Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ферокс нехорошо прищурился.

- Я нарушила твой запрет, – произнесла демонесса ровным тоном. – Если ты считаешь, что я заслужила наказание, я приму его. И если ты так категоричен, я больше не стану приводить своего сына сюда.

- Прекрасно, – язвительно отозвался дракон. – А мне предстоит объяснять детям, почему они не могут больше видеться… с младшим братом…

Милена лишь опустила глаза, пряча под ресницами лукавый блеск. Мужчина вздохнул, понимая, что попался в банальную ловушку. Для его детей не имело значения, что младший сын их матери от другого отца – драконы никогда не делали разницы между родными, единокровными или единоутробными братьями и сёстрами. Хотя бы один общий родитель делал их близкими родственниками.

Ферокс взял Милену за подбородок, приподнимая её лицо, и глядя в её глаза тяжелым взглядом.

- Можешь приводить его сюда, – и, наклонившись, прошептал ей на ухо. – Но наказать тебя всё же придется…

Демонесса, верно уловив его интонации, чуть улыбнулась. Улыбкой так любимого Фероксом «порочного котёнка». Вот только её сердце по-прежнему было глухо. И очередная попытка дракона «дотянуться» до своей жены, канула в пустоту.

Кристиан Кавэлли стал частым гостем во дворце повелителя драконов. Его дети были счастливы, возясь с новоявленным братишкой, в глазах Милены Ферокс читал благодарность, и в итоге, пришёл к выводу, что ситуация вполне сносна, и он сможет смириться с этим маленьким красноволосым недоразумением, периодически появляющимся в его дворце.

Но больше подобных недоразумений Ферокс допускать не собирался. По его приказу Килгар разработал сложное заклинание, которое не позволит больше его жене забеременеть от кого-либо. Ферокс усилил чары собственной магией, и наложил их на Милену. Она не возражала – её явно не прельщала даже призрачная перспектива снова родить от кого-то из Верховных демонов. Но, как показали последующие события, такие предосторожности могут уберечь от случайностей, но не от умысла.

Минуло едва ли десять лет – ничтожный срок, по меркам бессмертных, а повелителя драконов ждало очередное потрясение. Началось все с того, что Милена нарушила собственный график, установленный ею же. Две недели – в преисподней, две – в мире драконов. Глава Кавэлли славилась строгой педантичностью в определенных вопросах – и особенно она не терпела нарушения установившегося порядка. Но сейчас она задерживалась почти на сутки. Драконята нервничали из-за отсутствия матери, и кидали вопросительные взгляды на отца.

Милена не откликалась, когда Ферокс звал её через чёрное зеркало, поэтому дракон отправился в Зиграден сам. Он нашёл жену в её спальне, сидящую в кресле у окна, и отрешённо смотревшую в чёрное небо Преисподней.

- Милена, – позвал мужчина.

Она чуть повернула голову, бросив на мужа быстрый взгляд, и не произнесла ни слова. С ней было что-то не так, но Ферокс никак не мог уловить сути изменения. И лишь приблизившись на несколько шагов, потянувшись к ней своей магией, своей силой, повелитель драконов понял, в чём дело… и оторопел. Заклинание – мощное, хитросплетённое, единственное в своей уникальности – было разрушено. Заклятье, которое оберегало Милену от беременности, было изодранно в клочья, словно старая рыболовная сеть. Дракон приблизился к жене, вглядываясь в её лицо. Оно было привычно отрешённым и безэмоциональным – лицо Ледяной Королевы Зиградена.

- Котёнок…

Милена повернулась к нему, и Ферокс увидел её глаза – в них паника мешалась с отчаянием. Он видел эти эмоции всего секунду (дракон даже подумал, что ему померещилось это), после чего в глазах демонессы снова возникло привычное холодное спокойствие. Но разорванное заклятье, этот мимолетный взгляд… Он не мог не понять, что это значит – его жена снова носит чужого ребёнка.

- Кто?! – выдохнул Ферокс, и его голос наполнился холодной яростью.

Хотя, ответ он уже знал – успел почувствовать остатки силы, разрушившей заклинание.

- Аббадон, – ледяным тоном произнесла Милена.

Ферокс тихо зарычал сквозь плотно сжатые зубы. Потом выпрямился, взмахом руки открыл портал. Взяв жену за руку, бережно поднял её из кресла.

