Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Чертовски забавно было каждый раз наблюдать, когда Эрик приходил к нам, вытягивал перед собой руку с одним стаканчиком кофе (чтобы до него не долетели кофейные брызги), а в воздухе тут же материализовывался Эльгран, который с радостным писком «Кофий пришел!!» нырял в стаканчик с кофе и радостно бултыхался там потом около получаса. Эрик всегда при этом смиренно вздыхал и ставил стаканчик с бултыхающимся в кофе Эльграном на столик или подоконник, а сам шел дальше обсуждать дела с Калипсо.

Сейчас мой илун летал неподалеку рядом с Алохаром. Эти двое периодически умудрялись контактировать спокойно и даже действовать сообща, но чаще всего Алохар вредничал в силу характера и пытался как-то спровоцировать Эльграна на вспышку гнева, а потом с возмущенным карканьем от него улепетывал. Мне кажется, что это было что-то вроде развлечения для заскучавшего Алохара.

Когда мы с Калипсо уже пообедали и собирались отправиться на дальнейшую уже совместную тренировку, в трапезную ворвались братья ди Верн-Родингеры и Грей. Все трое были весьма взбудораженные чем-то, вид у них был сильно взволнованный. Они быстро нашли взглядом Калипсо и подскочили к нему, тараторя и перебивая друг друга:

— Кэл!! Там…

— Помощь нужна!!

— Там вообще…

— Что случилось? — напряженно спросил Калипсо, резко выпрямившись.

— Трындец вообще!!

— Там, около Излома…

— Мы сначала, значит, тренировались, значит, а потом, значит, пошли такие мимо…

— Что. Случилось? — раздельно произнес Калипсо строгим холодным голосом. — Кратко и по делу. Грей, отвечай.

— Там, этот… Эйзерес объявился!!

— И что? Он регулярно где-то рядом ошивается. В данный момент он не причиняет вред Теневой пелене, — спокойно произнес Калипсо. — Если бы он нападал на нас, я бы узнал об этом первым.

— Да не в этом дело, — отмахнулся Грей. — Он там сражается с инквизиторами неподалеку от Теневой пелены… с целой толпищей инквизиторов!

— И?

— Он зажал их в энергетическое кольцо, нам хорошо это видно было!!

— И? — все так же без эмоций спросил Калипсо.

— Там смерчи! Там энергетические кольца! Как инквизиторам вылезти из этой засады?

— Дела инквизиции — не мои дела, — сухо произнес Калипсо, и глазом не моргнув.

— Среди них — новый генерал инквизиции, Морис Кларксон, — добавил запыхавшийся Дэйон.

— И Ильфорте Брандт, — еще тише закончил Дельсон.

Калипсо ничего не ответил, но напряженно поджал губы, которые превратились в одну тонкую нить.

В трапезной повисла давящая тишина, все присутствующие внимательно прислушивались к диалогу и не сводили глаз с Калипсо.

— Кэл, они без нашей помощи не справятся, — продолжал тем временем Грей. — Позволь нам выйти за черту Излома и помочь инквизиторам!

— Исключено, — холодно отозвался Калипсо, отложив вилку в сторону и сцепив руки перед собой. — Вам нельзя без меня выходить за черту Излома. Скорее всего, Эйзерес только этого и ждет. Высока вероятность того, что он нарочно решил показать свое лицо и пошел открыто бомбить окраину Форланда, чтобы выманить инквизиторов сражаться с ним перед моим носом. Чтобы я не выдержал и пошел в бой, ну или чтобы вы не выдержали и наплевали на мои запреты покидать Теневую пелену, ослабить вас. Провокация в чистом виде, чтобы заставить нас покинуть безопасную зону. Всё это подстроено. Вестись на эту провокацию — значит, позволить плану Эйзереса идти так, как ему нужно.

— Тогда выйди вместе с нами!

— Рано. Я пока не могу покидать черту Излома, ты прекрасно об этом знаешь. И если мы начнем открытое сражение с Эйзересом, то биться будем до гибели кого-то из нас.

Я поежилась. Калипсо каждый раз так спокойно произносил это «кого-то из нас», что мне всегда становилось здорово не по себе.

— На данный момент я не могу победить Эйзереса, не получив Небесное Благословение, — Калипсо кинул взгляд на свой перстень. — Если я выйду сейчас за Теневую пелену, то лишь протяну время, но все равно проиграю и погибну — без вариантов. И всех вас Эйзерес быстро скосит одним махом, когда завладеет силой Эффу в случае моей гибели. С Благословением у нас хотя бы появится серьезный шанс на победу. А пока что даже хилого шанса нет, Грей.

