Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну так это глупо, — пожала я плечами, с любопытством поглядывая на сидящего рядом Дельсона, который сначала дико вытаращился на рис с медом, а потом широко ухмыльнулся и любезно подвинул к Калипсо соусницу с малиновым вареньем и словами «вот эту подливку еще попробуй, шикарная вещь!». — Ведь всем известно, что использовать драконьи чары можно исключительно драконам. У них магическая Искра особенная, не такая, как у обычных магов. Она и позволяет им драконьи чудеса творить. А если я, например, буду пытаться издеваться над своим организмом и усиленно пытаться колдовать драконьими чарами, то это закончится весьма плачевно. В лучшем случае лишусь магии на несколько дней, в худшем — летальный исход.

— Вот именно! — горячо закивал Калипсо, глядя на меня горящими глазами, бегло кивая Дельсону и щедро поливая свой рис еще и малиновым вареньем. — Это ключевой момент — всем прекрасно известно! Всем известно, что обычному магу не нужно пытаться использовать драконью магию, потому что это глупо и приведет к летальному исходу. Это всем настолько очевидно, что никто даже не пытается это делать, верно? Потому что этой информации полно, о ней говорят свободно, и есть четкое понимание, что и кому можно, а что — нельзя. Вот и с теневой магией происходит то же самое, — говорил Калипсо, за обе щеки улепетывая свой медово-малиновый рис и даже не глядя себе в тарелку. — В теневую магию можно лезть только потенциально теневым магам, и в своей методичке я дам указания, каковы признаки обнаружения этой магии в себе. Когда ее стоит в себе развивать, а когда — держаться от нее подальше, во избежание беды. И это абсолютно аналогично нашим знаниям о других специфичных сферах магии. Понимаешь? Если знания о теневой магии перестанут обрастать мистическим флером, а станут просто понятной справочной информацией, она будет такая же банальная, как и знание о том, что драконьими чарами можно пользоваться только драконам. Когда это понимание о теневой магии станет повсеместным, то несчастные случаи вообще исчезнут, Лори. Это будет просто отдельная новая сфера магии, просто доступная не всем. Ну так таких сфер магии и так хватает, верно? Помимо драконов, есть всякая там магия метаморфов, сумрачных странников, магия ветров… Если с каждой этой магией неаккуратно обращаться, то можно очень сильно пострадать, с теневой магией просто последствия будут еще более жуткие при неосторожном обращении. Но если методично распространять знания об этом, то…

Калипсо, говорил, говорил, я слушала и кивала, но меня уже больше увлекал не смысл слов, а процесс поглощения пищи, который разворачивался сейчас передо мной под аккомпанемент тихого хихиканья братьев ди Верн-Родингеров. Кажется, в порыве воодушевления Калипсо вообще не понимал, что ел, потому что проглотил всю тарелку с медом и малиновым вареньем, отодвинул тарелку в сторону, залпом выпил стакан воды, промокнул губы салфеткой и оглядел стол уже более осмысленным взглядом.

— Боже, как же я проголодался, — выдохнул он. — Со вчерашнего обеда не ел… А сил потратил столько, что все ресурсы свои задействовал. Еще что-нибудь хочу. Что у нас сегодня есть вообще?

— Рекомендую запеченную рыбу, — сказал Дэйон, придвигая к другу тарелку с указанной едой.

— Ты всегда и всем рекомендуешь рыбу, — хмыкнул Калипсо, но всё же придвинул к себе тарелку. — Морские дьяволы, они такие — лишь бы какую-нибудь тварь морскую сожрать!..

— Ну, можешь еще полить ее сверху медом и малиновым вареньем для разнообразия, тоже вкусно будет, — ехидно произнес Дэйон.

Дельсон прыснул от смеха, я прикрыла рот ладошкой, стобы скрыть широкую улыбку. А Калипсо вытаращился на Дэйона, как на идиота.

— Я что, по-твоему, конченный кретин, чтобы рыбу с медом и вареньем есть? Ты бы мне еще предложил этим рис полить, фу, — Калипсо аж передернуло от отвращения. — За кого ты меня держишь вообще?.. Эм. Над чем вы так смеетесь? — удивленно спросил Калипсо, с забавным растерянным выражением лица глядя на нас с ди Верн-Родингерами, взорвавшихся дружным хохотом.

