Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В качестве источника для рассказа об этом событии Беда использовал более раннее жизнеописание епископа Уилфрида, составленное его учеником Эддием Стефаном[137]. В обоих текстах решающий аргумент, склонивший короля Нортумбрии Освиу в сторону римской церкви, выглядел следующим образом: после речи Уилфрида, завершившейся фразой из Евангелия: «Ты Петр, и на сем камне я создам Церковь мою, и врата ада не одолеют ее; и дам тебе ключи Царства небесного», король произнес: «Истинно ли, Колман, то, что эти слова были сказаны Господом Петру?» Он отвечал: «Истинно, король». Тогда он сказал: «Можете ли вы представить что-нибудь, наделенное такой же властью, данное вашему Колумбе?» И Колман ответил: «Нет». Король заговорил снова: «Согласны ли вы оба без сомнений в том, что эти слова были предназначены прежде всего Петру и что ему были даны Господом ключи от Царства небесного?» Они отвечали: «Да, безусловно». А король заключил так: «Я скажу вам, что он тот привратник, которому я не хочу противоречить, но в тех вопросах, где я могу судить и имею власть, желаю ему во всем повиноваться, чтобы не случилось так, что придя к дверям небесного Царства, я не найду того, кто бы открыл; чтобы тот, кто... держит ключи, не отвернулся от меня»[138].

В результате диспута верными и единственно допустимыми в церкви были признаны римские порядки. Часть кельтского духовенства, отказываясь принять подобное новшество, возвратилась в Ирландию; другие признали решение синода и остались в Нортумбрии. Несмотря на поражение на совете многие англо-саксонские монахи и священники, получившие образование в Ирландии, продолжали свои труды в таких монастырях как Уитби, Мелроз, Линдисфарн, Рипон. Выбор, сделанный на совете в Уитби, был важен для определения облика англо-саксонского христианства. Король Освиу в то время был верховным правителем среди других англо-саксонских королей, и его решение в пользу Кентербери, а не Ионы косвенно предполагало дальнейшее включение англо-саксонской церкви в христианский мир с центром в Риме[139].

Споры о церковном календаре и обрядах продолжались еще достаточно долго. В середине VII положение христианства в англосаксонских королевствах было непрочным. Так, например, в 664 г. под влиянием ужаса от эпидемии, которая унесла много жизней и опустошила британские монастыри, жители Эссекса стали возвращаться к прежним верованиям[140]. Единая англо-саксонская церковь существовала лишь номинально.

Эта картина стала меняться, когда в 668 г. в Британию прибыл новый архиепископ Кентербери. Короли Кента и Нортумбрии отправили в Рим священника по имени Вигхерд, для того, чтобы папа посвятил его в сан «архиепископа англов», так как кафедра оказалась незанятой из-за эпидемии. Но, прибыв в Рим, Вигхерд и его спутники скончались от чумы, и папе Виталиану пришлось поставить на это место нового человека. В результате достаточно сложных поисков Виталиан посвятил в сан Теодора, шестидесятишестилетнего монаха, грека по происхождению. Теодор был уроженцем Тарса, родины апостола Павла. В 660 г. этот город был захвачен арабами; многие монахи и священники были вынуждены переселиться на Запад, и Теодор оказался в одном из монастырей Рима. Беда, описывая назначение Теодора в Британию, упоминал любопытную деталь: поскольку он изначально принадлежал греческой церкви, форма его тонзуры напоминала ту, что носили ирландские христиане, поэтому ему пришлось ожидать четыре месяца, пока у него не отрасли волосы, чтобы принять римскую тонзуру в форме короны. Папа Виталиан, чтобы помешать распространению у англо-саксов «каких-либо греческих обычаев, противных истинной вере», дал ему в спутники неаполитанского священника Адриана, «мужа из народа афров, искушенного в Святом Писании и изучившего церковные и монашеские правила, равно как и греческий и латинский языки»[141].

Деятельность Теодора в Британии оказалась необычайно плодотворной. Он занимал кафедру в Кентербери на протяжении двадцати одного года. Вскоре после начала исполнения своих обязанностей, Теодор совершил поездку по Британии, знакомясь с островом, со своей паствой. В 673 г. в Хертфорде архиепископ провел первый собор всей англо-саксонской церкви. В «Церковной истории» приведены решения собора, документ, написанный от лица Теодора. Его основные положения были следующими.

