Имя моего "не-совсем-друга" Фьора произнесла со смесью уважения и вдохновения.
— Давно это было? — поинтересовалась я. — Он говорил, что жил на Харбе.
— Больше года назад. Тогда он приезжал в столицу на неделю, не думал оставаться здесь надолго. Мы разговорились. Благодаря ему я и увидела свою жизнь в другом свете.
— Это в каком же?
— Дело, которое я выбрала, угодно эрзарам. Люди в нём всегда останутся на подчинённых ролях. В космос нас уводит Аланстар Торн. Зачем? Нам хватает места на Родителе, а когда оно закончится, мы должны найти выход сами, без чужой помощи. До "Свободных людей" я не задумывалась, как многое в нашем мире контролируют эрзары. Роум научил меня видеть вещи, которых я не замечала.
— Например, унижения от начальника?
— И это тоже. Он привёл меня к осознанию своих ошибок. Я была так предана работе, что не думала о собственной жизни. Тратила годы на проекты эрзаров и никчёмные цели вместо того, чтобы найти что-то своё.
Под "своим", очевидно, подразумевалась раздача листовок "Свободных людей". От рассуждений Фьоры у меня голова пошла кругом.
— Подожди-ка, — я сунула последнюю бумажку какой-то бабульке и потёрла виски. — Разве выбор стать инженером не был твоим? Ты вложила в него столько сил, потому что у тебя есть талант. Не зря тебя заметили и приняли на серьёзную работу. Что если она и была твоим призванием?
Фьора уставилась на меня полным недоумения взглядом.
— Ты ведь сама хочешь сбежать из "Наднебесья". И что же, защищаешь дело эрзаров?
— Да плевать я хотела на эрзаров! Мы говорим о тебе. Зачем ты принижаешь свои заслуги, зачем называешь сделанное никчёмным? Не желаешь работать на эрзаров? Хорошо. Такой специалист, как ты, подыщет себе приличное место. Чего хочешь ты, Фьора?
Завелась я внезапно и вовсе не потому, что радела за счастье Фьоры. Просто в её речах слышалось нечто подозрительно знакомое.
— Сама не знаю, — моя собеседница заметно поникла. — Мне кажется важным то, что происходит со мной сейчас. Я больше не служу эрзарам, и это хорошо. В профессию всё равно возврата нет. Роум очень поддерживает меня. Думаю, что буду счастлива.
— Значит, вы с Роумом вместе?
— Что-то вроде того, — Фьора замялась, и я не стала допытываться подробностей.
Впрочем, успех в нашем общении удалось закрепить уже на обратном пути. Может быть, Фьоре давно хотелось пооткровенничать, а может, доверие вызывала именно я.
— Знаешь, что со мной случилось? — спросила она.
— Тебя уволили. Это всё, что мне известно.
— Я облила жидкостью для подкормки растений бывшую девушку Роума.
— Что-что?
Мне почти не пришлось изображать удивление. Так вот как Роум представляет Нели своим новым пассиям!
— Не понимаешь, как нам удалось пересечься на работе? Я сама не ожидала! Роум много о ней рассказывал. Та ещё стерва. Отвергла его любовь ради карьеры у эрзаров, но построила её не сама, а через спутничество. В отличие от тебя, она в своём выборе не сомневалась. Вытерла ноги о мужчину, который её любил, и прыгнула в постель к высшему эрзару, начальнику службы безопасности "Наднебесья". С ним и прилетела на "блюдце", а наш директор принялся их обхаживать и взял меня в помощницы.
— Ничего себе история... — я смотрела на Фьору с приоткрытым ртом и размышляла, кому сильнее хочу врезать, ей или Роуму.
— Видела бы ты её! Явилась со своим покровителем, вся такая прекрасная и умная! В "Наднебесье" проработала две недели, а уже имела свой проект. Марклан, наш директор, по полу перед ней расстилался и от меня хотел того же. Он, конечно, младший, но есть же предел унижениям! Кто она? Сказочная принцесса? Председатель Объединённого правительства? В общем, я не выдержала. Устроила так, что её должно было окатить удобрениями из прорвавшейся трубы. Уволили меня в тот же день.