Я лишь покачала головой, подвывая от смеха, а Дельсон с Дэйоном так и вовсе поторопились покинуть трапезную, чтобы случайно не попасть под горячую руку Калипсо, когда тот поймёт, в чем дело.

* * *

В общем, Эрик в основном занимался составлением методических указаний по теневой магии вместе с Калипсо, строго контролируя его наработки, отбрасывая то, что, по мнению Эрика, не следует включать в методички, а что, напротив, следует добавить. У них с Калипсо на этот счет были порой очень жаркие дебаты, заканчивающиеся разбитыми окнами, которые не выдерживали буйной энергетики хозяина кабинета. Ну и, зная манеру Эрика лезть во всё, куда он считает нужным, и быть очень категоричным в высказываниях, я прекрасно понимала, почему Калипсо так бесился каждый раз.

Но иногда Эрик приходил не в ночи, а вечером или днем, и у меня появлялась возможность пообщаться с ним, послушать новости Форланда за прошедшую неделю, я с жадным интересом слушала рассказы брата об изменениях в инквизиции. Морис за это время почти полностью зачистил штат инквизиции от всяких прихвостней Мэколбери и просто от идиотов, которым было не место в инквизиции. Так что штат инквизиции значительно поредел, была объявлена новая волна набора магов в инквизицию, с чем активно помогали Эрик с Ильфорте. Но и качество работы инквизиции при этом улучшилось, и новый генерал инквизиции сейчас был занят налаживанием работы между отделами инквизиции.

— А еще Морис издал указ об обязательных совместных боевых учениях с фортеминами — добавил Эрик, когда мы с ним вдвоем наблюдали в цветущем саду за тем, как Калипсо подпитывает теневой магией новое дерево. — Ну и Наставник поддержал, конечно, этот указ со стороны Армариллиса. Теперь фортемины поочередно обязаны будут тренироваться вместе с инквизиторами, обучать тем приемам, каким возможно обучить. Ну и просто оттачивать вместе те навыки, которые могут пригодится в бою с нечистью и прочими врагами. Пока что сразу все боевые единицы Армариллиса будут этим заниматься, чтобы повысить магический уровень как можно большего числа инквизиторов, а потом уже, в мирное время, составим на год список дежурств, чтобы каждый день хотя бы парочка фортеминов находилась в Генеральном Штабе для регулярных тренировок.

— Ого, вот это Морис разошелся! — восхищенно покачала я головой, прижав ладошки к груди. — А я как раз недавно говорила с Калипсо о том, как круто было бы такое организовать! Ведь это здорово повысит уровень инквизиции. До уровня фортеминов, конечно, инквизиция никогда не дойдет, но с их массовостью при должном обучении это будет восхитительная армия. Нет, ну какой же Морис молодец! Я та-а-ак рада, что он теперь генерал!

— О да-а-а, — не без гордости за сына протянул Эрик, довольно сощурившись. — Он действительно молодец, за свое короткое время пребывания на новом посту сделал уже столько, сколько не мог сделать Мэколбери за все время протирания генеральского кресла. Морис сейчас находится истинно на своем месте. Он прекрасный инквизитор, всегда им был, и сейчас его навыки чрезвычайно полезны на генеральском посту. Уже прошло несколько первых совместных тренировок, это было великолепно. Мне кажется, в восторге были все участники процесса. Инквизиторам крайне интересно учиться чему-то у фортеминов, ну а фортемины чрезвычайно заинтересованы в плодотворном взаимодействии с адекватными инквизиторами, поэтому рады помогать. Процесс этот, конечно, долгий и будет растянут на годы, но хотя бы немного сейчас в экстренных условиях будут подтянуты все.

Восторгу моему не было предела. Нет, ну правда! Я испытывала чрезвчайное воодушевление от такого положения вещей и предвкушала, как хорошо будет взаимодействовать дальше инквизиция с Армариллисом.

— Нам всем это очень сильно понадобится, — согласился со мной Эрик. — И не только в решающем сражении с Эйзересом, но и потом, когда равновесие мира будет восстановлено, и нам придется хорошенько потрудиться, чтобы изгнать из других миров расплодившуюся за время отсутствия нашего контроля нечисть.

89
{"b":"832002","o":1}