Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

3. Когда 14 месяцев назад лидеры Ирака отдали приказ о вторжении в Иран, они рассчитывали выиграть войну за три недели. Они провозгласили, что война действительно началась более 1300 лет назад, в битве при Кадисии в 637 году н. э., когда арабы-мусульмане изгнали персов, которые являются индоевропейцами, из Ирака. (Тогда Ирак назывался Месопотамией, а до 1935 года Иран назывался Персией.)

В результате яростной, кровавой череды событий позже, в седьмом веке, произошел раскол, в результате которого мусульманская религия разделилась на две основные ветви — шиитскую и суннитскую. Сейчас Ираном правят шииты, и он ориентирован религиозно; Ираком правят сунниты, и он более светский и социальный. Иранские лидеры подчеркивают религиозные аспекты войны, Ирак — этнические. Правители каждой страны призывали граждан другой страны восстать против своих лидеров. В Иране много разочарований по поводу бесчинств шиитского духовенства. В Иране поощряется мученичество — дома, на войне и в террористической деятельности за рубежом. Ирак был обвинен в применении химического оружия (любезно предоставленного русскими) против своего врага. Таким образом, мусульманский мир вряд ли можно назвать монолитным образованием; как и в самом Иране, мировоззрения, составляющие всю эту структуру, слишком разнообразны, чтобы это было правдой.

По крайней мере частично из-за своей жестокой истории иранцы — персы — сильно эгоцентричны; сохранению собственного "я" придается первостепенное значение. Мир воспринимается как полный опасностей. Причинно-следственная связь, взаимосвязь причины и следствия, часто игнорируется или неправильно понимается в иранском стремлении к немедленной выгоде. Влияние имеет гораздо большее значение, чем обязательства; концепция долгосрочного взаимного доверия рассматривается как в основном враждебная; добрая воля мало что значит. Тем не менее, такие эгоцентрические характеристики часто сублимируются в кажущуюся противоречивой практику мученичества — и то, и другое объединено в иранской интерпретации мусульманской теологии. На земле, управляемой сводом теократических законов, потребности страны в конечном счете должны преобладать, как, скажем, в случае нападения извне. Нет такой области, в которой мусульманские заповеди не применялись бы.

Парадоксально, но не все мусульмане хотят, чтобы американцы покинули Ближний Восток, как объявили террористы. И правительство Ирана, несмотря на свою огромную ненависть к нашей стране, достаточно прагматично, чтобы присоединиться к нему в очень эффективном обмене крупными суммами денег; эти транзакции, частично для урегулирования деловых претензий к Ирану, являются частью договоренностей, достигнутых в январе прошлого года для освобождения американских заложников.

4. После надстрочного знака под номером 7 во вступительных примечаниях к сеансу 931, в главе 9 "Снов", смотрите мою информацию о том, как мы пытались справиться с физическими трудностями Джейн в марте 1981 года.

5. После надстрочного знака 14 во вступительных примечаниях к сеансу 931 смотрите мои рассказы о создании прямого стула для Джейн и о ее тщетных попытках встать на ноги.

6. Моя постоянная забота о Джейн, несомненно, превратилась бы в откровенный страх, если бы я сразу увидел длинное стихотворение без названия, которое она написала 26 августа одновременно с ее работой над второй главой "Магического подхода". Она не привела стихотворение в окончательную форму и не показала его мне. Не то чтобы она пыталась его скрыть. Никто из нас не может рассказать или показать другому все — я просто не присутствовал, когда она писала стихотворение, и она оставила его лежать в своем дневнике 1981 года, где я "случайно" наткнулся на него некоторое время спустя. Даже когда я нашел стихотворение, мне стало грустно, потом страшно, потом стало больше надежды, когда я прочитал его, и я сразу понял, что мне придется вставить его здесь, в Снах. Потому что Джейн была подавлена, когда писала свое стихотворение.

Возможно, именно ее поэтическое искусство выражения помогло мне так сильно отождествиться с ее эмоциями, но я вдруг почувствовал, что никогда даже по-настоящему не понимал огромной глубины ее проблем и ее реакций на них. В стихотворении, которое я видел, она заново выразила свой древний страх быть покинутой, а также свои проблемы из-за отсутствия подвижности — и мой испуг был вызван тем, что я счёл признаками того, что она может навсегда покинуть эту физическую реальность. Умереть. (У меня были похожие чувства за семь месяцев до того, как она провела этот 936-й сеанс: В Примечании 13 к Сеансу 931, в главе 9, см. Мои комментарии после выдержек из закрытого сеанса 15 апреля 1981 года.)

