Литмир - Электронная Библиотека

— Испугалась? — глухо спросил он.

— Очень, — честно ответила я, продолжая прижиматься к нему всем телом. — Вэлнар, я… Не передать словами, как я вам обязана.

И прерывисто всхлипнула, готовая разрыдаться навзрыд. Напряжение уходило, оставив после себя сильнейшую слабость и растерянность.

— Я ненавижу женские слезы.

Вэлнар тут же отстранился. Чуть приподнял мой подбородок, заставив тем самым смотреть ему в глаза.

Такие прохладные, спокойные глаза. Так и хотелось утонуть в них полностью без оглядки.

И я невольно потянулась к нему за поцелуем. Более того, сам Вэлнар тоже нагнулся ко мне.

Вспомнился мой недавний сон. Именно так все и начиналось в нем.

Но в тот момент, когда наши губы почти соприкоснулись, Вэлнар с видимым усилием отстранился.

— Не надо, Амара, — хрипло прошептал он. — Не стоит. И ты, и я будем жалеть об этом.

Это было… неожиданно и все-таки обидно. Очень обидно, если честно.

— Спасибо вам, — уже суше и спокойнее сказала я. Повернулась, готовая уйти. И случайно бросила напоследок: — Теперь хотя бы шантажа Тернара мне не стоит бояться.

— Что?

Тончайшая синяя нить чар обвила мою талию. Напряглась — и бросила меня обратно в объятия Вэлнара.

— Ты говоришь про Тернара Реднара? — спросил он, легко удерживая меня на месте, хотя я изо всех сил принялась вырываться, по вполне понятным причинам чувствуя себя неловко от такой его непозволительной близости. — Он тебе угрожал?

Я замерла испуганной мышкой. Вэлнар не повысил голоса, не изменил тона. Но мне вдруг стало очень страшно.

— Что он тебе сказал? — повторил вопрос Вэлнар.

Тыльной стороной ладони провел по моему лицу, убирая растрепавшиеся волосы назад. Другая его рука в крепкой хватке сжимала обе моих за спиной.

— Он видел, как я выскочила из кабинета Эйнара, — послушно проговорила я, зачарованно наблюдая за тем, как в светлых глазах Вэлнара кружит метель ярости. — И… Ну… У меня были следы на шее. И рубашка застегнута кое-как.

Хватка Вэлнара стала сильнее. Он сжал мои запястья так, что я чуть не взвыла от боли. Правда, тут же ослабил нажим.

— А потом в столовой он сказал, что знает о моих постоянных отлучках, — продолжила я робко. — И поставил перед выбором. Или я передаю ему все перемещения Эйнара. Или он рассказывает ему про мои прогулки в одиночестве.

И замерла, привычно втянув голову в плечи.

— Никогда так не делай при мне, — внезапно услышала я.

И очень ласковое и нежное прикосновение заставило меня поднять голову.

В глубине обычно светлых глаз Вэлнара клубилась непонятная мгла. Но не страшная. Очень теплая, очень знакомая, очень родная.

— Никогда при мне не прячь глаз и не чувствуй себя виноватой, — продолжил Вэлнар. — Амара, ты — это ты. Ты поступаешь так, как велит тебе сердце. Пока ни разу я не увидел ни малейшего момента, когда тебе надо было бы стыдиться чего-то.

Это было очень неожиданно. И очень приятно. Я так привыкла бояться в присутствии Эйнара, что сейчас казалось, как будто пудовый груз свалился с моей совести.

— Так что ты ответила Тернару? — прошептал Вэлнар, склонившись к моему уху до опасного предела.

Я резко выдохнула, ощутив, как тысячи колючих мурашек промчались по моей спине. Это было слишком близко и слишком… волнующе, что ли. Но вот странно — при этом я не чувствовала такого страха и раздражения, как всегда, когда подобное делал Эйнар. Более того, мне хотелось…

И я мотнула головой, запретив себе развивать столь опасную мысль.

— Я ответила, что лорду протектору, несомненно, будет очень интересна такая странная идея следить за его жизнью, — ответила я, пытаясь не отвлекаться на дыхание Вэлнара и на опасную близость его губ. — Тем более отец Тернара — глава личной службы безопасности императора. Стало быть, на нем и лежит основная вина из-за недавнего покушения на императора. А если к тому же его сын выведывает всеми способами перемещения лорда протектора — то это заставляет задуматься о худшем…

И замолчала, когда Вэлнар внезапно расхохотался в полный голос.

