Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Нерион угрюмо и молча шёл, отвечая односложными фразами, и надеялся, что ему не придётся связывать женщину раньше времени.

Но раньше или позже, время настало. Ближе к вечеру, когда солнце начало клониться к закату, они достигли места назначения.

Это был небольшой каменный дом, недавно построенного по приказу герцога Талиона. Впрочем, небольшим он был лишь снаружи, напоминая длинный прямоугольный сарай из серого камня с парой пристроек.

— Похоже, на новострой. — окинула скептическим взглядом строение Лиссандра. — Но не скажу, что красивый: надеюсь, ты не собираешься жить здесь. Итак, зачем мы здесь и что ты приготовил? — нетерпеливо посмотрела на Нериона целительница.

— Закрой глаза. — ненавидя сам себя, тихо попросил барон.

А затем, когда она доверчиво зажмурилась, он провёл её внутрь, и, зайдя со спины, принялся связывать женщине руки за спиной. Быстро, крепко, и умело, так, что шанса вырваться не осталось.

Прежде чем она опомнилась, Нерион уже закончил.

— Что это значит, Нерион? — нахмурилась Лиссандра, не показывая, впрочем, ни капли страха.

— Я похищаю тебя. — мертвенно-равнодушным голосом произнёс барон.

— Это что, какая-то Ренегонская игра? — вскинула брови женщина. — Я слышала, некоторые пары устраивают друг другу выдуманные приключения, дабы разнообразить любовные отношения. Но ты раньше никогда не показывал таких склонностей…

— Нет, я привёл тебя сюда, похитив, чтобы мы смогли заманить верховного иерарха Ренегона и Аурелиона в ловушку, и убить его. — прервал любовницу барон. — Помнишь, я говорил, что есть люди, которые могут использовать тебя против него? Это правда. Я лишь умолчал, что я один из этих людей.

Барон цепким взглядом проверил верёвки и усадил женщину на небольшой диван, что был в одном из боковых строений.

Сама Лиссандра оцепенев, рассматривая строение изнутри. Это был большой, длинный каменный коридор, который имел две комнаты-ответвления: одна на конце коридора, другая сбоку посередине. Барон привёл её в конец коридора.

Неверящим взглядом уставившись на всё это, целительница внезапно поняла, что на стенах коридора расположены бойницы, из которых могут вырваться копья или болты спрятанных стрелометов. Стены не были гладко-ровным, наоборот, пусть это и незаметно на первый взгляд, многие камни слегка отличались от других, явно тая в себе скрытые механизмы.

Весь коридор был превращён в одну-единственную смертельную ловушку, предназначенную для одного человека.

Некоторое время она молчала, приходя в себя, и осознавая ситуацию.

— Значит, это всё была ложь? — тихо спросила она, посмотрев на барона. — Ты соблазнил меня, чтобы было меньше проблем, да? Гораздо легче доставить до нужного места ту, что не сопротивляется, верно?

От этого взгляда, полного горечи, сердце Нериона пропустило удар.

— Нет. — глухо ответил барон. — Я не планировал вообще заводить какие-либо отношения во время этого задания. Не могу сказать, что мне нравится быть похитителем. Просто… Так сложилось. Я никогда не лгал тебе, лишь умолчал о некоторых обстоятельствах.

— Тогда почему, во имя всех ужасов бездны, ты делаешь это?! — воскликнула она.

— Я принёс клятвы своему сюзерену. — отвёл взгляд барон. — У меня есть долг.

— Долг, который заставляет тебя участвовать в убийстве последнего из верховных иерархов, и похищать невинных целительниц? — ядовито выплюнула Лиссандра.

Барон вздрогнул от этих слов, но ответил твёрдо:

— Чтобы ни случилось, долг есть долг.

Повисло молчание, и оба собеседника сидели, не смотря друг на друга.

— Что ты будешь делать, если я буду кричать? — задумчиво произнесла женщина. — Мы, конечно, изрядно отошли от города, но река недалеко, а по ней ходят суда. Кто-то может услышать и прийти на помощь.

— У меня есть кляп на этот случай. — пожал плечами барон.

— Если ты засунешь какую-то грязную тряпку в рот, клянусь, ты будешь долго об этом жалеть. — мрачно пообещала Лиссандра.

