали Гходи, к шее пса и отпустил его. Эта была награда за собачью верность. Собака угадала желание ростовщика и поняла, что ей предоставлена свобода и она может не оставаться у него. Собаку не привлекла обильная пища в доме ростовщика. Много лет она служила банджаре и готова была довольствоваться коркой хлеба, которую бросал ей хозяин. Стремясь найти своего хозяина, пес побежал в ту сторону, куда тот ушел. Он бежал по дороге вприпрыжку, виляя хвостом. А в это время банджара возвращался в деревню, чтобы повидать ростовщика. Он заработал немного денег и хотел уплатить долг, чтобы вернуть своего пса.

Когда он увидел собаку, бегущую ему навстречу, он подумал, что та, должно быть, удрала от ростовщика без разрешения. Банджара пришел в страшную ярость и бросился на собаку с палкой. Сколько боли было в глазах собаки! Пытаясь все объяснить хозяину, пес поворачивался то одним, то другим боком, чтобы тот мог увидеть письмо, привязанное к его шее. Во взгляде собаки можно было прочесть верность и преданность. Даже терпя жестокие побои, она и не думала огрызаться. До последнего мгновения собака смотрела на своего господина с благоговением.

И наконец банджара увидел на шее собаки письмо. Он взял его и развернул, ростовщик писал: «Мой дорогой банджара, я благодарен твоей собаке, потому что она сослужила мне службу, какую не сослужил бы и человек. Благодаря этой собаке я получил назад деньги, которые разбойники похитили у меня. Это животное дало мне денег несравнимо больше, чем с тебя причитается. Поэтому я не могу больше держать пса как залог и отпускаю его».

Банджара был потрясен, узнав истину. Есть поговорка: «Тот, кто поступает необдуманно, впоследствии раскаивается в этом».

Когда банджара узнал правду, собака от побоев уже издохла.

Банджара совершил погребальный обряд по своей собаке и на этом месте соорудил самадхи. В Чхаттисгархе это место до сих пор называют Кукарсамадхи[7].

БИХАР

Когда улыбается удача - i_006.png

ИСТОРИЯ АРРАХА

Когда улыбается удача - i_007.png
ород Аррах находится в пятидесяти пяти километрах от Патны — столицы Бихара. В части города Арраха, называемой Човк, расположен храм богини Араньи Деви.

С давних пор верят, что богиня Аранья Деви исполняет желание тех, кто ей поклоняется. Аранья Деви — богиня всего народа. Людей, посвящающих себя служению этой богине, приносящих ей дары и пожертвования, очень много. Те, кто поклоняется ей, приходят в храм молиться и просят денег, а бездетные молят богиню осчастливить их и послать им ребенка.

Из хлеба и отваренного подслащенного мелкого горошка для нее готовится наиведья. Некоторые приносят кувшины и на статую богини определенное число дней льют воду.

А про сам город Аррах и богиню Аранью Деви рассказывают вот что.

Жил когда-то раджа, и звали его Морадхвадж. Был он добрым, великодушным, кротким и честным и своим милосердием прославился по всей Индии.

У раджи была небольшая крепость, которая стояла на территории нынешних Човдхарани Мохалла и Деви Аштан в городе Аррахе. И хотя удача сопутствовала радже, однако он и рани чувствовали себя несчастными — у них не было сына.

Они горячо молились богине Дурге[8], чтобы та даровала им наследника. И богиня явилась радже Морадхваджу во сне и благословила его.

У раджи и рани наконец родился сын, и дворец Морадхваджи наполнился счастьем. Дитя искупали, пять раз подбросили на руках в воздух, а женщины в это время били в медные тарелки.

Рани наградила женщину, которая прислуживала ей, насыпав ей полные горсти зерна и золота. Через три дня ребенка снова искупали, но на этот раз в отваре листьев дерева нима. Потом полную горсть горчицы и ароматных семян рассыпали вокруг головы рани, а затем бросили их в огонь в глиняной чаше. Огонь пожрал семена, а рани опрокинула чашу и разбила ее левой ногой. Так царевич был защищен от дурного глаза.

Защищенный от несчастий царевич вырос и стал храбрым юношей. Много лет они жили счастливо, пока вдруг радже Морадхваджу не приснился ужасный сон: богиня Дурга пожелала, чтобы раджа вместе с рани встали перед алтарем, а царевич между ними и, взяв в руки пилу, сами распилили бы пополам от головы до пят своего сына, и, пока кровь затопляла бы алтарь, они должны были стоять, не проронив ни слезинки, так, чтобы богиня была удовлетворена принесенной жертвой.

Раджа не мог скрыть от жены свой сон. Они были так преданы богине Дурге, что решили исполнить повеление богини.

Когда же принц узнал об этом, он ничуть не испугался. Он даже почувствовал себя счастливым от того, что исполнит божественную волю. Время тяжелого испытания наступило. Все они собрались перед алтарем богини Дурги безмолвные, затаив дыхание.

Раджа и рани коснулись пилой головы принца и уже были готовы принести сына в жертву, как вдруг все вокруг них озарилось мягким струящимся светом и воздух наполнился благоуханием цветов.

Сама Дурга предстала перед ними во всем своем великолепии; десять ее рук были украшены драгоценными камнями, а на голове сверкала золотая корона. Она прибыла верхом на льве, и сияние исходило от ее головы.

Богиня благословила супругов и царевича за их непоколебимую преданность ей, а затем исчезла.

Место, где происходило жертвоприношение, стало называться аррах, что значит — пила. Полагают, что раджа Морадхвадж построил храм в Аррахе. Это и есть нынешний храм Араньи Деви, который ежедневно посещается сотнями верующих.

ТКАЧ

Однажды в одной из деревень в Бихаре жил-был бедный ткач. Он усердно трудился, и ему удалось скопить немного денег. Он собрался купить буйволицу, чтобы было достаточно молока для масла, сливок и дахи. Ткач поведал о своем желании жене. Та обрадовалась и сказала:

— Если бы это случилось, я послала бы масло и дахи своим родителям.

Услышав это, ткач разозлился и закричал на жену:

— Я буйволицу покупаю не для твоих родителей. С какой это стати ты будешь давать им масло и дахи?

Сказав это, он жестоко избил ее.

Горько рыдая, она вернулась в отцовский дом. Ткач же пошел следом за нею. В доме тестя его принял брат жены. Ткач не сказал ему, зачем он пришел, но, расспросив как следует зятя, шурин дознался до истинной причины возвращения сестры.

Тогда он задал зятю хорошую взбучку под тем предлогом, что буйволица сломала забор и вытоптала его посевы. Ткач возразил ему: «Как же буйволица могла разломать твой забор, если я еще не купил ее?»

Но шурин нашел что ему ответить: «А как же моя сестра могла послать нам масло и дахи, если ты еще не купил буйволицу?»

вернуться

7

Кукарсамадхи: кукар — букв, «собака», самадхи — «место сожжения, надгробие.

вернуться

8

Дурга — букв., «неодолимая», одно из имен супруги бога Шивы Парвати.

9
{"b":"866178","o":1}