Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К е т е в а н. А все-таки признаешь, что твоя косточка в нее попала?! (Уходя.) Ох, смотри, не будет тебе счастья, нельзя безнаказанно обижать девушек…

К а р а м а н. Кечули, куда ты смылся?

К е ч о. Завидно, на тебя девушки, как виноградные лозы, вешаются, а на меня ни одна и не глядит.

К а р а м а н. Неужели решил жениться?

К е ч о. Сколько можно одному болтаться? В упряжку, хочу в упряжку! Слушай, Караман, пошли со мной искать невесту? Будешь вместо свата. Ты же с детства мой самый лучший друг, на на стоящего свата у меня нет денег…

К а р а м а н. Спятил? Меня — сватом?

К е ч о. А потом и я буду твоим сватом. Можно ввести новую моду жениховства — самообслуживание.

К а р а м а н. У настоящего свата должен быть язык без костей. Лучше позови свою тетушку Кетеван, а я буду только тебя страховать, чтобы на копченой гусятине не провели. (Запевает песню.)

Кечо подтягивает.

Затемнение.

Занавес поднимается. По мосту идут празднично разодетые К е ч о, К а р а м а н  и К е т е в а н.

К а р а м а н. Смешно, Кечули — жених!

К е ч о. Му-у! (Бодает Карамана, щелкает его по голове, ставит ему подножку.) А вот косточка с неба!

К а р а м а н. Не слыхано, чтобы жених свату ножку подставлял! Наоборот — бывало, конечно…

К е ч о. Времена меняются, мой бесплатный сват, раньше женихи за сватами охотились, а нынче сваты за женихами. Хи-хи-хи!

К а р а м а н. Будешь хихикать, заглянет невеста тебе в рот, увидит выбитые в драке зубы…

К е ч о. Что я — лошадь, чтоб мне зубы проверять?

К а р а м а н. Смотри не потеряй сережки, мы с таким трудом выпросили их для обручения…

К е ч о. Девушке нужны не сережки, а парень, вроде меня, молодец-удалец!

К е т е в а н. Ой, не говори гоп, пока не перескочишь!

Появляется нагруженный мешком  П о р ф и л и й. Не заметив людей на дороге, швыряет камень, они отшатываются.

П о р ф и л и й. Нателла, в винограднике черная коза, о чем ты думаешь? (Увидев Карамана, Кечо и Кетеван.) Ой, соседи, я в вас, часом, не попал?

К е т е в а н. Здравствуй, Порфилий, идем вот к горцам искать невесту.

П о р ф и л и й. Святое дело! А может, к моему очагу заглянете?

К е т е в а н. Спешим, жениху не терпится!

П о р ф и л и й. Передохнуть никогда не вредно. Нателла, дочка, неси к воротам столик, одна нога здесь, другая — там…

Н а т е л л а  выглядывает за ворота, разглядывает Карамана.

Н а т е л л а. Мигом, папочка! (Исчезает.)

К е т е в а н. Твоя? В прошлом году была совсем цыпленком, а сейчас как яблочко налилась — хоть замуж выдавай…

П о р ф и л и й. Я бы с радостью, но баба уперлась, до смерти при своей юбке ее держать собирается… Эй, дочка, куда пропала? Жена! Где вы все? (Идет к дому.) Не сбегите, гости дорогие, я на секунду…

К е т е в а н. А вдруг эта черная коза принесет тебе счастье, сынок? Кечо, приглядись к девушке…

К е ч о. Мы же хотели подальше поискать.

К а р а м а н. Девушка как звездочка! Думаешь, в горах лучше встретишь? Когда счастье рядом — не отталкивай, хоть и цыпленок пока…

К е ч о. Такого цыпленка я бы прямо с косточками съел.

К е т е в а н. Если понравилась, чего ломаться?

К е ч о. Жениху полагается.

Входят нарядные  Н а т е л л а, Т е к л е, П о р ф и л и й.

П о р ф и л и й. Стол — сюда! Сыр нарежьте, хлеб в центре положите! Учу-учу, все впустую, никогда из бабы человека не сделать.

Нателла прислонилась к воротам, кокетливо поглядывает на Карамана.