В этот момент дверь в строение открылась, и туда вошёл ещё один человек, одетый в странного вида доспехи сделанные из серо-чёрной чешуи. За его спиной висел тяжёлый, явно сделанный на заказ огромный стреломет, на поясе — тонкий и узкий, но явно дорогой длинный клинок.

— Приобрели новые доспехи, ваша светлость? — деланно — равнодушно поинтересовался барон.

Герцог Талион окинул взглядом барона и его пленницу.

— Вижу, ты справился хорошо. Да, в этот раз я решил подготовиться получше. Это чешуя королевской змеи. Мастера говорят, она неплохо рассеивает направленную на неё энергию, поэтому я решил достать сделанные из неё доспехи.

— Есть что-то ещё, что мне нужно знать? — поинтересовался барон.

Герцог на миг задумался, но затем отрицательно покачал головой.

— Нет, либо мой план сработает, либо мы провалимся. Сейчас уже поздно что-то менять. Но если у тебя остались вопросы, спрашивай.

— Что мне делать с пленницей, когда вы закончите с иерархом?

— Независимо от успешности ловушки, избавься от неё и быстро уходи. — пожал плечами герцог. — Она слишком много знает, а мы не можем позволить себе лишних свидетелей. Впрочем, даже если всё пройдёт по плохому сценарию и он явится не один, я подготовил пути отхода. Возможно, у нас будет ещё один шанс.

— Вы просто сумасшедшие. — потерянным голосом прошептала Лиссандра. — Вы оба.

— Нерион, позаботься чтобы наша гостья больше не болтала лишнего. — поморщившись, приказал герцог. — Ещё закричит, не дай Отец…

Нерион с мрачным выражением лица достал кляп, и, не слушая возражений, запихал его Лиссандре в рот. Если бы взглядом можно было убивать, несомненно, барон упал бы замертво на этом самом месте.

Несколько следующих часов прошло в молчании. Барон напряжённо нёс стражу, следя за пленницей, герцог же спокойно прилёг на небольшой диван и вздремнул.

Вечер сменила ночь, а ночь сменилась рассвет. Так и не спавший барон внимательно наблюдал через щёлку шторы за дорогой, ведущей к дому. И когда там появилась одинокая фигура в тёмно-синей робе, разбудил герцога.

Талион Бастион проснулся мгновенно, увидев мрачного, стоящего барона, и вопросительно посмотрел на него. Барон мрачно кивнул.

Герцог встрепенулся, поднялся, повесил на спину отложенный в сторону стреломет и прицепил ножны с мечом на пояс, а затем сделал несколько разминочных движений, разогревая мышцы и готовясь к бою. Он быстро сорвал несколько колбочек с пояса и решительно опустошил их.

Барон достал из-за пояса кинжал, и растолкал прикорнувшую Лиссандру, заставляя женщину подняться на ноги и приставив лезвие к её горлу.

Спустя всего минуту в дверь раздался стук.

Глава 21

Военный лагерь вокруг королевского замка уже несколько месяцев жил своей размеренной, неторопливой жизнью. Замок правителей Ганатры был велик, но даже он не был рассчитан на постоянное содержание почти трёх десятков тысяч человек.

Но сегодня всё изменилось. Время сорватся с места почти наступило: явился новый король.

Армия была собрана и представлена королю. Я задумчиво проходил мимо длинных шеренг сотен и тысяч солдат, что по случаю моего приезда организовали подобие парадного строя.

Подобие — потому что я был совершенно уверен, что никто и никогда не тренировал этих людей даже простой тактике фаланги.

В королевствах слишком давно не было серьёзной войны между людьми. Целые столетия… Лучший манёвр, доступный солдатам — это сбиться в небольшую линию с копьями и щитам. Или броситься в рассыпную окружая врага… Именно так часто встречали многих тварей, что любят полакомиться человечиной на досуге.

Шеридан утверждал, что выучка наших солдат не хуже воинов Арса. А вот у меня на этот счёт были вполне обоснованные сомнения: те долгие годы воют против северных гигантов и побеждают.

Эта война определенно не пойдёт по привычным, рыцарским правилам ведения войны, что были приняты в королевствах. Но теперь, когда я договорился с иерархом о невмешательстве, у меня были полностью развязаны руки. Можно было делать всё что угодно, а затем свалить это на кровожадность нынешнего короля Арса. Ну, слегка сошёл с ума король на старости лет… Бывает. Всё равно он давно зажился на это свете: сейчас он старейший из одиннадцати монархов Тиала.

63
{"b":"753007","o":1}