Литмир - Электронная Библиотека

— Пытаюсь? В смысле, прилагаю усилия? Нет.

Ладно, себе она может признаться. Дракон забавный. И вообще не беспокоится о собственной безопасности. И не только. Сначала он сказал, что мужчины с севера красивые — хотя Дагмар знала, что он лгал — потом признался отцу, что плакал. Этот дракон не глуп. Он хорошо понимал быт северян. Так что, во имя всего разумного, он творил? Дагмар не знала, но собиралась выяснить.

— Отец, мы должны позволить ему остаться на ночь.

— Ладно.

— И могу ли я присоединиться к ужину? — спросил дракон, невинно моргая большими золотистыми глазами.

— К ужину? — Отец посмотрел на Дагмар. Он был в таком замешательстве, что даже казался милым.

— Айе. Мне бы хотелось поговорить с великим Рейнхольдом за ужином. И с великолепной леди Дагмар.

— Что ж… думаю, да.

— И с теми вашими отростками, вашими красивыми сыновьями! Они же не все здесь, да?

Дагмар не смогла сдержать улыбку, но когда увидела, что отец встаёт, подняла руку.

— Все хорошо, отец. — Она наклонилась и громко прошептала: — Я за ним присмотрю.

— Хорошо.

Отец снова устроился в кресле, а Дагмар указала в сторону двери.

— Милорд Гвенваель, я покажу вам вашу комнату.

Глава 6

Дагмар провела Гвенваеля на второй этаж в другую часть здания. Главная зала была один громадным помещением, в котором могла разместиться небольшая армия, но помимо нее была восьмиэтажная секция, в которой располагались мужья, жены и дети.

— Ты останешься здесь. — Дагмар вошла в комнату и подождала, пока туда же войдет Гвенваель. — Постельное белье чистое, меха вытрясли.

Гвенваель обошёл комнату. Все могло оказаться гораздо хуже.

— Если тебе что-то понадобится…

— Ванна. Пожалуйста. — Гвенваель сел на край кровати. День оказался трудным, и он порядком устал.

— Что ж, есть озеро. — Дагмар подошла к окну и выглянула. — Уверена, что может пойти дождь, так что можешь выйти на улицу.

Гвенваель спрятал лицо в ладони.

— Что-то случилось? — спросила Дагмар.

— Ради всего святого, скажи, что у вас есть ванна!

Когда Дагмар не ответила, Гвенваель поднял голову и увидел, что она прикрыла рот рукой, её плечи тряслись, и ясно, что она над ним смеялась..

— Женщина, не заставляй меня снова плакать. Потому что на этот раз я обещаю тебе сопли.

Теперь она рассмеялась более открыто.

— Заступник рассудка, пожалуйста, больше никаких слез.

Гвенваель потер усталые глаза и зевнул.

— Заступник рассудка? Не слышал этого выражения со времён Эйоибхелы.

— Ты слышал об Эйоибхелле? Значит ты читаешь книги.

— Я прочитал, по крайней мере, две, но её я знаю.

— Ты знал Эйоибхелл Учёную? Философа? — Дагмар подошла к Гвенваелю. — Ты?

— Разве ты не имеешь в виду Эйоибхелл Лжеученую? — Гвенваель закинул руки за спину, уперся ими в кровать, откинулся назад и вытянул ноги.

Дагмар была настолько близко, что при желании Гвенваель мог провести стопой по внутренней стороне её ноги. Что же… он хотел так сделать, но боялся, что у неё под юбкой может оказаться что-то, что отцапает ему пальцы.

— Неужели у тебя и правда нет ванны?

— У меня есть ванна. И лжеученая — это ненастоящий титул. Так какой она была?

— Какой? — Гвенваель пожал плечами. — Довольно милой. Но спорила абсолютно обо всём. Ты действительно не веришь в богов?

Дагмар сцепила руки перед собой. Внешне она прекрасно напоминала дочь королевских кровей.

Чопорная, говорит хорошо, знает этикет, достаточно умная, чтобы вести беседу с окружающими. Но он это и так знал. Только уникальные и храбрые следовали учениям Эйоибхелл.

Открыто оспаривать веру других в богов довольно рискованно.

— В учениях Эйоибхелл нет ничего такого, чтобы утверждать, что боги не существуют. Но, как и она, я им не поклоняюсь.

Гвенваель улыбнулся, вспомнив страстную дискуссию с Эйоибхелл Учёной о богах и её вере, что причина и логика — всё, что необходимо, чтобы прожить жизнь успешно и счастливо.