Ну, выпьем и благословим наш путь! Пусть бог ни вас, ни нас не лишает счастья!

К а р а м а н. А вы и так счастливы, почтенный Порфилий, у вас дочка — ангелочек, зятя найти проще простого. Будь благословенна черная коза, задержавшая нас у ваших ворот!

К е ч о. Чтоб ее зарезали к свадьбе вашей дочери!

К а р а м а н. Чтоб из рогов этой козы мы пили за внуков и правнуков ваших…

П о р ф и л и й. Аминь! У красивого молодца и тосты прекрасные.

К а р а м а н. Чем провинилась коса вашей дочери, почтенный Порфилий, что она так безжалостно ее теребит?

П о р ф и л и й. Дочка!

Нателла на секунду опускает руки и снова начинает крутить свою косу.

Т е к л е. Дочка, не молчи! Или гости не по нраву?

П о р ф и л и й. А к кому идете на смотрины? Сговорились?

К а р а м а н. Человек приходит в мир, чтобы жениться и вывести птенцов, так говорил мой покойный отец: жизнь не жизнь без семейного ярма.

П о р ф и л и й. Мудрый сын мудрого отца!

Т е к л е. Ваше здоровье, сыночки, на вас мир держится, от вас зависит, как вы его устроите.

К е т е в а н. Дорогой Порфилий, дорогая Текле! За здоровье вашей дочери, пусть бог даст ей много счастья, чтоб в этом же месяце погулять на ее свадьбе!

Т е к л е. Куда ей, птенчик еще неоперившийся! Любой парень косточки ей все переломает…

К а р а м а н (намекая на Кечо). Ястреб сказал: мясо у курицы вкусное, но я больше люблю цыплячий писк. Мужская рука девичьи косточки только укрепляет, почтенная Текле.

Т е к л е. Нет, нет, не дозрела, не расцвела еще моя доченька.

К а р а м а н. В руках настоящего мужчины расцветет.

Т е к л е. Нет, когда срывают недозрелый плод, раз откусят и бросят. Открой рот, доченька, скажи, что и не думаешь о замужестве, зеленая.

Н а т е л л а. Да, зеленая! А как в винограднике работать или на огороде — уже большая, только и слышу: взрослая совсем, не ленись!

Т е к л е. Сдурела! Неужели замуж захотела?

Нателла теребит косу и кивает.

Ах, чтоб земля под тобой разверзлась, да ты знаешь, что такое замужество?

Нателла кивает.

Думаешь, будешь в постельке полеживать, как за материной спиной? Как же! У самой еще молоко на губах не обсохло…

Н а т е л л а. Бабушку Агату в двенадцать лет в дом привезли, а мне на той неделе стукнуло тринадцать.

Т е к л е. Только она три года спала со свекровью.

К а р а м а н. Бедный свекор!

Н а т е л л а. Я тоже могу спать со свекровью.

Т е к л е. А если у жениха нет матери, ты к свекру ляжешь?

Н а т е л л а. Тебе не было пятнадцати, когда отец за себя взял.

Т е к л е. Замолчи, такая же безмозглая, как отец!

П о р ф и л и й. Бабий язык что помело, пойдем в дом, Кетеван, поговорим всерьез. (Идет в дом.)

За ним уходят  Т е к л е  и  К е т е в а н. Нателла прячется за воротами и выглядывает украдкой.

К а р а м а н. Видишь, у меня легкая рука, Кечули! Доволен?

К е ч о. Не хочу ждать, пока созреет, я бы сразу ее взял. Только она на тебя больше поглядывала.

К а р а м а н. Показалось! Ты счастливчик, Кечо, с одного раза невесту нашел, другие годами ищут.

К е ч о. Лишь бы отдали ее, а уж я буду на руках носить, как ребенка, пылинке не дам сесть, ни в сад, ни в огород не пошлю, пусть в куклы играет, пока живых не заведет…

Из дома выходят  К е т е в а н, Т е к л е и П о р ф и л и й.

Т е к л е. Входите, молодые люди, поговорим, оглядимся…

К е ч о. А чего оглядываться?! Вот он я, другим не стану, берите лучше в знак обручения. (Протягивает Тепле сережки.)

47
{"b":"845174","o":1}