Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

КАРАМАН }

КЕЧО } — женихи.

НАТЕЛЛА }

ЭТЕРИ }

ДОПИНА }

МЕРИ }

ТАТИЯ }

ТЕОНА }

ЭЛИКО }

ЦИЦИНО }

ИВЛИТА } — невесты.

ПОРФИЛИЙ }

МАКАРИЙ }

РОМАНОЗ }

ЭНГИОЗ }

ОМАН } — отцы невест.

КЕТЕВАН }

ДАРИКО }

ПАЦИЯ }

ТЕКЛЕ }

СУСАННА }

БАБУЦА }

ФОСИНЕ } — матери невест.

РЕЖИССЕР.

Действие происходит в деревнях Грузии. Актеры могут играть несколько ролей.

ПРОЛОГ

На авансцену выходит  р е ж и с с е р, листая рукопись.

Р е ж и с с е р. Что же делать?! Конечно, пьеса смешная, она понравится зрителю, но у меня такая маленькая труппа, хоть родичей зови на помощь… Правда, в давние времена бывало, что один актер играл несколько ролей, может, попробовать — глядишь, меня еще объявят новатором. Ведь новое — чаще всего хорошо забытое старое. Ну-ка, выходите все, прикинем, кому какие роли придутся по мерке.

Входят  а к т е р ы  и  а к т р и с ы.

Мужчины:

П е р в ы й. Я могу взять Порфилия и Макария.

В т о р о й. Я — Романоза и Энгиоза.

Т р е т и й. Мне дайте Омана, я больше никого не вытяну.

Ч е т в е р т ы й. Если я буду играть Кечо, то только его. Кечо ни с кем нельзя совместить.

Женщины:

П е р в а я. Ой, как интересно! Я согласна на Кетеван, Дарико и Пацию.

В т о р а я. Я берусь сыграть Допину, Этери и малютку Нателлу.

Т р е т ь я. Мне дайте трех невест: Мери, Элико и Татию.

Ч е т в е р т а я. А я, пожалуй, справлюсь с Текле, Сусанной и Бабуцей.

П я т а я. Если я — Ивлита, больше никого не возьму, она во всех почти картинах участвует.

Ш е с т а я. Роль Теоны не маленькая, но я могу прихватить Цицино.

С е д ь м а я. Нет, Цицино и Фосине лучше я сыграю. Интересно попробовать себя в ролях старой и молодой женщин сразу.

Р е ж и с с е р. А Карамана я буду играть! Ведь это пьеса о моем дедушке. Надеюсь, справлюсь, ведь раньше я тоже был актером… И потом режиссеру иногда не вредно показать труппе, что и он умеет играть. Итак, решено, ставим комедию «Как мой дедушка женился». Только помните, что дело было давно, когда о телефоне в деревне не слыхали, телевизора не видели а радио приняли бы за голос с, того света. Но не забывайте, что такая история могла бы случиться и в наше время.

Затемнение.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Освещается занавес, на котором на фоне двух деревушек, разделенных речкой и мостиком, нарисована колыбель. Каждый домик и ворота похожи на соседние.

Занавес поднимается. Посредине сцены — узкий мостик без перил, от него влево и вправо — извилистая дорога.

С одной стороны слышны свадебные песни, с другой — причитания:

«Без свадеб сгинет род людской.
Померкнет неба ясный свод.
Страшитесь участи такой —
Играйте свадьбы круглый год.
Жених с невестой как цари —
В день свадьбы царствовать не грех.
В день свадьбы, что ни говори,
Они важней и краше всех.
Счастливей в жизни мига нет,
Жену везу — хозяйку в дом.
Даруй, судьба, нам много лет —
Мы для птенцов гнездо совьем».

С этой песней на дороге появляются  К е ч о  и К а р а м а н, они едят черешни.

К а р а м а н. Кечо, не глотай с косточками, лопнешь!

К е ч о. О, мой Караман, у меня глотается только с косточками.