Джейн, возможно, сократила бы свое стихотворение, если бы написала окончательный вариант; но, я решил, что читатель должен увидеть, как она спонтанно и поэтически справилась со своими трудностями в определенный день. Однако, чтобы сэкономить здесь место, в каждой строфе я "соединяю" ее характерно короткие строки, разделяя их диагоналями, которые являются стандартными в такого рода изложении:

Что-то во мне / приливы и отливы, / как будто разрешила я себе /
на некоторое время / смытой быть / в море | оставляя /
как раковину с крабом / на песке / сухую, сморщенную, /
и едва живую. | [но все же] со свирепым / ртом  глазами /
живой наполовину. / Но она, та половина / страстна и полна /
желаньем жизни.
Часть другая, / бесстрастная, / плывет вместе с волнами /
из мира прошлого и скал | рассеянная, как туман, /
за гранями преград / и безразлична /в то время мое сердце /
из хрупкой ракушки / зовет, / "Вернись /
частица дорогая. / Я обессилена, / и рядом смерть, /
частично опустошена / худая, как бумага, оболочка / со всей моей /
еще живою жизнью, / пылающей / лишь только в голове / но почти /
не шевелящейся. / Как же можешь ты меня оставить / в этом состоянии, /
ранимой/и незащищенной?"
Ответа нет, нет иногда вообще/так нет, как будто /
сам мой голос / рассеялся в туман / и потерялся в шуме /
волн набегающих / пока я не представлю, что | Я действительно |
покинута, | отделена от / "я" какого-то забытого /
в другое место ушедшего / меня оставив, / так что пропасть /
меж нами / так огромна / что сообщения, туда или оттуда /
идут так долго / чтоб добраться до меня /
что только будущие / поколения / меня /
должны возникнуть здесь, чтоб / уловить их смысл.
Затем я слышу — / как я думаю, что сделала / я этим утром — /
и ответ какой-то / в котором слышится: / "Подумай, кто / послал меня /
в такой далекий путь / если не ты / и кто сказал, /
"Не беспокойся / обо мне. Я справлюсь / но поторопись — /
иди, пока прилив / силен, воспользуйся /
его движением, / к которому добавлю /
я все свое, / что одолжить могу себе позволить, / Позволь себя нести
туда, где тело | в трусливости своей слащавой / побоялось
последовать бы". / я так поступила".
едва я помню / но узнать могу тот голос | и чувствую /
прилив движения какой-то дальний / назад призвавший, /
какое-то мифическое "я" / несущее / миллионы сообщений /
за пределы известного / и экзотических сокровищ обратно /
туда, куда я стремлюсь.
И порыв движения смещается / мои сухие запястья |
минута, но все же яростная, / так, что я вздрагиваю (вздрагиваю) /
которые так долго были| неподвижны. / Паучья оболочка, которая /
держит мое сердце / приподнята на одном краю /
как будто от внезапного ветра | и свернутые / сухие усики /
нервов и мышц / раскручиваются сами собой. /
Мой цвет меняется, / моя белая пергаментная / кожа становится коралловой, /
исчезают мелкие морщинки. | Моя фигура начинает /
снова заполняться / когда я чувствую, что/ странное "я" возвращается…/
теперь быстрее / поглаживание разума / гигантские волны /
неизвестного / ментального моря.
Мало-помалу / моя сила пробуждается. / Мои мышцы расслабляются /
которые были / туго сложены, / сохранены для будущего использования, /
и сейчас я сажусь / провожу хрупкими пальцами /
по своим высушенным на солнце волосам. / Я говорю: "Мы зашли слишком далеко /
мой друг. / С этого момента нам / придется идти вместе /
просто уйди так далеко, как я могу / иди или плыви — или я пойду /
мысленно путешествуя с тобой. / Но я не останусь дома /
снова одна, / возможности отвергнуты /я жду на полпути,".
"И тебе не придется". / Теперь голос звучит яснее /
пока это не прозвучит / из уст моих / (вибрирующий, громкий) /
больше не отстраненный. / Мы болтаем половину / ночи вместе /
пока я сотрясаю / паутину отдаленности /
от пальцев рук и ног. / Моя оболочка / стала мягкой, как паутина /
затем она развалилась на части / и была унесена, вздохом /
утреннего / ветра. / Все вокруг нас |
пляж собирает / драгоценные образы /
этот внезапный прыжок / в темноте, входящий с /
оттенком, который объединяет / приливы и отливы сердца.
Моя частица говорит: | "Эти сокровища / помечены /
твоим именем / и будут прибывать / каждый день некое время, /
чудесные сюрпризы | из самых таинственных / мест. /
Но я тоже стала мудрее — / как хорошо, что ты /
ждешь меня здесь. | Никакое путешествие не стоит того, чтобы |
нарушить нашу гармонию, /единство "я", /
и к неразделенному /"я" / возможны все путешествия/".
 "Прямо сейчас я просто хочу / встать целиком / и пройтись /
по пляжу", — сказала я. | И рука об руку | мы так и сделали, |
улыбаясь нашей двойной-единственной улыбкой.
56
{"b":"768623","o":1}