Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Знаете, Вильгельмина, — усмехнулся старик, — давненько я не наведывался в столицу, а уж в тюремных камерах отродясь не был, заинтриговали.

Я криво улыбнулась, потому что считаю, что чувство юмора даже в самой патовой ситуации лишним не бывает, а дела господина Орфиуса были плохи как никогда.

— Госпожа ин Атей, можно с вами коротко переговорить наедине? — осторожно коснулся рукава моего платья дракон, и в месте соприкосновения наших рук пробежала искорка. Я резко одернула руку и уверенно кивнула, выходя за дверь.

— Ты же веришь, что я не имею никакого отношения к похищениям магов? — впился он в меня жадным взглядом. — Хотя и погряз в этом деле по самую макушку.

— А я должна вам верить, господин наместник? — сдержанно поинтересовалась в ответ.

Эйнар лишь качнул головой и серьезно произнес:

— Когда покончим с этим делом, я сложу с себя полномочия наместника. Я ужасно справляюсь со своими обязанностями.

Эти слова отчего-то патокой пролились мне на сердце, я улыбнулась и шагнула в сторону кабинета, хватаясь за дверную ручку:

— Никто не интересовался вашим мнением, когда назначили вас на эту должность. Смерть настигла Родерика Вилхелма внезапно, а других претендентов на этот пост не было, — внезапно осознала я, как на самом деле обстояли дела в Северном Княжестве несколько лет тому назад. — Думаю, вы делали все возможное для поддержания благополучия долины, наместник. По мере своих сил, разумеется. А в этом мире никто не всесилен, все мы совершаем ошибки.

— Спасибо, Мина, — благодарно кивнул Эйнар и, чуть склонив голову на бок, лукаво сощурил глаза: — Пожалуйста, не задерживайся в столице. Одна нога здесь, а другая там. Буду ждать тебя в замке.

Один порывистый шаг, и дракон оказался рядом со мной. Его ладонь накрыла мою руку, лежащую на дверной ручке, а лицо склонилось к моему. Нежное прикосновение губ к виску, глубокий вздох, от которого мурашки побежали по моей коже, и быстрый сорванный украдкой с горящих губ поцелуй.

— Да, я и не собиралась задерживаться, — сбивчиво прошептала в ответ, и тяжелая ладонь дракона плавно надавила на мою руку, открывая дверь и пропуская меня внутрь.

Орфиус в целости и сохранности сидел на стуле за столом и торопливо царапал пером по бумаге.

— Письмо дочерям, — тут же пояснил он. — Не знаю, как скоро получится связаться с ними вновь, но не хочу, чтобы они сильно волновались.

Я кивнула, позволяя ему закончить начатое, а затем выстроила портал в столичную тюрьму. Оставила господина Орфиуса за стенами тюремной камеры в надежных руках охранников, отдала на всякий случай им дополнительные распоряжения и отправилась в крыло к столичным магам. Хотелось, чтобы они в срочном порядке определили по своей базе данных, кому принадлежит таинственная магическая подпись.

Обычно поиск длился от силы минут пять, но в этот раз опять все пошло наперекосяк.

— Простите, господа ин Атей, но этот магический отпечаток никому не принадлежит, — сдавленно сообщил маг, занимающийся анализом базы данных.

— Как это так, никому не принадлежит? — зашипела я и гневно сверкнула глазами. — Подпись есть, письма есть, а автора у этого творчества не имеется?!

— Но нет ни одного соответствия! — упрямо возразил мужчина.

Я изнуренно опустилась на стул и прижалась ледяными пальцами к вискам. Опять тупик. Не может быть!

— Значит так… Проверяете все сообщения, которые передавались по маг-почте за последние… пятьдесят лет. — выдохнула я распоряжение, а глаза мага в неверии округлились.

— Но это же долго! — снова принялся возражать он.

— Возьмите себе в помощники несколько человек, и вперед. Проверяйте все письма и сообщения, пока не наткнетесь на эту самую подпись, — я была непоколебима.

Прикрыла глаза и поглубже втянула в легкие воздух. Кислорода катастрофически не хватало. Как же я устала за этот бесконечный тяжелый день и по-прежнему не имела на руках никаких конкретных фактов. Будто темной холодной ночью стояла одна одинешенька посреди густых непроходимых зарослей с ручным топориком, и чтобы выбраться из глухого леса мне необходимо вручную перерубить не одну сотню деревьев. Согревала меня только мысль о драконе, который где-то далеко, в своем заснеженном замке ждет меня. Он. Ждет. Меня. И может, обнимет при встрече, а может, еще и поцелует.

