— Темно, как у зардалу в заднице! Надеюсь, ты видишь что-нибудь.
— Я прекрасно все вижу. Мне кажется, это не жилое помещение — скорее административное. Тем более, что оно находится в самом центре.
— Тогда здесь должно быть освещение — разве что они работают в темноте. Впрочем, я знаю многие правительства, которым это не мешает.
Они подошли к высокой двери. Атвар Х'сиал открыла ее. Луис и Синара, освещая стену прожекторами шлемов, поискали выключатель, но безуспешно.
— Похоже, ты наша единственная надежда, Ат. Внезапно мрак впереди начал медленно рассеиваться.
Свет лился из ламп, расположенных рядами на низком потолке.
— Они реагируют на движение. — Синара махнула рукой, и свет стал чуть ярче. — Отличная выдумка. Когда все уходят, свет сам выключается.
— Или когда перестают двигаться. Отсюда никто не уходил.
Путешественники стояли в огромном зале. Из-за низкого потолка, который, видимо, вполне устраивал миниатюрных марглотта, помещение казалось еще больше. Повсюду длинными рядами стояли машины незнакомой конструкции, сложным образом соединенные между собой. Рядом с машинами находились марглотта.
— Мертвые, — прошептала Синара. — Их тут сотни, и все мертвые.
— Больше всего впечатляет не это. — Атвар Х'сиал, вынужденная пригнуться и идти, опираясь на все конечности, едва могла протиснуться между рядами машин. — Посмотрите на их позы/ Они умерли прямо во время работы, неожиданно, не подозревая о том, что происходит.
Луис подошел ближе. Кекропийка была права. Мертвецы склонялись над машинами, сжимая в руках непонятные инструменты и детали. Когда-то здесь была крупная фабрика, полная шума и движения, — и вдруг... Все замерло. Навсегда.
— Именно так. Они ничего не ожидали. — Луис остановился. — Ну, кажется, здесь больше делать нечего — разве что ты надеешься узнать что-то в следующем зале...
— Согласна. — Атвар Х'сиал, не имея возможности развернуться, стала медленно пятиться, выбираясь из прохода. — Непонятно только, что тут производилось... Хотя эта информация для нас практически бесполезна. И эти машины, хотя они и свидетельствуют о довольно высоком уровне технологии, нам тоже не нужны. Можно лишь сделать вывод, что цивилизация марглотта была довольно высокоразвитой. И тем не менее она не смогла спасти жизнь ни одного из них.
— Луис, как ты думаешь, здесь опасно? — спросила Синара по-прежнему шепотом.
— В данную минуту нет. То, что убило этих марглотта, сейчас бездействует. А вот в других местах стоит поостеречься. Мне не дают покоя те радиошумы, что мы засекли с орбиты. В них не было никакого смысла, но я никогда не слышал природных сигналов такого вида.
— Один из источников этого шума — как раз там, где находится Талли. Может быть, он в этом уже разобрался?
— Будем надеяться. Так, все, возвращаемся. Талли далеко — на другой стороне теплого полушария. Пока будем лететь, поищем еще что-нибудь интересное. Может, Архимед что и пропустил.
Однако увидеть ничего не удалось. Через двадцать минут полета солнце зашло и сумерки перешли в ночь. Поверхность внизу была освещена лишь слабым «лунным» светом, который отражал газовый гигант. Граница земли и воды внизу едва угадывалась. Оптические приборы челнока не были рассчитаны на работу в таком режиме и едва ли превосходили человеческое зрение. Единственный огромный глаз Клавдия мог бы помочь, но полифем помогать отказался. Все уверения Луиса, что на подземной фабрике ничего ценного не оказалось, цели не достигли. Клавдий продолжал дуться и брюзжать.
По мере приближения к Теплому полюсу земля все более скрывалась под толстым слоем облаков.
— Маяки скафандров! — объявила Атвар Х'сиал. — Шесть сигналов, все из одной точки.
— Понятно. Они не могут передвигаться. Уже близко — мы на полпути к Талли.
— Они в состоянии заметить нас?
— Не думаю. Сигналить они могут сколько угодно, но слышать — вряд ли. И как, черт побери, этот Талли умудрился забраться так далеко от остальных?
— Я бы скорее задалась другим вопросом: какой странный случай привел их сюда раньше нас, хотя ни здесь, ни на орбите нет никаких кораблей?
— Я тебе вот что скажу, Ат: Марглот — странное место. Готов даже заподозрить, что вся эта планета — сама что-то вроде артефакта. Четыре полюса и зверское магнитное поле — такого больше нигде нет!
— А я с самого начала так считаю. Во всяком случае, Марглот имеет к Строителям непосредственное отношение.
— Почему же ты молчала раньше?
— Кекропийцам не свойственно обременять других теориями, у которых нет убедительного подтверждения.
— А теперь они появились ?
— Да. Появился дополнительный довод в пользу этой теории. Марглотта, которые прилетели на Миранду, считали, что их планета находится в опасности вследствие деятельности Строителей. А теперь все марглотта — во всяком случае те, что населяли эту планету, — мертвы.
— Тогда почему мы еще живы? Как ты это объяснишь?
— Не могу ничего утверждать, но раз уж ты спрашиваешь: я подозреваю, что мы прибыли сюда между двумя фазами активности. Первая фаза привела к мгновенной гибели всей животной жизни на Марглоте.
— Это уж точно, черт побери! А вторая фаза?
— Я не знаю, когда она наступит, только во время второй фазы центральная звезда системы погаснет, и картина здесь станет той, что мы наблюдали, когда прибыли в рукав Стрельца.
Луис невольно взглянул на газовый гигант, как будто хотел убедиться — планета все еще отражает свет солнца.
— Ты просто кладезь оптимизма, Ат. В следующий раз, когда я буду интересоваться твоим мнением, предупреждай, что мне этого лучше не знать.
Ненда замолчал, а двигатель, повинуясь его командам, заработал громче. Челнок стремительно набрал скорость и понесся вперед над тускло освещенной поверхностью планеты. Темнота сгущалась, и путешественники все еще были над ночной стороной. Газовый гигант медленно опускался, его свет постепенно слабел.
Луис поглядел в сторону огромной планеты.