Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Холли держала ее на расстоянии вытянутых рук и оглядывала с головы до ног.

— Я так чертовски рада снова тебя видеть, что даже не спрашиваю, во что ты одета, девочка. — Ее широкая улыбка погасла. — Они ведь не принуждали тебя делать что-то извращенное, правда? Тебя не связали веревкой, заставив стать секс-рабыней?

Макс покачала головой, хотя чувствовала, что ее щеки горят, и намеренно избегала смотреть на Куша.

— Нет, никто не принуждал к сексу.

Холли перевела взгляд на Куша.

— Я бы не сказала «нет» некоторым из этих парней.

Куш приветствовал других дотвеков, но следил за ней.

Каро оттолкнула Холли и тоже обняла Макс.

— Я очень рада, что Бексли нашла тебя. Мы все волновались.

Макс заметила приближающуюся Данику, когда обнимала Каро, и обрадовалась, снова увидев капитана, хотя та выглядела совсем не так, как в прошлый раз. Когда Даника покинула корабль с Тори, она только что выжила после крушения корабля, который врезался в пустыню, и была немного помята и растрепана.

Сейчас, помимо того, что промокла, Даника была одета в крутой кожаный костюм и выглядела очень похожей на воинов дотвеков, а так же заметна ее связь с огромным парнем рядом с ней, и Макс догадалась, что это К'алвек, о котором говорил Куш, — воин, спасший Данику из пустыни и, очевидно, в нее влюбленный.

Пока все окружили ее и Бексли, Тори протиснулась сквозь них.

— Мне очень не хочется прерывать семейное воссоединение, но только потому что наша наг... я имею в виду, что Макс не в городе, это не значит, что она в безопасности. Только не с кораблем Мурада.

Макс охватил страх. Она помнила Мурада и его команду очень хорошо. Один из негодяев ударил Данику наотмашь без всякой причины, а сам Мурад смотрел на нее с такой злобой, что она подумала, что ей небезопасно находиться с ним рядом.

Нет, мысль о том, что ее снова заберут в качестве награды, не привлекала. Она не только подозревала, что поездка будет неприятной, но и понятия не имела, кто назначил за ее голову такую большую награду, и не хотела знать, что им от нее нужно. Прожить остаток жизни в качестве наемного ученого какого-нибудь космического магната не привлекало.

Особенно сейчас. Она посмотрела на Куша, и ее пульс участился. Не после того, как она наконец встретила кого-то, кто заставил ее чувствовать себя любимой и особенной. Макс сжала кулаки. Она ни за что не откажется от него. Он встретился с ней взглядом, и она почувствовала его желание и решимость.

— Тори права, — сказала Даника, глядя на К'алвека. — Нам нужно выбраться отсюда, не наткнувшись на команду Мурада или крестиксов.

— Вы должны идти по тропе вокруг гор, — сказал Т'Кар, и все внимание сосредоточилось на нем. Дотвеки, казалось, впервые заметили его присутствие, и руки немедленно потянулись к клинкам.

— Не нервничайте, — сказал Куш, подходя и становясь перед Т'Каром. — Он из сопротивления крестиксов. Он помог нам бежать.

Дотвеки не выглядели убежденными, и раздалось много глубокого ропота и бормотания. К'алвек поднял руки.

— Если Куш поручился за него, мне этого достаточно.

Остальные воины неохотно кивнули, но уставились на крестикса так, словно у того было две головы. Если Т'Кар и заметил это, то виду не подал.

— Возможно, на дорогу уйдет больше времени, но мой народ избегает ее из-за того, что она проходит через пески, — сказал он.

Куш кивнул.

— Мы должны разделиться, — он взял Макс за руку. — Так будем двигаться быстрее.

К'алвек мгновение изучал своего кузена, удивленно и с любопытством приподняв бровь.

— Мой родич прав. Но он не пойдет один. Нам нужно больше воинов, защищающих женщину.

Дотвек с распущенными волосами и отметинами на бицепсах выступил вперед.

— Я присоединюсь к ним.

— Я с тобой, — Тори шагнула вперед, сверкнув свирепой улыбкой на Макс, а затем стреляя взглядом, словно кинжалами, в воина, который вызвался. — Как будто я позволю Враксу развлекаться одному.