— Да, ты и правда дура, — заключила я.
— Вот и Роум так сказал, — вздохнула Фьора. — Он думал, что я принесу пользу, прежде чем уволюсь. У меня было хорошее место. Я могла узнать больше о семье Торн, а сорвалась по личному поводу.
— Точно дура, — безжалостно подтвердила я свой вывод. — Девушка, о которой ты рассказала, спутница высшего эрзара. Начальника службы безопасности! А ты напала на неё накануне дашар'гоэна. Тебя же могли заподозрить в покушении, в тюрьму посадить. Это куда хуже, чем не оправдать надежд соратников. И ради чего? Идиотской мести? Громкого увольнения? Ревности?
С последним я точно угадала. Губы Фьоры задрожали.
— Эй! — вздохнув, я взяла её за руку. — Твоя беда в том, что ты много слушаешь других. Смотришь чужими глазами и не думаешь о последствиях, которые это несёт лично для тебя. В следующий раз можешь вляпаться по-крупному.
— Ты странная, — сделала внезапный вывод Фьора. — Вроде, ругаешь, а мне не сильно обидно.
— Потому что дело говорю, — буркнула я.
С Роумом мы пересеклись в том же кафе, что и в предыдущий раз. Уж не знаю, как далеко зашли их с Фьорой отношения, но заметной влюблённости он не демонстрировал и мне обрадовался не меньше, чем ей.
— Разговаривал о тебе с руководством, — поделился он, когда мы втроём устроились за столиком. — Как и обещал, мы поможем. Завтра вечером соберёмся и всё обмозгуем. В "Наднебесье" тебе задерживаться не придётся.
— А может, стоит задержаться? — спросила я и, увидев озадаченные лица, объяснила: — Фьора рассказала о своём увольнении. Я знаю, что "Свободные люди" видели в ней возможный источник информации. Что если... что если и я смогу быть полезна? Время до заключения договора у меня ещё есть, а должность позволяет разузнать что-нибудь важное. Скажите только, на что обращать внимание.
— Работаешь на кого-то из верхушки? — насторожился Роум.
— Будущий партнёр устроил на хорошее место. Я не хотела, но ему важно, чтобы спутница высшего занимала достойную должность. Совпадение невероятное. Меня взял в помощницы начальник службы безопасности.
Глава 8
— Они поверили?
— По крайней мере, ситуацией прониклись. Роум доложит о новых обстоятельствах своим руководителям. Сегодня я встречусь с ними.
— Я уже говорил, что история той девицы совершенно идиотская? Не верю в неё.
— Но и Бран ничего нового не обнаружил. Фьора казалась искренней. У неё не было повода мне врать.
Мы с Петергрэмом снова сидели в его кабинете. В этот день меня ожидали две важные встречи. Одна — с верхушкой "Свободных людей", но перед второй я трепетала куда сильнее.
— Сделаю несколько звонков, а потом вызову Нели, — сказал Грэм.
— Предложи ей собрать букет из иномирных растений. Она будет в восторге.
— Вот уж не сомневаюсь! Ты готова?
— Нет. Поэтому загрузи меня работой, пожалуйста.
— Любой начальник был бы счастлив услышать такую просьбу. Я просто не в силах отказать.
Через десять минут я вернулась на рабочий пост со списком неотложных дел, которыми занялась без промедлений.
Как секретарю начальника службы безопасности мне был открыт доступ к особым возможностям и данным. Для сотрудника, занимающего эту должность, предусматривалось аж три уровня допуска. Петергрэм выдал мне высший, первый, но раскрывать это пока не велел даже перед другими эрзарами. Что же касается "Свободных людей", то для них я имела самый низкий, третий, уровень.
Данные, контакты и переписка на третьем и втором уровнях касались дел, которыми заведовала служба безопасности, а вот первый уровень имел отношение непосредственно к владыке Торну. Настоящему, разумеется. Так, по его приказу, я могла связаться с ближайшими помощниками глав союзных кланов, а то и лично с владыками. От таких возможностей, пусть и чисто рабочих, у меня слегка кружилась голова.