Литмир - Электронная Библиотека

— Разумеется, — ухмыльнулся Брюс.

— Рада, что мы друг друга поняли, — еще раз строго поглядев на парней, произнесла миссис Табси и отошла. Но обернулась убедиться, что ее слова действительно восприняли всерьез.

— Завтра за сгоревшим складом на углу Пэриша и Роуз. В час ночи, — процедил сквозь зубы старший Янг.

— Заметано! — ответил тем же Рон, улыбнулся задержавшейся даме и ушел насвистывая.

Сегодня в занятиях с Ульвом был перерыв, но не поделиться такой новостью с наставников Рон не мог. Еле дождавшись, пока уйдет послушно исполняющая роль волчьей няньки Майя, сунулся в дом с воплем:

— Ульв! Есть новость!

Мужчина, спешно вернувший облик человека, выскочил на зов в одном полотенце, обернутом вокруг бедер.

— Что случилось?

— Чтобы не случилось, ты успеешь натянуть штаны, — поддел юноша полуголого оборотня.

— А чего орал? Из-за тебя ведь торопился и схватил первое, что попалось под руку, — проворчал наставник,удалился на минуту и вернулся одетым. — Рассказывай, обормот.

— Брюс Янг назначил мне свидание, — пояснил, наконец, Рон цель своего визита. — Крысеныш-старший ждал меня у школы.

— Когда? Где? Во сколько? Что он еще говорил?

— Сгоревший склад на углу Пэриша и Роуз. Час ночи. Ничего важного. Так, перекинулись парой взаимных комплиментов друг другу.

— Хм… — хмыкнул наставник и взглянул на часы. — Сейчас восемнадцать. Значит, через семь часов.

Ульв залпом выпил стакан воды, привалился к столу пятой точкой и, ухватившись за столешницу руками, выдал:

— Ты же понимаешь, что это ловушка?

— Сколько бы их ни было я справлюсь — бравировал парнишка.

— Глупец и болван! — констатировал мужчина.

— А что ты предлагаешь? Трусливо сбежать?

— Включить голову и сделать свою ловушку.

— Разумно, — согласился Рон.

— Звони родителям, предупреди, что останешься у меня и идем посмотрим, что это за место.

Глава 10

Ульв был прав. Сгоревший десять лет назад склад и территория вокруг идеально подходил для засады. Обследовав все до мельчайших подробностей, они вернулись в дом Ульва и пришли позже, аккурат к назначенному времени. Наставник, не светясь, укрылся поблизости, дав возможность юному оборотню попробовать решить проблему самому. Ну, хотя бы начать. Уметь вести переговоры - нужный навык, если юноша собирается управлять кланом.

Только в одном просчитался старший оборотень. Переговоров не было. Как только парень, пройдя через склад, вышел на открытое пространство, его тут же окружили пять крепких ребят во главе с Брюсом. Кто с битами, кто со свинцовыми трубами.

— Решили не тратить время на разговоры? — подметил оборотень, чувствуя подъем адреналина. — Одобряю. Ну, кто посмелее? Вперед! — и встал в стойку.

Двое сразу ринулись в бой. Увернувшись от одного и вышибив ногой оружие у другого, Рон уже приготовился к следующей волне. То, что нападать будут толпой, даже не сомневался. В какой момент глаза поменяли цвет со светло-карих на цвет желтого янтаря, парень не заметил. Единственное, что он чувствовал, это ярость и азарт. Ульв почти сразу присоединился к драке. Он бы не стал вмешиваться, если бы не побоялся, что воспитанник может потерять контроль и обратиться в зверя. Все юные оборотни грешили этим. Досталось, конечно, всем. Люди при любом, даже самом крепком, самом атлетическом сложении, были куда слабее оборотней, и среди полученных травм у половины головорезов были переломы. Но и оборотням не удалось избежать встречи с битами и трубами.

Видя полное поражение, Брюс Янг подобрался поближе к Рону и, достав из кармана складной ножик, пырнул им. В последнюю секунду Ульв, стоявший все это время спина к спине с пацаном, заметил выпад противника и крутанулся вместе с парнем. Бок обожгло. Нож прошел по касательной и рассек кожу. Рубашка моментально окрасилась красным. Не издав при этом ни звука, мужчина подсечкой повалил Брюса, пытавшегося удрать. Рон уже занес руку для удара в челюсть, но Ульв остановил.

— Пусть забирает своих шакалов и валит.

— Думаешь, он успокоиться? — возразил парень.

