– Как Вы? – спросил он у девушки.
– Голова болит… Но идти могу, – кварианка, неуверенно опираясь о стену, встала на ноги. – Главное, скафандр цел! Было бы обидно пережить взрыв ракеты и умереть от… как вы говорите? От простуды.
– Вот теперь, похоже, всё, – хрипло заметил Рекс, пристраивая тяжёлый «Клеймор» на плечо. – На какое‑то время.
– Пошли вниз. Доложим Фай Даню и попробуем узнать, где у этих тварей гнездо. Если колонистам это удалось выяснить, – подытожил Шепард.
* * *
– Спасибо, капитан! – Фай Дань тряс руку Шепарда. – Благодаря Вам… и Вашим бойцам, конечно… башня теперь в безопасности!
– Надолго ли, – скептически пожал плечами Джон.
– Они всегда возвращаются, – мрачно буркнула латиноамериканка, угрюмо глядя на спектра. – Вы как прилетели, так и улетите, а нас здесь перебьют.
– Арселия! – укоризненно воскликнул китаец. Повернувшись к Шепарду, он добавил:
– Извините её. Мы все здесь на нервах. Сами понимаете…
– Мы не бойцы! Мы мирные учёные! – с негодованием прервала его Арселия. – Из всех колонистов хоть как‑то обучена стрелять только я. Но я тоже не солдат, я коп. Я должна была следить за порядком. Чтобы граффити на руинах не появлялось, да чтобы ссор в замкнутом коллективе не было. Никто нас об угрозе не предупреждал.
– Что гетам здесь нужно? – спросил Шепард.
– А я знаю? У них спросите!
Фай Дань был более дружелюбен:
– Мы рады бы помочь, да сами ничего не знаем. Они просто пришли и напали на нас. Чего они добиваются, что они ищут – неизвестно. Основная их база в штаб‑квартире корпорации. Думаю, там вы и найдёте ответ.
– Корпорации?
– Наша колония – это сотрудники корпорации «Экзо-Гени». Корпорация занимается исследованиями на тех планетах, где обнаружены руины протеан или какая‑нибудь необычная биосфера, а также вкладывает деньги в человеческие колонии под разумный процент и договоры о научном или производственном сотрудничестве. Все, кого вы здесь видите, прибыли сюда по контракту. Это или учёные, или колонисты‑квартирьеры, которые должны поднять хозяйство и обеспечить снабжение основной волны.
– И как в эту штаб‑квартиру попасть?
Дорогу объяснила Арселия:
– Из очищенной Вами башни есть проход в соседнее здание. Там есть работающий лифт, он ведёт к подвесному шоссе. По шоссе доберётесь – там километра три до соседнего здания, а оттуда ещё пару до конечного пункта. Это огромный небоскрёб, вы его уже отсюда увидите. Там и размещался основной офис колонии. Заблудиться невозможно.
Фай Дань добавил:
– Только учтите – шоссе кишмя кишит гетами. Ракетные установки, танки… Пешком не пройдёте. У нас там стоял транспортёр… Кажется, серии «Мако».
– «Мако», – одобрительно кивнул Джон. – Хорошая машина.
Женщина-полицейский отвела глаза в сторону, затем извиняющимся тоном сказала:
– Там в здании… где лифт… там внизу туннели. Мы вели там работы, но нас выбили оттуда геты. Если бы вы смогли уделить время и зачистить туннели, нам было бы спокойнее. И, по‑моему, у них там станция связи, по которой они вызывают подкрепление, когда необходимо.
– Арселия права, – кивнул Фай Дань. – У нас недостаточно людей, чтобы сделать это самим, а пока у них есть база в двух шагах от колонии, они могут безнаказанно атаковать нас хоть каждые десять минут. К тому же, пока мы заперты здесь, гетам достаточно вообще ничего не делать, мы погибнем от нехватки воды, пищи и энергии. Я сам точно не знаю, что можно сделать, поговорите с ответственными людьми. Водой занимается Мака Дойл, электричеством Мэй О’Коннел, за запасы продовольствия отвечает Дэвид Рейнольдс.
– Займусь, – кивнул Шепард. – Может быть, наладим снабжение.
– Временный штаб у нас в «Бореалисе». Это шлюп, который лежит на площади, – показал рукой Фай Дань.
В шлюпе Джон встретил только Рейнольдса. Им оказался тот мужчина, который уже встретился им возле медотсека, предупредив о готовящейся атаке гетов.
