Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нам же лучше, — сказала Тирра, и в следующее мгновение все моментально остановились и замолчали, так-как мимо нас прошла четверка рыцарей с алыми плащами на спинах. И как-только те скрылись за одним из домов, сердито сверкнула глазами. — Не каркай Аксель, а то мы попадем в не очень приятную ситуацию.

Но к счастью в дальнейшем нам на пути рыцари больше не встречались и добраться до дома слуг у нас получилось без проблем. Ну почти… в конце мы уперлись в массивного вида стену и не менее внушительную дверь. К счастью решение нашлось быстро, в моем лице. Мы решили рискнуть и вновь воспользоваться колдовством. Я сотворил воздушную платформу на которой мы благополучно и поднялись. Правда нас за этим делом застукал один из гвардейцев, но его весьма ловко вырубила Вика, после чего оттащила его в кусты.

— Не волнуйтесь, очнется когда мы уже будем далеко.

Идти решили через черный ход, но разумеется тот оказался заперт. И тогда в дело вступил мой талант, благо замок оказался магическим, а не обычным. Не знаю что за маг-артефактор его конструировал, но схалявил он знатно. Мне потребовалось секунд десять что бы с легкостью его вскрыть.

— Надо быть с тобой поосторожнее Торнвуд, — хмыкнула Вика. — И к себе домой точно не приглашать.

— Это почти оскорбление, — фыркнул я, отворяя дверь в дом для слуг.

К счастью для нас внутри практически никого не было. Нам же лучше — использовать покров невидимости в таком узком пространстве на весь отряд Вика просто не могла. На себя лично — да, а вот на всех — нет. Границы заклинания так или иначе захватывали бы стены и предметы, создавая помехи.

— Сюда, — вела нас Тау.

Когда группа непонятных людей ввалилась в комнату пожилая женщина испуганно воскликнула, но успокоилась, заметив среди незваных гостей юную принцессу Аударайсого леса. Правда на крик сбежались другие слуги, и старой служанке пришлось врать, что бы сохранить появление гостей в тайне.

— Гердита! — Тау в слезах бросилась в объятия кормилицы, как только недовольные слуги разошлись по своим комнатам.

Сама Гердита удивительно, но оказалась человеком, а не эльфом. Как в последствии сказала Тау, та осталась сиротой ещё в детстве и королева взяла сиротку под свое крыло. В Урвале на данный момент проживало всего четверо людей.

Дальше произошло короткое знакомство со всеми. Служанка, не смотря на то что мы помогали принцессе, отнеслась к нам с некоторым недоверием, но все-равно была нам рада. Не забыв поблагодарить за спасение «её девочки».

А вот новости она нам поведала не радостные, это точно.

— Вскоре после того как бандиты похитили вас, принцесса и потребовали от короля сложить полномочия, ваш батюшка очень испугался. Он места себе не находил, не зная что делать. Он поручил Ензарулу найти негодяев, но у того ничего не получилось. А затем, его здоровье пошатнулось… И ваш дядя стал говорить от лица короля. Тогда-то и начались очень странные вещи… Он обвинил кланы, которые выступали против его узурпации власти. За считанные дни было убито больше сотни видных эльфов.

— Это… ужасно… — едва сдерживая слезы сказала эльфийка. Мне очень хотелось как-нибудь её поддержать, но даже и не знал как.

Этот Эурис очень грамотно стал действовать, отстранил короля от власти, и задавил оппозицию, и все это в кротчайшие сроки. Не удивлюсь, если он готовил этот переворот не один год.

— В первую очередь нам нужно попасть в покои отца, — сразу заявила Тау.

— Согласна, — кивнула Вика, я владею магией исцеления и возможно смогу ему помочь.

— Будет очень здорово, если это так, — улыбнулась нам Гердита.

Кормилица Тау немного подумав, решила что сможет помочь нам проникнуть в королевский дворец. Было решено что мы попробуем проникнуть в покои короля, после полуночи, когда должен был происходить пересменок. Основная проблема то, что в покои можно было попасть только через тронный зал. Но если все правильно рассчитать, то можно столкнуться только с двумя гвардейцами.

