Литмир - Электронная Библиотека

Пауза.

- Было бы странно упустить сей факт из виду, ваше величество, - медленно выговорил Шардис.

- Не сомневаюсь, что тебе не нравится эта мысль. У меня есть сведения, что ты помогаешь другим невестам.

- Но это же моя забота - помогать им! Особенно когда меня просят.

- Ты должен следить за порядком. Например, пресекать глупые слухи. Но твоя вражда с Лорин раз за разом мне мешает. Всего этого достаточно, чтобы снять тебя с должности распорядителя - не переживай, другие обязанности найдутся. Но это ещё не всё.

Он наконец развернулся ко мне.

- Лорин, я не зря тебя позвал. При всём том, что ты слышала, видела и знаешь, ты вряд ли сомневаешься, что у лорда Шардиса есть достоинства. Я вижу только один вариант, который устроит вас обоих. Вы переступаете через обиды. Если хоть один из вас не согласится, мне придётся выбирать, чью сторону занять. Я ясно выражаюсь?

Оттого, как он глянул на Шардиса на последних словах, захотелось то ли вжаться в стенку, то ли наоборот. Подойти ближе, спросить, что на него нашло.

Мне тоже достался взгляд - но другой.

- Ваше величество, вы совершаете ошибку.

- Я не прошу совета. Ты заигрался, ты поставил свои интересы выше моих - уже не раз. - Мне показалось, янтарные глаза полыхнули. Король как-то странно втянул воздух, явно пытаясь успокоиться. - Лорин, ты первая. Считаешь ли возможным примирение?

Он правда спрашивает?

Правда пытается помирить нас с Шардисом? Только мне казалось, обычно мирящий двух врагов сам спокойнее. А меня взволновали пара резких движений, эта общая напряжённость правителя - словно мы ещё частично жили во вчерашнем дне, когда он допрашивал меня об Арейне!

И почему я в очередной раз думаю об этом, хотя стою рядом с советником - человеком, который угрожал превратить мою жизнь в кошмар? Возможно, угрожает и сейчас.

Я перевела взгляд на него, столкнулась с непроницаемой ледяной коркой в глазах. Чего Миронар хочет на самом деле? Защитить меня? Или спровоцировать этого человека?

Если Шардис действительно почуял во мне угрозу в какой-то миг, как я и думала, попытка помирить нас кажется почти разумной. И ещё, это очень похоже на обещание. Что я не попаду в руки к этому злодею - и к другим тоже.

После того, как король узнал, с чем я обращалась к Арейну. После того, как я была с ним резка вновь.

Единственное, что меня тревожило - даже если Шардис отстанет от меня, переживёт, однажды же он обратит свой взор на другую женщину? Каково будет ей?

И всё же я вздохнула:

- Что бы вы ни думали обо мне, лорд Шардис, я не хотела вас оскорблять. Я буду рада, если мы забудем друг о друге, насколько это возможно.

Тень сомнения мелькнула в ледяных глазах. Мой бывший жених явно отреагировал неспокойно - сложил руки за спиной, развернулся ко мне.

- Хорошо. С моей стороны глупо было претендовать на одну из невест его величества. Признаю это, как и то, что был груб с вами, Лорин. - Он помолчал. Следующие слова явно дались с трудом. - Я тоже буду рад, если мы забудем распри.

- Вот и отлично, - уронил Миронар. - Видите, не так уж и сложно.

Дальше он повернулся ко мне:

- Я скоро буду у вас - передай Амейре.

То есть, моё “выступление” закончено?

Я кивнула, закрыла дверь, но напоследок успела уловить интонации следующей фразы короля.

Очень похожие на мягкую угрозу.

Постояла уже у лестницы, приходя в себя. Не понимая: радоваться всё-таки или переживать? Неожиданно тёплое чувство всё же поднялось в груди - я не могла с ним бороться. Не видеть Шардиса, забыть о советнике - то, чего я давно хотела! И сама мысль, что сейчас за этим решением кроется нечто большее, не отпускала.

Миронар ведь знает, что делает, правда?

И мне уже слишком хочется с ним поговорить наедине.

Распорядительнице я информацию передала - и через десять минут нас действительно собрали в привычном холле. Его величество явился - вроде бы такой же, спокойный внешне, но по-прежнему с горящими глазами.