К'алвек резко мотнул головой.

— Остальные разделятся на три группы и пойдут разными путями в деревню.

Холли подошла ближе к Максу и понизила голос.

— Я предполагаю, что между тобой и горячим варваром что-то есть, верно? — Когда Макс открыла рот от удивления, ее подруга подняла руку. — Не осуждай меня, девочка. Я тоже люблю больших.

— Здесь я тебя оставлю, — сказал Т'Кар Кушу, когда воины пошли вперед. — Желаю тебе проворства богинь.

Куш склонил голову в легком поклоне, наконец сбросил с плеч темный плащ и передал его крестиксу.

— Если ты когда-нибудь захочешь оказаться в песках, тебя будет ждать друг.

Т'Кар выпятил грудь, и даже Макс почувствовала прилив гордости, исходящий от него, но не успел он ответить, как из-за противоположной стороны городской стены с бластерами наготове выбежали крестиксы.

— Хорошая работа, сын мой, — сказал канцлер, проталкиваясь сквозь вооруженную охрану, окружавшую дотвеков.

 Глава 24

Куш заметил на лице Т'Кара мимолетную вспышку удивления, для него это так же стало сюрпризом. В нем закружились ужас и смятение, когда он смотрел на приближающегося отца.

Макс придвинулась ближе к дотвеку и взяла его за руку. Несмотря на то, что его сердце бешено стучало, он находил ее прикосновение успокаивающим. Канцлер заметил движение, и его лицо исказилось от явного отвращения.

Куш радовался, что сбросил мантию агаси, так что старый крестикс не узнает, что все это время он служил личным охранником маленького человека. Лучше не говорить о дырах в системе безопасности крестиксов.

— Вижу, ты куда сильнее привязана к варварам, чем я предполагал, моя дорогая. — В голосе старика не было теплоты.

— Ты никогда не спрашивал, — сказала Макс, ее голос слегка дрожал, когда она сильнее сжала руку Куша. — Но да, я очень привязана.

— Непостоянная женщина, — выплюнул крестикс, хмуро глядя на нее.

— Отец, — произнес Т'Кар ровным голосом. — Ясно, что эта уже спарена. Бессмысленно...

— Это я сам решу, — сказал отец, прерывая его резким взмахом руки.

К'алвек шагнул вперед, сжимая в руках пару изогнутых клинков.

— Мы не хотим войны с вами. Мой родич хочет вернуть свою женщину. И все.

— Свою женщину? — рассмеялся канцлер.

— Да, — сказала Макс, ее голос звучал выше мужского. — Я — его женщина.

Куш не сомневался, что все слышат, как радостно забилось его сердце, когда дотвеки и крестиксы посмотрели на них. Только человеческие женщины улыбались, Холли даже сделала жест с поднятым большим пальцем.

— Ненавижу прерывать это веселое противостояние, — сказала Даника, шагнув вперед, и встала рядом с К'алвеком, с приподнятыми руками в знак мира, в отличие от его оружия. — Но крестиксы и дотвеки здесь не единственные, кто охотится за Макс. Корабль, только что вошедший в атмосферу, полон самых отвратительных охотников во всей галактике. Если они доберутся до нее, то никто не получит ее, она окажется в тюремной камере, где бог знает что с ней сделают.

Узел страха в животе Куша превратился в холодный комок. При мысли, что его женщина пострадает от инопланетных тварей, он зарычал. С ней ничего не случится, и он убьет любого, кто попытается забрать или помешать ему ее спасти.

Даже канцлер неловко поежился.

— Мне отвратительна сама мысль о том, что к женщине прикасается чужак. Даже больше, чем она взяла в пару дотвека.

Единственное, в чем они сходились, — общее недоверие к инопланетянам.

— Мы согласны, что не можем позволить пришельцам забрать ни одну из женщин, — сказал К'алвек. — То, что находится на нашей планете, остается тут.

Старший крестикс кивнул.

— Согласен. Ты можешь забрать женщину. — Он поднял палец. — При одном условии. — Старик скользнул взглядом по женщинам. — Оставь вместо нее другую. Пару для моего сына.

Т'Кар открыл рот, и Куш понял, что тот хочет возразить, но его остановил резкий взгляд отца.

26
{"b":"733771","o":1}