«Когда мы собрались и уселись каждый на свое место, я сказал: «Возлюбленные братья, прошу вас ради страха и любви к нашему Искупителю обсудить все дела для блага веры, чтобы решенное и определенное отцами истинной святости могло сохраняться всеми нами в целости»... Я достал книгу канонов[142] и показал им десять отмеченных мною глав, на которые посоветовал им обратить особенное внимание: Глава первая: «что все мы празднуем святой день Пасхи в один день, а именно в воскресенье после четырнадцатого дня луны первого месяца». Вторая: «что епископ не может вторгаться в парухию другого епископа, но должен довольствоваться управлением вверенным ему народом». Третья: «что епископ никоим образом не может вмешиваться в дела монастырей, посвященных Господу, или насильственно забирать что-либо из их имущества». Четвертая: «что монахи не должны переходить с места на место, то есть из одного монастыря в другой, без письма их аббата; они остаются под обетом, данным ими при посвящении». Пятая: «что ни один клирик не может покидать своего епископа или переходить к другому без разрешения...». Шестая: «что в путешествии епископы и клирики должны довольствоваться предложенным им гостеприимством. Также они не должны выполнять священнические функции без позволения епископа той парухии, где они пребывают». Седьмая: «что собор должен созываться дважды в год»... Восьмая: «что епископ не может из гордыни претендовать на превосходство над другим епископом, но все они почитаются по времени и порядку их посвящения». Глава девятая этого трактата: «что число епископов должно возрастать с увеличением числа верующих»... Глава десятая о браке: «что не дозволяется ничего кроме законного брака. Пусть никто не творит прелюбодеяния и не оставляет свою супругу кроме как в случае ее измены, как сказано в святом Евангелии. Если кто отошлет прочь жену, с которой сочетался законным браком, он не может взять другую, если хочет быть истинным христианином; он должен или жить один, или вернуть прежнюю жену». Потом эти главы были рассмотрены и приняты; дабы среди нас не возникло никаких преткновений, и никакое дело не было бы оглашено неточно, мы решили скрепить наши решения подписями»[143].

Постановления собора должны были унифицировать церковную жизнь англо-саксов в соответствии с нормами римской церкви. Нормативные предписания, принятые в Хертфорде духовными иерархами, фактически утверждали единство церковной организации у англо-саксов. Часть статей разграничивала полномочия епископов. Отдельные практики, идущие от кельтской церкви, например, высокий статус монастырей (гл. 3), закреплялись официально. Но их большая часть, включавшая «неверную» дату празднования Пасхи, или обычай, в соответствии с которым монахи могли по своей воле покидать свои монастыри ради странствий, подлежала осуждению.

Архиепископ Теодор определил сеть диоцезов, назначив или утвердив епископов Нортумбрии, Уэссекса, Мерсии. Усилиями Теодора церковь в Британии приобрела административную структуру, в соответствии с замыслом, изложенном Григорием I. Это устройство просуществовало почти без изменений вплоть до Реформации. Постепенно, благодаря регулярности проведения соборов, формулировке задач и унификации правил, у англо-саксов складывалась организация, строившаяся поверх границ отдельных королевств. Но еще до того, как этот процесс был завершен, в сочинениях англо-саксонских церковных писателей появился образ единой англо-саксонской церкви, напрямую связанной с Римом.

вернуться

137

Eddius Stephanas. Vita Sancti Wilfridi Episcopi Eboracencis / / The life of Bishop Wilfrid / Ed. B. Colgrave. Camb., 1985.

вернуться

138

HE.III.25.

вернуться

139

В современной историографии распространена точка зрения о том, что в работах предшествующих историков и в письменных источниках, на которые они опирались, была серьезно недооценена роль ирландских миссионеров в северной и центральной Британии. Многие авторы пишут о том, что Беда, при очевидной симпатии к ирландским учителям и святым, представил «проримский» взгляд на обращение в христианство англо-саксов, и что влияние кельтских миссионеров в Нортумбрии оказалось в его сочинениях преуменьшенным. См., например: Bieler L. Ireland’s Contribution to the Culture of Northumbria / / Famulus Christi: Essays in Commemoration of the Thirteenth Centenary of the Birth of the Venerable Bede / Ed. G. Bonner. L., 1976; Bullough D.A. The Missions to the English and Picts and their Heritage / / Die Iren und Europa im früheren Mittelalter / Ed. H. Löwe. Stuttgart, 1982. Pp. 80–98; Bonner G. Ireland and Rome: The Double Inheritance of Northumbria / / In Saints, Scholars, and Heroes / Eds. M. King, W. Stevens. Collegeville, 1979; Campbell J. The Debt of the Early English Church to Ireland / / Irland und die Christenheit /Ed. P.N. Chathain, M. Richter 1987. P. 332–46; Loyn H.R. The Conversion of The English To Christianity: Some Comments On The Celtic Contribution / / Welsh Society and Nationhood. Cardiff, 1984.

вернуться

140

HE. III.30.

вернуться

141

Предполагается, что Адриан «из народа афров» был арабом-христианином, из тех, кто эмигрировали в Италию после завоевания Северной Африки мусульманами в середине VII в.

вернуться

142

Теодор ссылался на Книгу канонов, утвержденных на Халкидонском соборе 451 г.

вернуться

143

ЦИ. IV.5.

14
{"b":"834072","o":1}