– Слышал, вы уже отбили одну атаку, – сказал он после дежурных приветствий. – Рад. Но они ещё вернутся. Да если бы и не вернулись, мы погибаем с голоду. Провизия заканчивается, а с охотой дела плохи.
– Вы охотитесь?
– В подземных туннелях полно варренов[14]. Не Бог весть какое, но всё же мясо. Но туннели забиты гетами…
– Мы их выкурим.
– Было бы славно, только и это нас не спасёт. Вожак здешней стаи – никогда такого не видел. Мутант, наверное. Он просто огромен, дьявольски силён и очень агрессивен, просто бешеный какой‑то. Когда он объявился, охоту пришлось свернуть.
– Может быть, варрены при систематической угрозе адаптируются?
– Мы о таком не слышали. Но какова бы причина ни была, пока во главе стаи этот вожак, ни о какой охоте и речи быть не может.
– А чем сами варрены питаются? Они ведь хищники?
– Наверное, они ловят добычу где‑то глубже в туннелях… Мы так далеко не забирались.
– Я могу отправить за едой фрегат.
– Лучше не стоит – так он прикрывает нашу колонию с одной стороны, ваш отряд с другой. Если фрегат улетит, нас перебьют. Трупам еда не нужна.
– Кстати, расскажите о колонии в целом. Может быть, это поможет сплани…
Рейнольдс изменился в лице:
– Нет. Знаете, общая информация о колонии – это не моя компетенция. Поговорите с Фай Данем. Он наш предводитель, он сможет ответить на все ваши вопросы.
– Я просто хочу ознакомиться хотя бы в общих чертах. Почему Вы не можете рассказать сами?
Дэвид потёр виски, поморщился, потом тихо, но очень отчётливо произнёс:
– Я не хочу говорить сейчас о колонии. Вообще. Поговорите с Фай Данем.
– Ну, хорошо, – Шепард примиряюще поднял ладони. – Как хотите. Расскажите о себе лично.
Рейнольдс сразу расслабился:
– Что рассказать? – он пожал плечами. – Я прилетел сюда с Гретой… со своей женой… Мы искали лучшей жизни, наверное. И приключений. Но получилось не то, чего мы ожидали, записываясь в колонисты. А потом… Мы уже начали получать удовольствие от жизни в колонии, как тут геты.
– Ваша жена в порядке?
– Да, пока да. Вы её наверняка видели, она дежурит у выхода из космопорта.
– Хорошо. Надеюсь, всё закончится благополучно. Мне нужны ещё Мака Дойл…
– Из туннелей идут трубы, идите вдоль них по колонии, она с ними ковыряется.
– … и Мэй О’Коннел.
– Ветряк видели? Она или там, или туда подойдёт.
Шепард ободряюще похлопал Дэвида по плечу.
– Спасибо. Вместе мы справимся. Мне пора.
Возле ветряка по‑прежнему возилась женщина в комбинезоне, время от времени утирая пот со лба и негромко ругаясь.
– Мэй О’Коннел? – спросил Джон.
Женщина поднялась, обтирая руки ветошью.
– А, это вы… Быстро вы там гетов прищучили, спасибо. Рада, что нашлись герои.
Шепард кивнул на Тали:
– У нас есть хороший техник. Вам нужна помощь с генератором?
– Да нет. Проблема в том, что ветер дует не всё время, а аккумуляторов у нас нет.
– Возможно, на борту «Нормандии» есть парочка лишних. Вам принести?
– Ваши не подойдут. Контакты я бы переделала, но этот динозавр, – Мэй легонько пнула опору ветряка носком ноги. – не будет нормально работать с аккумуляторами нового образца, ток заряда не тот.
Джон обернулся к кварианке:
– Тали, в гетах может быть что‑то подходящее?
– Вряд ли, – с сомнением отозвалась девушка. – Но если где‑нибудь в туннелях завалялось земное оборудование…
– Геты сбили транспортёр недалеко отсюда, если будете выполнять зачистку, скорее всего, наткнётесь. Может быть, у него на борту найдётся, – подсказала О’Коннел. – Там такое же древнее оборудование, как этот ветряк.
– Посмотрим. А что Вы можете рассказать о колонии в целом?
О’Коннел отвернулась к ветряку и твёрдо сказала:
– Я не могу ничего рассказать. Поговорите на эту тему с Фай Данем. Извините, мне нужно работать. До свидания.
Шепард потоптался возле неё, махнул рукой и пошёл искать водопроводные трубы.