Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Пошла! – окрик Рика снимает мою оторопь, как жаропонижающее температуру.

Я свешиваю ноги в отверстие над маткой и спрыгиваю. Словно какой‑то Том Круз в "Миссии Невыполнима" лечу вниз, с ужасом понимая – кислота хоть и нанесла существенный урон, но разъела толстую кожу не до конца.

Порткам виднеется в этом массиве обугленной и живой плоти, но просто так его не вытащить. Я зависаю в нескольких сантиметрах над сердцевиной матки, которую продолжает разъедать наш "коктейль". Но процесс слишком медленный. Нужно его форсировать.

– Риииик!! – кричу я, раскачиваясь на цепи и уворачиваясь от мельтешащих лап. – Ты можешь её подморозить? Чтобы она замерла.

– Конечно! – доносится до меня сдавленное. – Вот прям сейчас этим и займусь!

Я бросаю взгляд наверх и матерюсь сквозь зубы.

Дейрик еле успевает отстреливать своими призрачными стрелами приближающихся тварей. Коготь тоже не отстаёт от хозяина и лупит по амёрфусам лазерами. Маленький Буки выбегает ненадолго вперёд, чтобы оставить после себя пару десятков световых "цветов", что взрываются, стоит им только коснуться жутких "звёздочек". С каждым таким заходом фенек бледнеет, что намекает на его скорый уход в межгранье.

Хуч отбивается от наседающих тварей, пуская секирой слабый огненные импульсы. Всё‑таки без Братца он гораздо слабее.

– Давай я им помогу! – предлагает Фло. – Я же могу, мы же универсалы!

Она уже готова взмыть вверх, когда я ловлю её за хвост.

– Не сейчас! Всё не так плохо!

– А, ну да, мы просто отбиваемся от разъярённого детского сада. Это ведь совсем не страшно. И ни разу не опасно! Алло, Дэль! Мы в заднице!

Пока Фло высказывает своё мнение о происходящем, мимо меня пролетает волна холода, а тварь подо мной действительно замирает. Вместе с маткой промерзает и конструкция под ней. Я вижу, как металл покрывается инеем.

Не теряя времени, достаю один из кинжалов с перевязи и тянусь к месту в теле монстра, где отчётливо пульсирует фиолетовым светом порткам.

Не в заднице мы. Мы в её преддверии, но я собираюсь нас из неё вытащить. Дайте только до ключика добраться.

Глава 25. Тайн всё меньше

– Хочешь помочь, накачай Хуча силой. Его огонь единственное, что нас сейчас спасёт! – огрызаюсь на рыжую, пока вытаскиваю один из кинжалов с перевязи.

Лисица рьяно берётся за исполнение приказа, и по связи контура я ощущаю, как в нашего здоровяка уносится мощная волна энергии. Я еле сдерживаюсь, чтобы не прикрикнуть на Флоренс. Это залёт, рыжая! Перераспределять энергию внутри контура может только командир, а лисе надо было восполнить запас Хуча заклинанием из собственного арсенала.

Мне даже наверх смотреть не надо, чтобы удостовериться в том, что Рик этот финт заметил.

– Да плевать, – упрямо бурчу я, перехватывая рукоять клинка поудобнее.

Наверху подкормленный Хуч громогласно смеётся, и меня обдаёт волной жара. Огонь волнами расходится от здоровяка. Если бы не щит контура, Рика и Кери тоже бы превратили в барбекю. Несколько десятков амёрфусов испепеляются за доли секунд, остальные бросаются врассыпную. И внезапно проявляют чудеса тактического мышления: начинают обходить опасную цель. Но тем самым дают ребятам небольшую передышку.

– Ты что собралась делать? – сквозь лютый вой до меня долетает вопрос Рика.

– Операцию по удалению инородного объекта! – кричу в ответ.

И под крик "Стой!" вонзаю кинжал в слабо шевелящуюся матку. Прямо в подсвеченное фиолетовым светом место.

И сразу понимаю, почему меня хотели притормозить. Как только тонкая корочка, что оставила после себя кислота, прорывается, на меня фонтаном брызжет серая жижа. Окатывает с ног до головы, заливает щиток "клюва". И, похоже, выводит его фильтры из строя.

– Фу, – истошно кричу я в безуспешной попытке стереть с себя эту гадость.

Которая ещё и воняет, как смесь тухлых фруктов и использованных подгузников.