Не то чтобы Гвенваель тогда не был с ней согласен, но мог сказать, что ей нравилось спорить.

— Ты не переживаешь, что однажды тебе понадобится бог?

— Нет. На них нельзя положиться. Лучше самой стоять на ногах, полагаясь на себя, чем падать на колени и молиться богам, которые не слышат.

Гвенваель усмехнулся.

— Ты бы ей понравилась.

— Думаешь?

— Ей нравились думающие люди. Как она говорила: Те, кто смотрят далеко за пределы своей клетки.

— Ты и вправду с ней встречался. Я читала эту фразу в нескольких письмах, что мне давал друг. Этого не было в её книгах. Ты был там, когда она умерла?

— Нет. — Гвенваель поморщился от воспоминания. — Мы прекратили общаться, когда она поймала меня в постели с одной из её дочерей. Она была в бешенстве. Пришла за мной с вилами.

Чопорная поза Дагмар пропала, когда та уперла руки в бедра.

— Ты обесчестил её дочь?

— Я никого не лишал чести. Её дочь была молодой вдовой. Я просто помог ей вернуться к жизни.

— Да ты прямо альтруист.

Он улыбнулся.

— Думаю, да. — Гвенваель переместил руки по бокам и откинулся на кровать. — Ванну! Или начну топать ногами и плакать.

— Да, пожалуйста. Отцу лишь нужен повод, чтобы выкинуть тебя отсюда.

— И он ведь так сделает?

— Хороший рёв доведёт его до края.

— Сейчас это было бы стыдно делать, да?

— Стыдно?

— Стыдно. Аннуил — могущественная королева. Союз с ней — мудрое решение.

— Ты можешь разрушить союз ради королевы? — осторожно спросила Дагмар.

— Конечно.

— Кровавая королева отправляет тебя в качестве своего представителя, а ты считаешь хорошей идеей посмеяться над единственной дочерью Рейнхольд перед его сыновьями и воинами?

Гвенваель вздрогнул. Своими словами она ударила прямо в цель.

Гвенваель снова сел.

— Ладно. Признаюсь, это не лучший мой момент жизни. Я знаю. Но тебе нужно понять, что за всю долгую поездку сюда, я такое слышал о Звере.

Зверь, Зверь, Зверь! До жути пугающий Зверь. Размером с медведя, с ловкими боевыми навыками и клыками, как у кошек из джунглей. А затем вышла ты. И ты… ты…

— Обычная, скучная и без клыков?

— Я собирался сказать изящная.

— Изящная? Я?

Гвенваель не смог с собой справиться и улыбнулся.

— На фоне тех женщин, что я знаю, ты похожа на воздушную фею. — Он указал на её тело. — Посмотри на себя. У тебя маленькие ножки, изящные руки, длинная и красивая шея, и у тебя нет шрамов.

Не то, чтобы у меня был пункт насчёт шрамов — они могут быть довольно соблазнительными — но я довольно давно не видел женщину, у которой не было бы хотя бы пары. — Гвенваель указал на её очки. — И то, что ты почти слепая, делает тебя невинной и уязвимой.

— Я не слепая. И считают, что на севере у женщины, имеющей шрамы, кроме тех, что она заработала в обычной ежедневной работе, нет мужчины, который хорошо о ней позаботился бы.

— Женщины, которых я знаю, не нуждаются в мужчинах, которые будут о них заботиться.

— Тебя подобное не отталкивает? Такие женщины?

— Едва ли. Но мои братья продолжают таких находить и затем не могут отпустить. Даже на ночь.

Губы Дагмар начали растягиваться в улыбку, но она справилась с собой и вовремя остановилась.

— У меня есть ванна, который ты можешь воспользоваться. Распоряжусь, чтобы ее сюда притащили. Но она тяжёлая, и её принесут не скоро.

— Не беспокойся об этом. Я просто приду в твою комнату.

Она всего лишь улыбнулась, но смертельно.

— Придешь в мою комнату?

— Не доверяешь мне, моя невинная леди Дагмар?

Она долго смотрела на него холодным взглядом.

— Я никому не доверяю, — призналась она, хотя Гвенваель это и так прекрасно знал. И не сомневался, что большинство дней она тренировалась.

— Моя комната справа, через пять дверей, — ответила она. — А сейчас мне нужно сходить к своим собакам, которых ты до смерти напугал, поэтому комната будет свободна до ужина.

11
{"b":"735806","o":1}