Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я приглашал даму посмотреть портреты королей Ганатры и старые гобелены. Дама с удовольствием смотрела, а затем покидала замок. Я предлагал морскую прогулку на флагмане королевского флота. Леди морщила носик на запах рыбы в порту, а затем предлагала покинуть корабль и прикупить мне новый камзол. Я дарил дорогие подарки. Их благосклонно принимали, но на этом всё.

В средневековом обществе не так-то много способов удивить женщину, если так подумать. Но я старался. Организовал небольшой рыцарский турнир с объявлением красивейший леди, и намекнул победителю признать таковой леди Беатрис. Заказал зеркало в полный рост и портрет у лучшего художника страны!

Леди Беатрис благосклонно принимала все знаки внимания, и полностью игнорировала все намёки на постель. И это при том, что она вдова, и мой секретарь совершенно точно выяснил, что у неё нет любовника!

Поразмыслив, я решил подождать бала и поставить там вопрос ребром. Я отнюдь не монах, чтобы терпеть подобное вечно!

— Женщины… И чего ей не хватает? — высказал я в воздух, стоя на балконе.

Улос отделился от ниши неподалёку и подошёл ко мне, присоединяясь.

— Сие великая загадка нашего мира, милорд. Я прожил больше шести десятков лет, и так и не понял их. — философски ответил старый слуга.

Я не стал говорить ему, что вопрос был риторический. В конце концов, пожалуй, старик был одним из немногих кому я полностью доверял.

— Ты был женат? — полюбопытствовал я.

— Дважды, милорд. У меня уже есть внуки. Правда, все они давно забыли старого Улоса и даже не подозревают, каких высот я добился у вас на службе. Если ничтожному слуге будет дозволено советовать, то я бы рекомендовал и вам обзавестись потомством. На войне бывает всякое, а династия должна остаться.

— Я планирую жить вечно. — зевнул я.

— Это имеет и другой смысл. — пожал плечами старый слуга. — За династией пойдёт больше людей, чем за одним человеком. Один король — это возможность, династия — это надёжность.

Старик был прав, конечно. Но обзаводиться семьёй я совершенно не хотел. Хотя, если так подумать… Возможно, политический брак бы пригодился. Если это исключит одно королевство из стана моих противников, неудобство определённо стоит того.

— Раз уж ты взялся меня поучать, разузнай все слухи на этот счёт. — хмыкнул я. — У кого из других королей есть дочери на выданье? С кого можно побольше стрясти?

Улос лишь грустно кивнул, как он делал каждый раз, когда я добавлял ему работы.

— Я всё разузнаю, милорд. Но это займёт время. Несколько месяцев, как минимум. Обстановка меняется, в таком деле нельзя рассчитывать лишь на слухи. Надо будет разослать людей по королевствам.

— Это определённо не тот вопрос, с которым стоит торопиться. — кивнул я. — К тому же, у меня и так есть дети. По крайней мере, один точно должен быть.

— Могу я узнать, кто его достопочтенная мать? — осторожно поинтересовался слуга.

— Одна шлюха из Таллистрии хотела от меня ребёнка. — равнодушно дёрнул плечом я. — Я не стал отказывать.

Старик даже как-то воодушевился. Словно это был его внук. Но вскоре снова взял себя в руке, возвращая привычное услужливое выражение лица.

Я видел некоторую иронию в том, что подобные вещи значили для него намного больше, чем для меня. Наверное, это и называется верность.

— Как твои навыки алхимии, кстати? Это ведь была твоя страсть. — поинтересовался я.

Улос на миг замер, словно погрузившись в воспоминания. Я его не торопил.

— Не знаю, милорд. Мне не с чем сравнивать. Мне удаётся варить все составы, описанные в трудах великих алхимиков: требуется лишь аккуратность и точность. Однако я слишком стар, чтобы придумать что-то новое, и мне сложно определить качество своего варева. Вроде работает, но насколько хорошо… Не так просто это понять.

— Ты мог бы вступить в гильдию алхимиков. — предложил я. — Получить официальный ранг, определить свои навыки. Признание, опять-таки. Если потребуется, я могу оказать протекцию.

