Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Весть о победе Хари и Гуджара достигла царского двора. Все восхваляли их. А когда они предстали перед раджей, тот в знак благодарности объявил, что та часть страны, которую смогут обойти братья за один день, будет принадлежать им. И два брата обошли большую область, которая и была дарована им раджей Самбалпура в полное владение.

Позже место, где жили братья, стало называться Сакти[4] в память о силе, которой обладали братья.

ХИТРЫЙ ДОЛЖНИК

Жил-был однажды человек, который задолжал много денег жителям деревни. К несчастью, для него настали плохие времена, и он не смог вернуть деньги, которые брал взаймы. Поэтому он задумал уйти из деревни, но не хотел обманывать заимодавцев. Итак, прежде чем уйти, он решил сообщить жителям деревни о своем уходе.

Его звали Удерам, а его жену Санджа, у них был сын по имени Басанти. В их семье из рода в род все были искусными ткачами. Он унаследовал то же ремесло. И вот как-то раз он собрал свои пожитки и запел, проходя по рынку:

Санджа ушла вчера вечером,
А также наш сын — Басанти,
Удерам также уйдет вослед
Со всеми своими пожитками.
Прощайте все… Прощайте..

А жители деревни подумали, что он поет так, поскольку у него хорошее настроение. Однако на следующий день они обнаружили, что Удерам на самом деле покинул деревню.

МУДРЫЙ СТАРОСТА ДЕРЕВНИ

В одной деревне жили-были два брата. После смерти отца они стали спорить между собой о разделе имущества и денег. Кто-то из деревенских жителей посоветовал братьям пойти к старосте близлежащей деревни, известному своей мудростью, и попросить его разрешить их спор.

Эта мысль понравилась им обоим, и они отправились в деревню, в которой до этого никогда раньше не бывали. Шли они да шли, но и следа деревни не было. Наконец братья увидели в отдалении купу деревьев и поля, а вскоре они достигли и окраины деревни. Там на поле старосты работало несколько человек. Братья спросили одного из них:

— Эй, брат! Дома ли староста?

Работник ответил:

— Конечно, дома, где же еще ему быть, однако он совершенно глухой.

Когда они прошли еще немного, то встретили младшую дочь старосты. И братья спросили ее:

— Скажи нам, дома ли твой отец?

Сняв кувшин с головы, она ответила:

— Конечно, дома, но он совершенно слеп.

И вот братья подошли к дому старосты. У входа в него сидела одна из его жен. И братья еще раз спросили у нее:

— Староста дома?

Она ответила довольно-таки грубо;

— Он умер!

Но как раз в этот момент появился староста и сказал:

— Входите, пожалуйста, входите.

Оба брата с недоумением взглянули на него. Староста не был ни глух, ни слеп и не собирался умирать.

Братья преподнесли ему табак и бетель. Они решили пока не рассказывать ему о своем споре, а прежде спросили его:

— Почему люди говорят про вас, что вы глухой, слепой и даже мертвый?

На это он ответил со смехом:

— Земляки, у меня на поле работает десять-пятнадцать батраков. Каждый день они просят у меня деньги, однако я не обращаю на них никакого внимания, и поэтому-то они называют меня глухим. Я согласен с ними и не думаю, чтобы они ошибались..

Моя дочь называет меня слепым. Она теперь выросла, и я подбираю ей подходящего жениха, однако она не верит мне. Она думает, что я не замечаю, как она хороша, потому и называет меня слепым.

То, о чем сказала моя жена, — также правда. Дело в том, что у меня четыре жены. Часто они ссорятся между собой. Сегодня я задал хорошую взбучку одной из них. Возможно, она могла сказать со злости, что я умер!

Желая узнать, зачем пришли гости, староста спросил:

— А теперь скажите, чем я могу быть вам полезен? Братья посмотрели друг на друга… Они решили умолчать о своей ссоре. Сложив руки в анджали, они ответили:

— Мы пришли сюда для того только, чтобы повидать вас. Если случится, что вы будете проходить через нашу деревню, мы будем рады видеть вас в любое время.

Сказав это, братья отправились обратно. Они забыли о своей ссоре и решили жить в дружбе.