К а р а м а н. Разве трудно сделать так. (Берет черешню, нажимает пальцем на ягоду, и косточка вылетает.)

К е ч о. Осторожно, чуть глаз не выбил. Чем дурака валять, лучше погадаем.

К а р а м а н. А ты умеешь?

К е ч о. По косточкам черешни могу предсказать, кто откуда жену приведет.

Караман рассыпал черешни по земле.

Не так, делай, как я: зажми косточку между пальцев и стреляй в небо: куда упадет, оттуда и жену приведешь. Ну, зарядили? Раз, два, три! (Стреляет.)

К а р а м а н. Видно, тебе захотелось сразу три жены привести — азербайджанку, армянку и осетинку.

Появляются  И в л и т а  и  К е т е в а н.

К е т е в а н (тихо). Ну-ка, дочка, выстрели косточкой в Карамана.

И в л и т а. Стыдно, меня и так дразнят его тенью.

К е т е в а н. Старайся, чтобы его косточка попала в тебя. А стыдиться нечего. Не гром небесный на тебя обрушится, только косточка. Ведь давно парня любишь…

И в л и т а. Боязно.

К е т е в а н. Которые боятся, те в девках и остаются, только решительные женщины находят счастье.

И в л и т а. Но Караман меня не любит, всегда дразнит. А вдруг он разозлится?

К е т е в а н. Ничего, из обид и ссор часто рождается любовь. Вот попадет его косточка в тебя, и подумает, что ты и есть его судьба!

И в л и т а. А если моя косточка попадет в Кечо, а его — в меня?

К е т е в а н. На родственников это не распространяется. Живее, и в кого ты такая нерешительная?! Точно не моя дочь, а подкидыш…

Ивлита приближается к Караману, пытается попасть в него косточкой, промахивается, тогда старается стать так, чтобы его косточка угодила в нее. Поймав косточку Карамана, кладет ее себе на голову и радостно показывает Караману.

К а р а м а н (делая вид, что не замечает Ивлиту). Кечули, знаешь, что завещал мне покойный отец? Никогда не есть на смотринах невесты копченых гусей. Гусятина вообще разжигает мужчину, а копченая особенно, даже драная кошка покажется ему красавицей. Иные специально ставят на стол копченую гусятину, чтобы поймать хорошего зятя.

К е ч о. А что еще завещал тебе отец?

К а р а м а н. Поменьше пить вина на смотринах, пьяному даже огородное чучело приглянется. Ошибку, совершенную спьяна, потом трудно исправить.

Ивлита продолжает стрелять косточками, Кечо отходит подальше. Наконец она попадает в Карамана.

И в л и т а. Ага, попала! Наконец-то! Смотри, а твоя косточка запуталась в моих волосах.

К а р а м а н. Не ври!

К е т е в а н. Я тоже видела, сынок, а у меня глаза, как у рыси. Дважды попала: раз — косо, второй — прямо.

К а р а м а н. Никаких косточек в ее волосах не видно. (Проверяет, дотрагиваясь до кос Ивлиты, она улыбается, счастливая от его прикосновения.)

К е т е в а н. Ты что — шишку ищешь?

К а р а м а н. А вдруг это косточка, Кечо?

К е т е в а н. Значит, мне не веришь, значит, обвиняешь почтенную женщину, что она…

К а р а м а н. Не шуми, ни в чем я тебя не обвиняю. Ну попал я в Ивлиту, ну и что? Подумаешь!

К е т е в а н. А если это твоя судьба?

К а р а м а н. Моя судьба не на этой дороге, игра остается игрой…

И в л и т а. Для кого игра, а для кого и жизнь. (Заплакав, уходит.)

К е т е в а н. Сынок, я тебя с детства знаю и люблю, но зачем было заставлять плакать мою кроткую, как овечка, дочь?

К а р а м а н. А я при чем? В нее косточка попала, не палка.

46
{"b":"845174","o":1}