Но Брюс уже отполз от оборотней на безопасное расстояние и, воспользовавшись заминкой, вскочил на ноги и дал деру, не вспомнив даже о наемниках. Те тоже не стали испытывать судьбу, однако удирали дружно, помогая друг другу покинуть место драки.

— У тебя кровь, — заявил Рон, отмечая, как Ульв держится за бок.

— Ерунда, — процедил мужчина, но вопреки своими же словам, зашипел и приподнял край изодранной рубашки.

— Кажется, не такая и ерунда, — присвистнул Рон.

Обычный порез выглядел не очень обычно. Края раны были сморщенными и почерневшими. Хотя сам разрез был не глубоким и тонким ввиду короткого лезвия складного ножа и скользящего удара. На истоптанной земле нож блеском выдал свое присутствие. Ульв поднял потерянный при побеге трофей и осмотрел. Нож действительно был совсем коротким и скорее напоминал сувенир, но кое-что в нем было реально опасное.

— Серебро, — удостоверился старший оборотень.

— Кто в современное время делает холодное оружие полностью из серебра? — возмутился юноша. — Я понимаю рукоятки и ручки, но лезвие?

— Для престижа, видимо. Видно же, что вещичка скорее сувенирная, чем боевая или охотничья.

— Аристократы, мать их! Что делать-то?

— Ничего. Правда, заживать будет долго.

— Давай-ка пойдем к Ноланам. Мама обработает рану по лучшему разряду.

— Холли лекарь?

— Медик, ты хотел сказать? Нет. Просто ходила на курсы первой помощи. Очень пригодилось в детстве. Я был активным ребенком.

— Не стоит. Не будем беспокоить твоих родителей, — отмахнулся Ульв.

— Они и так забеспокоятся, когда увидят меня в синяках и ссадинах, в порванной одежде. Или ты думаешь, я смогу это скрыть от них? И спасибо, что прикрыл.

Мужчина кивнул. Не принимая больше никаких возражений, юноша повел наставника к дому Ноланов. Как и предполагал юноша, не ожидавшие увидеть на пороге сына посреди ночи, да еще и в таком виде, мистер и миссис Нолан были не только взволнованы, но и рассержены.

— Я понимаю, Рон еще пацан, но ты, Ульв! — возмутился Дилан.

— Зачем вообще было ввязываться в драку? Почему просто не сдали этого преступника в полицию, раз знали, кто совершил наезд, — полностью поддержала супруга Холли, промывая и обрабатывая оборотню рану. — Он хладнокровно и намеренно сбил Рона на машине. Это дело полиции разбираться с подобными людьми.

— Мам, — вступился юноша, — ну как ты не понимаешь? Янг - глава городского совета. Он не позволит посадить сына.

— А так что лучше? Вас могли убить! — не согласилась миссис Нолан, заканчивая процедуру, заклеив рану пластырем. От повязки мужчина отказался.

— Теперь Янги ни за что от вас не отстанут, пока не доведут дело до конца, — разумно расценил Дилан, заставив жену испуганно охнуть.

Ульв даже глазом не моргнул, будто был того же мнения, что и мистер Нолан.

— Значит, надо сделать шаг первыми.

— Например? — заинтересовано посмотрел на наставника Рон.

— Будем действовать через Реджинальда. Пусть сам утихомирит своих сыновей.

— Так, вояки, — решительно прервала новое составление плана Холли, — в душ, есть и спать. Ульв, я постелю вам внизу, в гостиной.

Возражать хозяйке не стали. После водных процедур и сытного ужина, прежде чем разойтись по комнатам, наставник посоветовал Рону:

— Сделай полный оборот. Запусти ускоренную регенерацию.

— Так давай сейчас вместе обернемся.

— Мне нельзя, — удивил подопечного мужчина.

— Почему? Это из-за раны?

— Из-за серебра. Если обернусь, рана может совсем не затянуться. Да и шрам останется в любом случае. Придется подождать.

— Чертово серебро, — буркнул парень и поднялся к себе в спальню.

10.2

Воспользовавшись советом наставника, Рон совершил полный оборот, прежде чем уснуть, и, проснувшись без единого упоминания о вчерашней драке, чувствовал себя бодрым и полным сил. Чего нельзя было сказать об Ульве. Мужчина, напротив, лицезрел в зеркале на всем теле не до конца сошедшие синяки и ссадины. Но только одна небольшая рана действительно причиняла страдания. Оборотень пытался это скрыть, но бледное напряженное лицо выдавало, насколько ему было больно.

22
{"b":"853294","o":1}