— Ну неужели ты совсем ничем не можешь помочь? — возмущенно воскликнул Дельсон. — Ты же очень сильный маг, Кэл! Ты самый сильный темный маг в Форланде на данный момент, не считая этой теневой твари! А ты же не тварь бездушная! Ты что, сможешь тут спокойно трапезничать дальше, пока там наши на грани жизни и смерти сражаются? Кэл, черт возьми, там ведь наши близкие люди бьются!

— Мне жаль, — коротко произнес Калипсо, не глядя на Дельсона, вставая из-за стола и явно намереваясь быстро уйти.

— Я тебе твою жалость сейчас знаешь куда засуну? — процедил Дельсон сквозь зубы и угрожающе шагнул вперед.

Судя по его взбешенной физиономии и сжатым в кулаки рукам, он явно намеревался отвести душу парочкой ударов.

Ой-ёй… Вот только дружеского мордобоя сейчас не хватало…

— Тш-ш-ш, спокойно, — придержала его подскочившая Агата, встав между двумя магами, упёршись раскрытыми ладонями им в грудь. — Спокойно, Дельсон. Выдохни. Кэл — не тварь бездушная. Он правду говорит, никому из нас сейчас нельзя выходить за Теневую пелену. Ты же его лучший друг, черт возьми. Посмотри на Калипсо! Не видишь, что ему сейчас душевно больно, что ли?

Лицо Калипсо сейчас было совершенно непроницаемым. Ни один мускул не дрогнул, ни одна морщинка не залегла на лбу.

Но его выдавали глаза. Глаза, в которых плескалась душевная боль и полный раздрай. Не было в этом взгляде ни гнева, ни смирения, ни тем более — безразличия. А еще аура Калипсо буквально звенела — и вовсе не от счастья.

Дельсон явно тоже всё это считал с Калипсо, отвел взгляд в сторону и скривился, всячески выражая свое недовольство.

— Калипсо прав: нам нельзя выходить за пределы Теневой пелены сейчас, — продолжила Агата. — Нас всех просто скосят, без шансов на выживание даже. Это намеренная провокация Эйзереса.

— И что ты предлагаешь? — огрызнулся Дельсон, раздраженно скидывая с себя руки Агаты. — Стоять и смотреть, как там погибают близкие нам люди? Сложить ручки на груди и смиренно ждать?

— Нет, у меня идея получше… Я предлагаю точечно ударить Эйзереса по ауре прямо из Теневой пелены. Всем нам.

Она повернулась к Калипсо и заговорила взволнованно:

— Если мы все жахнем по нему, то сможем отвлечь и ослабить. Не убьем, но заставим отступить в этот раз. Он не станет драться на таких условиях, не станет растрачивать силы попусту. А мы выиграем время для группы инквизиторов, чтобы они смогли отойти в сторону и спокойно телепортироваться, скрываясь в безопасном Штабе. Ты уже несколько раз так делал сам и прогонял смерчи, подобравшиеся слишком близко к Теневой пелене!

— Вот именно, что они подбирались слишком близко, — весомо произнес Калипсо. — Проблема в том, что мои удары с этой стороны Излома могут распространяться максимум на сто метров вперед. Дальше я попросту не дотянусь. Вы — тем более. Ваши удары растянутся на пятьдесят, ну максимум семьдесят метров вперед. Дальше — никак. А, судя по вашим описаниям, сражение происходит сильно дальше. До туда я не дотянусь, стоя на границе Излома.

— Так а если как-то приманить Эйзереса поближе? — предложила я под одобрительный кивок Агаты. — Заставить приблизиться на нужное нам расстояние вместе со всеми его смерчами и группой инквизиторов?

Калипсо глянул на меня заинтересованно и вопросительно вздернул бровь.

— Но как? Есть конкретные предложения?

— Думаю, наши с тобой фамильяры как раз и могут в этом помочь, — хмыкнула я, выставив перед собой руку, на которой тут же по моей мысленной просьбе материализовался крошечный совенок. — Они вдвоем вряд ли справятся… Но нас ведь тут много, верно? — я оглядела собравшихся вокруг волшебников. — К тому же… ты не знаешь всех умений моего малыша. А мы с ним буквально сегодня утром отработали один весьма эффектный прием. Я не успела тебе об этом рассказать. Но, мне кажется, сейчас будет как нельзя кстати использовать это умение Эльграна. Я точно уверена, что он способен помочь нам в сложившейся ситуации.

94
{"b":"832002","o":1}