Не успеваю прийти в себя, а на меня сверху обрушивается стена ледяной воды, что смывает жижу. Но теперь я трясусь от холода.

– Спасибо, блин, – ругаюсь я, стуча зубами друг от друга.

– Не за что! – ехидно комментирует Рик. – Если замёрзла, можешь огоньком себя подогреть.

"Однозначно, всё понял", – обречённо думаю я, принимаясь дальше копаться в промёрзшей туше.

– Хуч, нет!

В тот момент, когда перед глазами расходятся последние слои плоти, а порткам всплывает над маткой, я чувствую сверху бешеную волну жара.

И понимаю, почему так испуганно кричит Рик. Мне‑то ничего не будет, но под нами промёрзшие насквозь трубы! И такого перепада температур они точно не выдержат!

В последний момент я успеваю схватить порткам, а потом раздаётся взрыв. Оглушающий, он подбрасывает меня волной, на секунду дезориентируя. Обрешётка разлетается, ребят и тварей расшвыривает в разные стороны. По связи контура проходит волна тепла, и щит вокруг меня плотнеет, окутывает вполне осязаемым коконом.

– Фло! – сдавленно кричу я под гвалт всеобщей неразберихи.

Вокруг творится какая‑то вакханалия. Вой, крики, вонь.

В голове стоит колокольный звон. Я отключаю клюв, тем более, что он бесполезен, и вытираю лицо. Под пальцами влажно, и я с удивлением замечаю на них кровь. Контузило, что ли?

Сквозь плавающую картинку перед глазами пытаюсь найти рыжее пятно, что стало бы ориентиром. Но понимаю лишь, что меня откинуло к стене, из которой выходила одна из коллекторных труб. И сейчас на её месте зияет огромный провал.

Все эти картинки и мои мысли пролетают за долю секунд, а в следующий момент я слышу новый звук. Это не бой приближающихся клинков. Это похоже на грохочущий рокот водопада. И он с каждым мгновением становится всё ближе.

– Дэль, вставай! – рядом со мной появляется Рик, его образ плавает перед моими глазами.

Над его головой витает рыжее пятно, в котором я с трудом узнаю свою рыжулю. Поодаль Хуч несёт на руках держащуюся за бок Кери. К нам со всех сторон пытаются сползтись остатки амёрфусов, но взрыв лихо прошёлся по их численности. С функцией защиты успешно справляется один Коготь, не давая тварям подползти ближе.

– Живы? – нервно хихикая, задаю глупый вопрос и хватаюсь за руку Верндари.

– Если не поторопимся, то ненадолго, – цедит тот сквозь зубы.

Рывком поднимает меня, отчего перед глазами в страстном танго сплетаются радужные светляки. С трудом сфокусировав зрение, я замечаю, как с противоположного конца зала из пролома в стене на нас несётся огромная волна.

– Рик! – пытаюсь крикнуть, а в итоге сиплю.

Но всё бесполезно, вода с силой ударяет в спину оглушённого Хуча, накрывает его с головой. А уже в следующее мгновение она утаскивает и нас.

В дикой круговерти нас с Верндари расцепляет, и его уносит куда‑то дальше. Я судорожно впиваюсь в порткам и скручиваюсь в клубок. Единственное доказательство того, что Рик ещё жив – это наличие контурного щита. Он по‑прежнему не даёт воде стесать меня об трубу, в которую затянуло всю нашу команду.

Поток настолько мощный, что все мои попытки хоть как‑то управлять плаванием терпят бедствие. В какой‑то момент меня выкидывает на поверхность, и я делаю судорожный вздох. Оглядываюсь и тут же влетаю в изгиб поворота. Удар такой силы, что порткам выскальзывает из моих рук.

– Да чтоб тебя! – откашливаясь и ругаясь, я бросаюсь вдогонку.

Не для этого мы рисковали жизнями, чтобы я в последний момент упустила добычу!

Радует, что течение теряет турбулентность. Меня несёт уже не настолько яростно, а фиолетовое свечение подсказывает, куда надо плыть.

Но только я приноравливаюсь, как мне в спину ударяет что‑то массивное.

А уже спустя секунду чьи‑то сильные руки, как котёнка, вытягивают меня из воды, и я оказываюсь на подобии плота. Призрачного плота, созданного еле виднеющимся Буки. Малыш лежит на руках бледной Кери, а рядом с ней тяжело дышит Хуч.

71
{"b":"829905","o":1}