Литмир - Электронная Библиотека

— П-понял, — отозвался струхнувший солдат, задом начавший пятиться подальше от коварного дерева.

— Темнеет, нам бы лагерь разбить, — обратился Берк к юноше.

В лесу темнело очень рано, а в ночных сумерках комфортно себя ощущал только Наиль со своей способностью видеть в темноте.

— Через минут двадцать, если любители яблок снова себя не проявят, будем у заброшенной медвежьей пещеры. Там безопасно и вода относительно недалеко.

— Фантом, ты уж извини их за все это…

— Люди должны хоть немного заботиться о своих жизнях.

— После всего случившегося дисциплина хромает. Я ими займусь на привале, — оскалился в злобной улыбке сержант. Его бойцы стали забываться, так он им напомнит, как правильно родину любить! — Фантом, можно вопрос? Личный.

— Попробуйте, но я не уверен, что отвечу.

— Да просто интересно, откуда все это знаешь? Про деревья, про змею ту, что бревном прикидывалась, Лес знаешь, словно вырос в нем.

— Я и вырос в Лесу. В лесу и обучался профессии. Но большую часть близости с Лесом я получил не так давно. Может, слышали о загрязнении реки и Повелителе зверей, который сейчас там все устраняет?

— Да, ходили слухи, что ты вроде бы спас Повелителя зверей.

— Угу. За это меня генерал к вам в роту и засунул дисциплине обучаться. Он приказывал устранить угрозу, а я его вместо этого спас. Ну и за свое спасение этот Повелитель зверей меня «отблагодарил». Обманом сделал Другом Леса. Это почти порабощение, только я выстоял и подчинение не сработало. С тех пор у меня очень сильный дар, которым я не могу пользоваться, а еще, когда нахожусь в Лесу, сразу вижу особенности тех, кто в нем обитает. Вот как с тем деревом. Понятия не имею, как оно называется, но только посмотрел на него — сразу понял, что оно из себя представляет и как действует.

— Вот оно что! — Берк взглянул на худощавую фигуру юноши с новым уважением. О Повелителях зверей всякие слухи ходят, один хуже другого. Удивительно, что молодой человек смог противостоять хитрому замыслу этого лесного хранителя! — Я еще удивился, когда ты сказал нам о своем даре, что тебя сделали убийцей, а не отправили учиться магии. Оказывается, дар свой ты совсем недавно получил.

— Так и есть, — хмыкнул Наиль. Сейчас все случившееся ему казалось чем-то далеким, хоть и произошло относительно недавно.

— Тогда ты можешь уйти из разведки и поступить учеником к любому магу. Ремесло мага куда как более почетное, тебе всего пятнадцать, а маги берут учеников младше двадцати. Это же такая возможность!

— Я не собираюсь отказываться от своей профессии, — холодно отозвался Наиль. — Когда я взял в руки клинок убийцы, то сделал это добровольно и полностью осознавал свой выбор. Однако, как говорит мой наставник, одно другому не мешает. Ментальную магию я изучу, все же она отличается от трудоемкой системной магии других стихий. Ментальная гораздо проще, там главное понять основы, а дальше каждый маг развивает свой дар под себя.

Эти слова отрезвили Берка. Юный возраст Наиля сыграл с ним злую шутку, с чего-то он решил, что может учить парня жизни. Но парень давно уже сам хозяин своей жизни и сам принимает решения. Он потратил свое детство, самые золотые годы, на тяжелейшие тренировки, став к пятнадцати мастером смерти. Ясное дело, ему не захочется отказываться от того, что он достиг тяжелым трудом. Да и таинственный наставник юноши, о котором тот говорит с неподдельным уважением, вряд ли был бы рад узнать, что кто-то лезет к его ученику со своей жизненной наукой. Нет уж, в это все ему, обычному сержанту двенадцатой роты, лучше не лезть.

Спустя двенадцать дней Наиль вывел усталых пехотинцев прямо к широкому торговому тракту.

— Баронство Ласарское прямо по этой дороге. Далее я буду следовать под иллюзией, но не переживайте, я рядом. У вас задание на получение доказательств измены, мое присутствие лучше временно скрывать, — заметил Наиль.

