Литмир - Электронная Библиотека

На площади было множество солдат, но царила такая тишина, словно не было никого. И только двенадцатая рота смотрела на происходящее, сжимая кулаки от бессилия.

На спину юноши вновь обрушилась невыносимая боль, из-за которой из его глаз брызнули слезы, но он лишь крепче сжал зубами обмотанную кожей палку.

— Два!

После чего раздался новый свист плети.

В этот момент рядом с генералом Дарнаком начали сгущаться тени. Увидев это, сидевший рядом полковник спешно отсел, и в следующий миг в том месте возник одетый в чёрный костюм пожилой мужчина с холодными глазами.

— Что вы делаете, ваша светлость? — тихо и без всяких эмоций поинтересовался Микон. Ранее он отсутствовал в Заставе, но, едва вернулся, узнал шокирующую новость о предстоящей казни Наиля.

Генерал вздохнул, после чего окружил себя и Микона артефактным изолирующим барьером. Пусть убийца и был его подчиненным, но с его характером, если генерал сделает нечто, что Микон посчитает неприемлемым, то он просто бросит его и уйдет. Так что Дарнаку пришлось коротко объяснить, почему Наиль подвергается мучительному наказанию.

— Ты обезумел? — отбросил всякую вежливость Микон. — Как можно наказывать за спасение своих товарищей?

— Считаешь, если он выйдет сухим из воды, то в следующий раз не повторит нечто подобное, но уже с главным контрактом?

— Ты еще помнишь, что он не выкупленный каторжник?

— Мальчишка все еще преступник.

— Как и я, — хмуро произнес Микон. Ему не нравилось, что юношу, которого он считал уже своим преемником, наказывают буквально ни за что.

— Не сравнивай себя с ним. У него, в отличие от тебя, все еще нет никакого благоразумия. Если сейчас не создать в его разуме ограничений, то в будущем он превратится в катастрофу для нашей страны.

— Это просто твои домыслы, Дарнак! Как можно было из-за простых опасений устраивать такую тяжелую казнь?!

— Даже если это просто опасения, ты подумал, что случится, если они окажутся не безосновательны? Мальчишка еще развивается, а уже сейчас может с тобой сражаться на равных. Далее его навыки улучшатся, он обучится ментальной магии, а после нее — еще и воздушной. Неужели ты не понимаешь меня? Он опасен, а его духовный контракт и без того дает много свободы.

— Но ты мог построить с ним взаимоотношения на доверии, он уже доверял тебе! А теперь… Боюсь, этого уже никогда не будет.

— Мне плевать на его доверие. Все, что мне нужно — это его полная и безоговорочная преданность Альзарду. Пусть ненавидит меня, если хочет, но он должен всегда помнить, что бывает за ослушание.

Микон взглянул на помост, где окровавленный юноша свисал на кандалах, вздрагивая каждый раз, когда артефактная плеть ударяла его спину, на которой практически не осталось живого места. Кое-где даже проглядывали белые кости! Учитывая, что после плети экзекутора даже лучшие целители не могут быстро заживить раны, то парня на долгое время выбьет из нормальной жизни.

— Ты совершил чудовищную ошибку, Дарнак. И в этом я не могу тебя поддержать.

Генерал только упрямо сжал губы. Он понимал, что даже если объяснит Микону настоящую причину происходящего — он все равно не поймет. Ведь изначально Дарнак планировал обычные плети, но в решение вмешался король. Именно король приказал назначить плеть экзекутора. Вот только Микон вообще не заключал никаких духовных контрактов, он ненавидел короля и слушался только Дарнака. Узнай он правду — и его мнение стало бы только еще хуже!

— Шестьдесят четыре! — наконец, объявил секретарь.

Наиль, осознав, что все закончилось, с огромным трудом вынырнул из полуобморочного состояния. Зиргрин понимал страдания своего ученика, из-за чего мучился в бессилии. Он хотел разделить его боль, но не мог этого сделать. Глупый мальчишка, наслушавшись от Зиргрина о методиках Гильдии теней, решил сам пройти через нечто подобное хоть раз, так что наказал одушевленному мечу и лою не вмешиваться. Да и оказалось, что кандалы, в которые заковали парня, были очень непростыми. Они заглушили связь одушевленного меча и контрактного зверя со своим владельцем, и это явно подстроил генерал, который хоть и не знал о появлении у Наиля необычного питомца, но прекрасно понимал возможности меча юного убийцы.