- Добрый вечер, леди. Я сегодня не задержу вас надолго. Просто немного слов. У нас небольшие изменения: я посчитал, что лорд Шардис сделал всё возможное для вашего блага, но дела зовут его на иной пост. Поэтому место распорядителя он покинет. Постараюсь найти вам другого помощника.

А дальше меня поразила реакция соперниц. Некоторые только удивились, другие внимательно слушали - например, Диала. Но вот пара девчонок переглянулись. И на лице одной я увидела облегчение - серьёзно!

Минель рядом со мной слегка повела плечами.

- Я запланировал следующую вылазку для нас, - продолжил Миронар. - Она действительно пройдёт на природе.

И вдруг замолчал.

Словно прервавшись на середине фразы. Первые пару секунд я даже не подозревала неладного. Но потом его рука чуть заметно дрогнула, подалась вверх. Он остановил движение, горящий взгляд рассредоточился.

Мне внезапно показалось, что он плохо видит нас.

И что ему самому совсем не хорошо.

- Это прекрасный выбор, ваше величество, - осторожно похвалила Керин.

- А можно ли узнать, куда?

Ещё пара вопросов, которые спровоцировало молчание. И на которые Миронар не отвечал.

Проклятье!

Наконец король вздохнул, словно скинул оцепенение, отрезал:

- Обсудим позже. Надеюсь, вам всё понравится.

Прозвучало резко - и кивнул, прощаясь, он тоже быстро.

Пошёл прочь, вот так свернув разговор. Шаги казались тяжёлыми. Я вдруг поняла, что едва давлю в себе порыв ринуться следом - и хотя бы посмотреть, как он покинет крыло.

Я не то чтобы узнала его до мелочей. Но вот сейчас даже спрашивать не нужно - с ним определённо что-то не так!

Амейра не показала ни намёка на удивление - и лишь разогнала нас по комнатам вновь. Но я, заперевшись в своих, мерила гостиную шагами. Ждала - сама не понимая, чего.

Что он позовёт меня. Время для нашей сделки ведь подошло. Но никто не приходил за мной, нет.

И это беспокоило - однозначно.

Глава 28

Я просидела в таком странном волнении сорок минут. Знала чётко - на часы смотрела несколько раз. Потом не выдержала, зашла к Рее.

- Скажи, ты знаешь, как его величество вызывает к себе?

Служанка явно удивилась вопросу, да и я сама бы на её месте ещё не такие глаза делала.

- Я всего лишь выполняю приказы, леди Лорин, и то, что его величество иногда отдаёт их мне - уже великая честь.

- А попасть к нему ты мне не можешь помочь? Сейчас?

- У меня, конечно, нет подобных полномочий. - Она нервно усмехнулась, потом задумалась. - Но если вы хотите что-то ему передать, давайте попробую подсобить.

Хорошо.

Время, ко всему прочему, казалось спорным. Вечер - достаточно поздний, чтобы мои похождения куда угодно за пределы крыла невест запомнились очередному доброжелателю. Но ещё не такой тёмный и безлюдный, чтобы лезть в окно! Ладно - я просто мысленно наплевала на это. Кивнула Рее и повела её за собой.

Охрана у выхода. Большие двери главного дворца, новая стража, коридоры - мне всё казалось чуждым. В голове билась мысль: я не задумываясь иду на ночь глядя к мужчине. Собственному жениху - что делает ситуацию лишь немного лучше.

Даже дорогу я находила в основном с помощью Реи. Наконец, добралась до широкого коридора в сердце дворца. Одна дверь - вход в королевский кабинет, но я двинулась ко второй, ведущей в гостиную.

Постучалась в небольшую приёмную, зашла - и остановилась под взорами двух стражей.

- Добрый вечер, - улыбнулась мужчинам в доспехах. - Я хотела бы попасть к его величеству.

Понятия не имела, у себя ли он! Но надеялась выяснить, покорив охранников уверенным видом. Брови ближайшего нырнули под тёмный шлем.

- Его величество никого не ждёт и не пускает.

Вот как?

Чёткий отказ осадил. Плеснул внутрь смесью недоумения и новой тревоги. Разочарование тоже показало когти, проскребло под рёбрами, мешая думать.

39
{"b":"632537","o":1}