- Иди в Реншаар, котёнок, – как можно мягче сказал он. – Наши дети скучают по тебе. Ты уже давно должна быть рядом с ними…

- Но… – начала Милена, но мужчина приложил палец к её губам.

- Иди, – повторил он. – Твой младший сын тоже там. И он тоже ждёт тебя…

Маленький демон действительно обретался в Реншааре третий день, отвлекая детей Ферокса от занятий, и тем действуя на нервы повелителю драконов.

Милена позволила подтолкнуть себя к порталу. Ферокс чувствовал, что за её ледяной маской скрывается самое настоящее отчаяние. Его коробило, что она не позволяет ему увидеть свои истинные эмоции, но сейчас было не время думать об уязвлённой гордости. Ферокс знал, что рядом с детьми, Милена не позволит себе зацикливаться на случившемся.

Сейчас детям нужна была их мать, Милене – осознание, что не случилось ничего фатального, а Фероксу… Фероксу надо было выяснить кое-какие отношения, и заодно, дать волю собственному бешенству.

Еще один портал вывел его ко дворцу Люцифера. Ферокс взбежал по широким ступеням крыльца. Пара здоровых демонов из внешней стражи попытались преградить дракону путь, за что и поплатились, осев на мраморных плитах двумя кучками праха. Ферокс направлялся к тронному залу, уверенный, что найдёт хозяина Преисподней именно там.

- Господин Ферокс, прошу вас, остановитесь! – к дракону кинулся Высший демон, по всей видимости, из личной прислуги повелителя Ада. – Повелитель Люцифер приказывал не…

Что приказывал «повелитель Люцифер», слуге так и не довелось рассказать – ещё одна горстка праха осела у дверей тронного зала. Ферокс толкнул высокие створки.

Люцифер, стоящий посреди зала, резко обернулся, в его холодных глазах на миг мелькнуло раздражение, но стоило ему увидеть, кто вторгся в его дом, и губы демона искривила легкая улыбка.

- Я подозревал, что ты придешь, – произнёс Люцифер. – Причем, именно так – бесцеремонно убивая моих слуг.

По залу гуляла разбуженная сила повелителя Преисподней. Судя по остаточным, угасающим всполохам, пик её буйства повелитель драконов успешно пропустил.

- У меня ещё было желание разнести твой дворец, – буркнул дракон, входя в зал.

- Рад, что ты смог сдержать этот порыв, – не остался в долгу демон.

Ферокс поравнялся с Люцифером. От ног повелителя Преисподней через пол зала тянулась широкая кровавая полоса. На конце этой полосы замерло на полу распростёртое бессознательное тело. Это был демон, он лежал на боку, неподвижно бессильно разметав по полу чёрные крылья. Длинные черные волосы скрывали лицо, но это не помешало Фероксу узнать его. Аббадон.

- Стоит ли говорить, – задумчиво произнес Люцифер. – Что я не в восторге от того, что натворил демон Бездны?

- Стоит ли говорить, – в тон ему ответил Ферокс. – Что я намерен усомниться в актуальности союза между нашими мирами?

Темный взгляд встретился с огненно-чёрным. Дракон и демон замерли в немом поединке взглядов.

- Не преувеличивай, – не громко, но как-то очень тяжело произнес Люцифер. – Для разрыва союза нет никаких причин.

- Твой подданный наплевал на неприкосновенность Милены, как повелительницы драконов, – отчеканил Ферокс. – Он намеренно разрушил заклинание, чтобы зачать ей ребёнка. Как я должен к этому относиться?

- Не думаю, что он собирался оскорбить лично тебя, – глаза владыки Ада холодно блеснули. – Не забывай, Милена – демон, и в мире демонов она – подопечная Аббадона. И кстати, – губы Люцифера чуть изогнулись. – Это же было твоё требование, чтобы Милена получила покровительство Верховных демонов. Это было одно из условий, на которых ты отдавал ей Зиграден, не так ли? Ты сам толкнул свою жену под власть её покровителей.

- Это ты забыл, Люцифер, что когда ты отдавал мне Милену, когда мы заключали договор о союзе, было условие – она не должна рожать ни от кого, кроме меня. Я стерпел эту случайность с демоном Войны. Но то, что сделал демон Бездны – это плевок мне в лицо. И попробуй что-нибудь возразить!

137
{"b":"681543","o":1}