Как только наступило время Гердита вывела нас из комнаты, и мы направились в сторону королевского дворца. К счастью, на пути нам никто не попадался и мы дошли до тронного зала практически без проблем.

— Как-то все слишком легко… — хмыкнул я, когда мы оказались перед большими створками ведущими к престолу.

— Сюда, — сказала Гердита пропуская нас вперед.

— Молодец Аксель, накаркал, — фыркнула Тирра, когда дверь в тронный зал захлопнулась за нашими спинами, а нашу компанию обступили рыцари с алыми плащами. Их было много, слишком много — десятка три точно, и в два раза больше воинов-эльфов, наставивших на нас луки — видимо это гвардейцы.

На огромном троне в форме древа, сидел немолодой эльф с острыми чертами лица и холодными голубыми глазами. На нем был позолоченный доспех, а в правой руке он сжимал необычного вида меч, клинок которого словно сиял.

— Ваше величество, — вперед вышла Гердита. — Как вы и говорили, принцесса связалась с нами.

— Хорошая работа, — похвалил её мужчина, даже не взглянув на служанку.

— Гердита! Что происходит!? — воскликнула Тау, но старая кормилица поджав губы старалась не смотреть на свою воспитанницу.

— Я так понимаю, Тау, это не твой отец? — спросил я, нервно сглотнув.

— Да, это мой дядя, — кивнула принцесса.

— Замечательно… Просто замечательно… Кажется, у нас бо-о-ольшие неприятности…

Деревушка Тальга, располагалась за западе от Глейнвура и не выделялась ничем особенным. Обычное рыбацкое поселение, в котором жило полторы сотни человек. И когда к ним заявился взвод солдат Императора, простой крестьянский люд был сильно взволнован, но те вели себя весьма пристойно.

Когда Кай добрался до деревни, солдат он увидеть не ожидал, но и отступать не собирался. Больше жертв — сильнее печать. Так что в первую очередь он решил разобраться с ними. К счастью проблем с вояками не возникло, и маг разобрался с ними прежде чем те успели опомниться. Разве что пришлось повозиться с их командиром, который оказался очень ловким и сильным воином, но против Кая он ничего не смог противопоставить.

Дальше началась самая кровавая часть — убийство мирных жителей и подготовка к ритуалу. Он старался сделать как можно быстрее и безболезненнее, что бы крестьяне не мучились. После чего стаскивал тела в центр деревни.

— Ты чуть одного не пропустил, — раздался бархатный женский голос, а затем из-за одного из домов появилась темная эльфийка. Она была очень красива: темно-синяя кожа, большие белые глаза, похожие на две луны и длинные пепельные волосы. Одета она была весьма вульгарно — кожаная куртка одетая на голое тело, едва ли могла скрыть пышную грудь. Вместо штанов на девушке были очень короткие шорты, больше похожие на трусики. А стройные ножки были обуты в высокие черные сапоги.

Подмышкой она несла брыкающегося мальчонку лет семи.

— Он прятался под одной из рыбацких лодок, — сказала эльфийка Каю, и как только подошла к лежащим телам деревенских, ловким движением перерезала ребенку горло кривым ножом. Тот задергался, попытался схватиться за горло, но темная эльфийка не позволила, подставив под рану, небольшую бутылочку.

— Опаздываешь, Лиллиш, — фыркнул мужчина, принявшись вычерчивать гексограмму кровью.

— Тебя разве родители не учили не говорить такое девушкам? По пути у меня возникли небольшие дела, которые нужно было уладить. Мог и не начинать без меня, — пожала плечами темная эльфийка, очень эротично слизывая кровь со своего кинжала.

— Меньше говори, больше делай, — сказал мужчина. Лиллиш решила не противиться, и принялась помогать ему с ритуалом.

Начерчивание гексограммы и её активация заняли минут десять, после чего Кай уничтожил большую часть следов ритуала, оставив лишь обгоревшие кости жертв. Закончив с делами, они пошли прочь от деревни, к виверне дожидающейся своего хозяина.

— Уже собираешься? — поинтересовалась темная эльфийка.

— Да, лучше что бы в Академии не знали о моем отсутствии. Это может повредить моей легенде.

58
{"b":"679821","o":1}