— Ты прав, — кивнул Берк.

После этих слов Фантом, как и предполагает его прозвище, буквально растворился в воздухе. Сержант совершенно не чувствовал его присутствия, потому занервничал. Что, если юноша бросит их, а он тем временем будет рассчитывать, что рядом с ним невидимый мастер смерти?

Постаравшись вытряхнуть из головы сомнения, сержант уверенно повел свою потрепанную роту в сторону видневшегося в отдалении замка.

Глава 26

Замок лорда Ласарского был построен на возвышении, так что видно его было издалека, однако, чтобы добраться до него, двенадцатой роте еще предстояло пройти немалое расстояние и, как минимум, один раз встать на ночлег.

— Фантом, — позвал Берк, оглядываясь по сторонам.

Прямо перед ним появился черный силуэт убийцы. Наиль встал по струнке, заложив руки за спину.

— Какие будут приказы?

— Найди подходящее место для привала.

— Следуйте за мной.

Юноша вновь завел роту в лес, но совсем недалеко, можно сказать, они все еще были на опушке. Минут через десять показался небольшой ручей с чистой водой, рядом с которым уже кто-то видимо разбил лагерь, так как везде лежали чьи-то вещи, в центре горел костер и даже что-то готовилось в висевшем над ним котелке. Вот только самих обитателей лагеря нигде не было видно, а если присмотреться, то кое-где можно было заметить мелкие брызги крови.

— А где… — сержант даже не знал, как лучше спросить, чье это место и где те, кто его занял до них. Если они убиты, то за что?

— Разбойники, мертвы, — коротко отчитался Наиль, после чего вновь исчез за иллюзией.

На самом деле, на протяжении всего времени продвижения роты по тракту, Наиль вычистил еще три банды. Барон Ласарский, видимо, не сильно беспокоился о своих землях, большая часть разбойников была из обнищавших крестьян, подчиненных барон.

Проследив за усталыми бойцами, Берк получил свой порцию ужина, после чего отошел к дальнему дереву.

— Ты ведь здесь?

В тот е момент с одной из верхних ветвей грациозно спрыгнула темная фигура.

— В чем дело, эр сержант?

Наиль ощущал нервозность Берка, и эта нервозность была направлена на него, так что решил разобраться во всем до того, как они приступят к заданию.

— Парень, я хреновый командир, верно?

— Ты хороший командир. Лучше того трусливого лейтенанта, оставшегося греть задницу в Заставе.

— Ты зачищал путь, заботился о нашем пропитании, проводил разведку. Разве не я должен распределять тебе обязанности?

— Боишься, что не сможешь правильно распорядиться моими возможностями и завалишь задание?

— Да. Очевидно же, что наша каторжная рота без тебя ничего не сможет. Это задание твое, а мы — придаток.

— Не совсем так. Как бы объяснить? Есть задания, где убийца должен действовать один, не привлекая внимания. Это незаметные устранения целей, диверсии и тп. А есть задания, которые даже мастер смерти без поддержки отряда выполнить не сможет. Просто потому, что у меня нет десяти голов и двадцати рук, мне нужна страховка.

— И как тогда нам действовать?

— Берк, ты командир, это ты должен определить, как лучшим образом использовать мои возможности.

— Откуда мне знать твои возможности?

— Спросить, эр сержант.

— И ты расскажешь?

— Разумеется, — Наиль хмыкнул под маской. Если бы он уже не снял с пальца кольцо личины, то возможно стащил бы ее с лица. — Ты первым делом должен был узнать у меня, что я могу сделать, а что нет, на какие мои навыки ты можешь рассчитывать, а на какие нет. Создавая план действий в отношении барона, если сомневаешься в чем-то, спрашивай, смогу ли я выполнить то, что ты задумал.

— Дьявол, я ни черта не смыслю в убийцах! У меня никогда не было таких подчиненных!

— Так задавай вопросы. Если что-то тебе знать не положено, я так и скажу, — юноша уселся, скрестив ноги, напротив Берка.

— Хорошо. Первое, что меня волнует, это как попасть в замок. Что, если нас откажутся впускать? Если барон — изменник, это возможно.

67
{"b":"817208","o":1}