— Ты действительно так ответила ему? — в перерывах между раскатами смеха выдавил он.

Вместо ответа я озадаченно пожала плечами. Ну да. Так и ответила.

Вэлнар закончил смеяться так же резко, как и начал. Посмотрел на меня с мягкой укоризной.

— Про Тернара и его угрозы ты должна была сказать мне сразу же, — проговорил негромко.

— Да я хотела. — Я расстроенно вздохнула. — Но исчезновение Коннора и прочее… Как-то времени не выдалось.

— Ты прелесть, Амара, — вдруг выдохнул Вэлнар прямо в губы, нагнувшись ко мне до опасного предела. — Сначала думаешь о друзьях, потом о себе?

На этот вопрос я уже не ответила, зачарованно наблюдая за танцем светлых искорок в его серо-голубых глазах.

Один в один снежный шар из моего детства. Но теперь одинокая фигурка — это я.

— Ты не одинока, — каким-то чудом ответил на мои мысли Вэлнар. — Я всегда буду рядом.

Его пальцы пощекотали кожу на моей шее сзади. И я не сразу поняла, что он застегнул амулет связи, прежде содранный Гремсом.

— Я всегда буду рядом, — повторил Вэлнар, и его дыхание обожгло мое ухо. — Обещай, что не снимешь это.

— Я не…

Перед мысленным взором встал момент, когда Эйнар обманом заставил меня надеть на палец кольцо — фамильную реликвию рода Реднаров. Повторения такого я точно не хотела.

— Это простой амулет связи, — пробормотал Вэлнар куда-то в мою макушку. Ты в любой момент можешь снять его. Можешь вообще выкинуть. Но мне будет спокойнее, когда он будет на тебе. Потому что я…

Не продолжил, хотя мое сердце предательски замерло в ожидании его слов.

И портал приветственно распахнул свои объятия рядом.

— Тебе надо отдохнуть, Амара, — мягко проговорил Вэлнар, ласково, но непреклонно подтолкнув меня к нему. — Иди.

Я послушно сделала шаг. Но на самом пороге до меня чуть слышное донеслось:

— Встретимся во сне, девочка моя.

Эпилог

Эйнар Реднар, лорд протектор Даргейна, а ныне полноправный правитель империи, стоял на смотровой площадке дворца, широко расставив ноги и скрестив за спиной руки.

Площадка вознеслась высоко над уровнем низких темных облаков, накрывших Доргфорд в ожидании очередного ненастья. Поэтому казалось, будто лорд протектор парит над седыми волнами, накрывшими столицу Даргейна. Сюда внезапно, как и обычно, впрочем, пришла зима. И метель уже завывала на пустынных улицах города, покрывая их глянцевой корочкой льда.

— Кеннар, ты удивительно вовремя смылся, — наконец, обронил Эйнар. — Но когда ты вернешься, то у нас будет долгий. Ну очень долгий разговор.

Обернулся, готовый уйти. И вдруг вздрогнул.

Напротив стояла стройная и очень красивая девушка. Слабый свет магических огней по периметру площадки подчеркивали ее высокие безупречные скулы, пухлые губы, приоткрытые словно в ожидании поцелуя, густой мед темно-карих глаз, шелк иссиня-черных волос, в тщательно продуманном беспорядке падающих с плеч и обнимающих хрупкую фигурку, затянутую в тугой дорогой шелк придворного платья.

— Ваше величество, — прошептала девушка и присела в поклоне, продемонстрировав при этом волнующее содержимое своего декольте.

— Элизабет, не стоит. — Эйнар мотнул головой. Но все-таки не удержался и кинул быстрый и оценивающий взгляд на грудь девушки. Правда, сразу же отвел глаза, после чего глухо продолжил: — Ты — жена моего брата. Даже не пытайся меня соблазнить. Не получится.

— А разве я пытаюсь? — Элизабет невинно взмахнула длинными пушистыми ресницами. Скользнула ближе. Еще ближе.

— Не надо… — прошипел Эйнар, когда изящные руки Элизабет накрыли пуговицы на его рубашке. Играясь, принялись их расстегивать.

— А почему нет? — искренне удивилась Элизабет, и ее руки недвусмысленно легли на ремень штанов лорда протектора. — Кеннар изменил мне. И я имею полное право…

— Не имеешь, — прорычал Эйнар. Мотнул головой, как будто прогоняя наваждение. И торопливо, если не сказать — трусливо — нырнул в портал.

71
{"b":"861904","o":1}