Дышать от этих мыслей стало легче. Я распахнула глаза и поднялась со стула.

— Имя мага пришлете на почту мне и господину Эйнару Регнволду Сигвальду, — строго распорядилась я и, чуть помедлив, добавила: — На почту лорду наместнику пришлете письмо спустя десять минут.

Червячок сомнения все же закрался в мою душу. Дракон мне нравился, ужасно хотелось верить в его непричастность к делу, но довериться целиком и полностью я не могла. Все же, это была бы неосмотрительная глупость с моей стороны довериться мужчине, которого я знаю чуть больше суток.

Решила, что сначала понаблюдаю за его реакцией со стороны, а потом сделаю соответствующие выводы.

Портал назад в замок выстроила довольно быстро и поняла, что силы мои как физические, так и магические на исходе. Слишком уж много выдалось за один вечер перемещений в пространстве, сражений с пожирателями и прочего колдовства.

Стрелки на больших часах в приемной зале неумолимо перешагнули за полночь, как, наверное, и терпение дракона вслед за ними перелилось через край. Угрюмый господин наместник стоял, прислонившись плечом к колонне, и терпеливо ожидал моего прибытия. Во взгляде его плескался плавленый свинец, меж бровей залегла хмурая складочка, а губы были вытянуты в идеально прямую линию.

Но криков, ссор и упреков не последовало. Так же как и не случилось горячих объятий и жадных поцелуев. Сердце ухнуло куда-то вниз, и я ощутила болезненный укол совести. Может, мне действительно стоило поспешить и отложить все дела на утро, все равно они никакого результата не дали?

Эйнар медленно оторвался от колонны и сделал шаг мне навстречу:

— Вы уладили все свои дела, госпожа ин Атей? — ровно спросил он.

— Возникли сложности с поиском магической печати, — поделилась последней информацией с драконом, но он лишь вежливо кивнул в ответ.

Сухим жестом махнул в сторону двери, и мы молча покинули помещение. Стук каблуков раздражал, голова гудела, и на ум не приходило ни одной здравой мысли.

— Ты проголодалась? — разорвал снедающую меня тишину дракон.

— Самую малость, — растеряно пробормотала, а желудок в такт словам предательски заурчал.

— Я распоряжусь, чтобы поздний ужин тебе подали в спальню, — пообещал Эйнар, а я в ответ обронила лишь короткое:

— Спасибо.

Разговор не клеился. Совсем. Дракон не спешил задавать мне вопросы, а я не собиралась оправдываться.

— Доброй ночи, Вильгельмина, — наконец разорвал тишину мужчина, решительно развернулся и отправился в свое крыло.

Мне оставалось лишь поджать губы, неуверенно переступить с ноги на ногу и молча отправиться в свою спальню.

Глава 22. Эйнар

Стоило Вильгельмине скрыться в портале, как дракон поспешил в замок и сразу же уверенным шагом направился в библиотеку. Раньше у него и в мыслях не было залезать в маг-почту и читать чужие письмам, но только сейчас!

Чувствуя неправильность происходящего, наместник плотно закрыл за собой дверь, набросил полог невидимости и тишины и открыл почтовый ящик. В нем лежали запечатанные письма, которые не успели дойти до адресантов. На конвертах значились имена Жюстины ин Вилхелм, Адделмара Велтена и Саймона Фоули.

Эйнар скривился, будто ему предстояло съесть ведро кислых лимонов, и открыл первое письмо, предназначавшееся леди ин Вилхелм. Быстрым взглядом пробежался по строкам, узнал рецепт запеченной с апельсинами утки и отложил его в сторону.

— Демоны, до чего же я докатился, — закатил глаза дракон и схватился за второе письмо, в получателях которого значился лорд-дракон смотритель южной заставы.

На этот раз и пары строк хватило, чтобы уши наместника опалило огнем, а письмо было вновь убрано в конверт. У Эйнара сложилось впечатление, будто он только что подглядел в замочную скважину за чужими эротическими фантазиями, и эти фантазии совсем не были предназначены для его глаз.

73
{"b":"706563","o":1}