Вскоре натяжение цепей ослабело. Наиль покачнулся, но едва успел ухватиться онемевшими руками за столб, к которому был не так давно прикован. Сил стоять не было совершенно. Чьи-то мозолистые руки поддержали юношу.

— Прости, парень, — тихо сказал Фарис. — Но я тоже не могу ослушаться приказа…

— Спасибо, — отозвался тот, выплюнув измочаленную зубами палку. — Меч…

— За что ты меня благодаришь, — горько спросил офицер, помогая юноше добраться до подноса с его клинком. Старший лейтенант был в настоящем шоке от стойкости парнишки. Он не только выдержал все удары, но еще и ни разу не вскрикнул, не потерял сознания, да еще и кое-как мог двигаться и говорить. Любой на его месте умер бы еще на пятом ударе.

— Ни одного удара ниже ребер. Попади плеть по почкам….

Наиль горько усмехнулся пересохшими и потрескавшимися губами. Одушевленный меч то и дело пытался выскользнуть из ослабевших пальцев, но парень все еще не выпускал ножны. Зиргрин немного воспользовался своей силой, скрепив себя с рукой юноши.

— Я же не урод какой, по органам бить, — отозвался офицер.

— Отведи его к целителям, остальные могут расходиться, — приказал генерал Дарнак, после чего развернулся и ушел.

— Пойдем, — аккуратно повел Наиля в сторону госпиталя офицер.

— Нет уж, к черту целителей, — хрипло выдохнул парень, когда они отошли от площади и оказались в слабоосвещенном месте. — Помоги дойти до здания штаба.

— Зачем тебе? Да и приказ генерала…

— Тогда я сам дойду, — попытался оттолкнуть от себя своего палача молодой человек.

— Да тише ты, десятник! Что на тебя нашло? Или не чувствуешь, что у тебя от спины одни лохмотья?

Старший лейтенант подозревал, что юноша все же тронулся умом, в конце концов, пережить столько ударов плетью экзекутора — не шутка.

— Как ты докатился до такого? — проговорил высокий темноволосый младший секретарь, появившийся из-за угла ближайшего дома.

— Летир, — облегченно выдохнул Наиль. — Помоги мне.

Старший лейтенант нахмурился, вновь ощутив, что ничего не понимает.

— Давай, — поддержал парня с другой стороны секретарь. — Да отдай сюда меч, ты сейчас сам даже котенка не дотащишь, — Летир отобрал ножны, а Зиргрин позволил ему это сделать, так как для Наиля тащить тяжелый клинок сейчас было настоящим подвигом.

— О чем только думает генерал, — ворчал Летир, таща в одной руке меч, а другой поддерживая с левой стороны юношу. — Поверить не могу, почему ты это позволил…

— Потом поговорим об этом, — холодно отозвался Наиль, из-за чего секретарь вздрогнул и умолк.

Старший лейтенант совершенно запутался в происходящем, так что решил просто помочь отвести раненного туда, куда он хочет. Раз уж здесь младший секретарь, который явно потворствует желаниям этого странного десятника, то все было не так просто. Командиру захотелось выяснить, что происходит, вот только, когда они подошли к одному довольно приметному шатру возле здания штаба…

— Это же шатер Фантома, — опешил Фарис.

— Ага, помоги его внутрь затащить, — отозвался Летир, откидывая в сторону полог на входе.

— Что…

— Давай быстрее, еще увидит кто! — рявкнул секретарь.

— Не увидит, я на нас иллюзию накинул…

Старший лейтенант был выше по рангу, но, как оказалось, не по статусу. Статус помощника темной руки был гораздо выше, так что оставалось только послушаться.

Вскоре Наиля затащили внутрь, где уложили на живот. Летир быстро достал из ближайшего ящика несколько склянок, после чего вылил содержимое одной из них прямо на окровавленную спину пострадавшего. Жидкость, попав в раны, начала сильно пениться, выталкивая все загрязнения.

— Ты что, Фантом? — высказал, наконец, вопрос лейтенант. Внутри у него все заледенело от неприятного предчувствия. Он только что отхлестал плетью героя войны и мастера смерти!

76
{"b":"817208","o":1}