МОЛНИЯ

Молния, как верят гонды, дочь кобры, которая вырывается из ящика.

Рассказывают, что Лакшман[5], известный среди гондов как Лакшман Джати, часто играл на кингри. Но однажды его брат Рама попросил его пореже играть на этом инструменте. Поэтому Лакшман Джати отложил кингри в сторону.

Через несколько дней ночью кингри начала плакать и жаловаться, что ей не уделяют внимания. Сначала Лакшман Джати сомневался, играть ли ему сейчас, но не смог долго выдержать, поднял кингри и начал на ней играть.

Индракумари, одна из небесных дев, услышала нежные звуки кингри. Она была так очарована, что спустилась на землю, чтобы увидеть человека, игравшего на ней. Индракумари искала его в разных местах и наконец зашла в жилище Лакшмана Джати. Она стояла там, ожидая, что музыкант взглянет на нее, но тот не обратил на небесную деву ни малейшего внимания. Поведение Лакшмана Джати привело ее в ярость. Она сломала несколько своих браслетов и швырнула их в его комнату, да кроме того, бросила ему на кровать свои серьги.

На следующее утро, когда Сита[6] вошла в комнату Лакшмана Джати, она увидела сломанные браслеты и серьги. Она ничего не сказала ему, однако поведала об этом своему мужу — Раме. Рама пришел в комнату брата и застал его там спящим. Он подобрал серьги и решил разыскать девушку, которой они придутся впору.

Поиски начались, да, к сожалению, серьги не подходили ни одной женщине в деревне. В конце концов позвали Ситу, и, к удивлению Рамы, серьги ей были как раз. Обнаружив это, Рама почувствовал глубочайшую обиду, оскорбил Лакшмана Джати, и тот покинул дворец. Лакшман Джати был очень огорчен тем, что с ним обошлись как с виновным. Земля разверзлась перед ним, и Лакшман Джати спустился под землю, где повстречал кобру. Он поступил в услужение к ней и служил ей много лет. Змея была очень довольна Лакшманом Джати и отдала ему в жены свою дочь. Через некоторое время она попросила Лакшмана Джати возвратиться на землю и подарила ему ящик, сказав, что его нельзя открывать до тех пор, пока Лакшман не придет домой, а если он ослушается, то лишится жены.

И Лакшман Джати стал карабкаться вверх из преисподней, но ему страстно захотелось посмотреть, что же там, в ящике. На полдороге, не в силах сдержать любопытство, он открыл ящик, и, как только он открыл его, оттуда вышла красивая девушка и улетела на небо. Лакшман Джати бросился за ней, но она мгновенно превратилась в молнию.

И теперь, когда люди племени гонда видят молнию в небе и слышат раскаты грома, они говорят: это дочь кобры носится по небу, а грохот в тучах — свист стрел, которые Лакшман Джати пустил ей вслед.

МАЛИ ГХОДИ

В старые времена в деревне, которая называлась Мали Гходи, жил банджара, торговец-цыган. Сотни лет назад, когда проезжих дорог было мало, а железных дорог еще никто не знал, банджара перевозили товары из одного города в другой, навьючивая их на животных.

Каждый торговец-цыган держал несколько волов, ослов и других животных, которые могли перевозить тяжелые грузы. Караваны охраняли обученные для этого сторожевые собаки.

Банджара из деревни Мали Гходи тоже держал собаку. Она была породистой, красивой, с густой шерстью. Всегда спокойная и ласковая, при малейшей опасности она ощетинивалась и вела себя как настоящий сторожевой пес. Собака эта была более предана и верна хозяину, чем вся его родня.

Однажды, когда банджара должен был отправиться в долгое странствие, ему понадобились деньги. И он решил отдать в залог своего любимого преданного пса. Ростовщик согласился на такую сделку. Банджара взял деньги и ушел домой, оставив собаку ростовщику.

вернуться

4

Сакти букв. «сила». Название населенного пункта в Чхаттисгархе.

вернуться

5

Лакшман — один из главных персонажей знаменитой эпопеи «Рамаяна», брат царевича Рамы.

вернуться

6

Сита — жена царевича Рамы.

8
{"b":"866178","o":1}