Мой первый слуга долго молчал на такое предложение. На его лице отражалась разная гамма чувств. Сомнения, нерешительность…

— Нет. — неожиданно стальным голосом решительно отказался он. — Знание это сила, а вы научили меня тому, что никогда не следует выставлять всё свои силы напоказ. Никто и никогда не заподозрит в старом никчёмном слуге алхимика. Пусть это будет моей тайной. Моим секретом. Хороший зельевар я или нет, что-то я точно умею. Быть может, однажды это пригодиться.

Я легко улыбнулся. Пожалуй, он действительно кое-чему научился.

Магистр Пикус прибыл за неделю до бала. Я ещё раз прокручивал в голове схему вербовки, идя длинными коридорами королевского замка.

Замок был велик. Целая крепость, рассчитанная на три тысячи постоянно гарнизона гвардейцев. Сейчас их количество снизилось: я позволил всем желающим уйти со службы после восхождения на трон, таким образом избавляясь от тех, кто сохранял верность прошлому королю.

Большую часть слуг в замке составляли именно семьи гвардейцев. Но не всё — даже королевского замка не хватило бы, чтобы содержать здесь три тысячи гвардии с семьями. Большая часть семей жила в Небулосе, до которого было всего полдня пути.

Я всерьёз задумался о том, что возможно, стоило бы перенести резиденцию в столицу. Эта привычка аристократов Ганатры держать города отдельно от крепостей порой вызывала проблемы и задержки.

Специально для магистра я приоделся, сменив подобранный леди Беатрис камзол на длинную, роскошную королевскую мантию из синего меха и бирюзового бархата. Одел на себя корону. Была мысль напялить ещё и перстней, коих в сокровищнице было немало, но я всё же отбросил её, сочтя излишеством. Не хватало ещё, чтобы я выглядел в них как незрелый юноша, что дорвался до игрушек.

Я встретил своего будущего советника в тронном зале, сидя на троне. Пожалуй, он мог бы этим гордиться — в целом я предпочитал избегать этого места, принимая ближний круг в более удобных местах. Тронный зал же было решено оставить для приёма населений — чего пока за время моего правления не встречалось, или официальных делегаций.

Тронный зал был местом, которому легко придать пышный и официальный антураж. Позвать трубачей, гвардейцев, наряженных слуг… Трон находился на возвышении, покрытый синей тканью. Удивительно, но я нашёл сбоку маленький тайник, где была слегка пыльная бирюзовая подушечка. Сам трон был чист, но никто из слуг так и не решился дотронуться до неё без приказа…

Сделав зарубку в памяти сказать Улосу, чтобы трон хорошо почистили и заменили подушечку, я обратил взор на дверь, которую двое гвардейцев открыли перед магистром Пикусом.

Магистр тоже приоделся. Тяжёлая плотная темно-синяя роба с вышитыми на ней золотистыми волнами. Аккуратно уложенные седые волосы. В его взгляде сквозила настороженность.

— Проходите, магистр. — радушно улыбнулся я. — Нам есть что обсудить.

Магистр медленно, неторопливо подошёл поближе к трону и не дойдя несколько метров замер. Пока он шёл, он неспешно оглядывался по сторонам, с лёгким удивлением и опаской осматривая пустой зал с колоннами.

— Ваше Величество. — поприветствовал меня магистр бесстрастным тоном и изобразил вежливый поклон.

— У меня есть для вас весьма важное предложение, магистр. — не стал долго расшаркиваться я. — Предложение, от которого вы не сможете отказаться.

Пикус не изменился в лице. Но вот его поза неуловимо для невнимательного взгляда дрогнула. Если бы я не изучал его столь пристально и внимательно, если бы мы не провели столько месяцев бок о бок в экспедиции, это можно было легко не заметить.

Но я понял, что старый, опытный магистр воды приготовился к бою. Бою насмерть. Как было тогда, когда он шел договариваться с кракеном. Как тогда, когда мы вошли в город гигантов… Такого поворота я и сам не ожидал, но это сказало мне многое.

Неудачный выбор слов — мелькнула досадная мысль.

— Я хочу, чтобы заняли место королевского советника по вопросам мистических искусств. — не стал затягивать опасную паузу я.

14
{"b":"753007","o":1}