Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

 - Пиллар. - Я тяну его за рукав. - У меня было видение, в котором я видела Льюиса Кэрролла в автобусной аварии.

Он прекращает веселиться. Он разглядывает меня колючим взглядом, не говоря ни слова.

 - Этот взгляд означает, что Вам известно об этом?

 - Неизвестно, но такая мысль закрадывалась мне в голову, - говорит Пиллар. - Честно говоря, я понятия не имею, что произошло в автобусе. Я нашел тебя уже после аварии, когда сам попал в лечебницу.

 - Тогда почему Вы полагаете, будто Льюис Кэрролл был в автобусе? - говорю я. - У меня сейчас мозги взорвутся. Все так запутанно. Почему Льюис оказался Монстром Страны Чудес?

 - Потому что тот, кого ты видела в автобусе, не совсем Льюис. Это был тот, кто заразил весь мир чумой через кальяны.

- Тогда кто этот человек, который так сильно похож на Льюиса?

 - Разве ты не слышала, как Никто называл его имя? Кэролус Людовикус.

 - Я не понимаю. Кто такой Кэролус Людовикус?

- Монстр - Чудесник, которого трудней всего убить, - отвечает Пиллар. - А еще он Льюис Кэрролл.

Теперь голова кружится еще сильнее. 

Глава 53

Кальянный Фестиваль, Бразилия

Мы бродим средь бразильской толпы на фестивале, пока Пиллар пытается мне все растолковать.

 - Помнишь, я говорил тебе настоящее имя Льюиса Кэрролла? - спрашивает он у меня.

 - Помню, конечно же. Вы уже второй раз спрашиваете меня об этом. Чарльз Латвидж Доджсон.

 - Чарльз искал псевдоним для своей книги, Алисы в Стране Чудес, - начинает Пиллар. - Давай пока пропустим, зачем ему нужен был псевдоним для книги. Имеет значение лишь то, что он неделями искал особое имя. Одной из идей было перевести свое имя на латинский. Чарльз по-латински Кэролус.

 - Никогда о таком не слышала.

- Потому что чаще всего люди увлечены книгами, а не авторами. - Пиллар идет рядом со мной по дымке.

- А Ладвидж - Людовикус?

 - Теперь поняла? - говорит Пиллар. Вокруг нас взрываются фейерверки. - Но тогда ты должна понять, как зловеще звучит это имя. Интересно, но зловеще. Поэтому он решил немного с ним поиграть. Сперва, он решил попробовать Людовикус Кэролус.

 - А потом?

- Немного поправив, вышло Луис Кэрол, и, наконец, Льюис Кэрролл.

 - Понятно. Но это не объясняет, как он превратился в Монстра - Чудесника, или я ошибаюсь?

 - Пусть так. Льюис принимал наркотики, как и любой другой автор викторианского времени, когда это было легально и широко распространено. И, кстати, большинство художников также, искали вдохновение в боли или эйфорических веществах. Не заставляй меня называть бесчисленное количество исторических имен, которые бы доказали мою теорию.

- Я не стану с вами спорить, но все равно продолжайте.

- Головные боли Льюиса стали основной причиной его зависимости. Наркотик, или скорее лекарство, прозванное Колыбельным, изобретение Чудесников, - говорит Пиллар. - Наркотик помогал с мигренями, которые, как он объяснял, едва не раскалывали его голову надвое. В его дневниках найдено его собственное изображение с расколотым надвое мозгом.

- Он сам его нарисовал?

- Да. Льюис привык справляться со своими мигренями при помощи рисования, поэзии и прочих своих шедевров до тех пор, пока отчаянно не начинал нуждаться в Колыбельной.

 - Которое, как я полагаю, Палач и его люди производили в Стране Чудес.

 - Именно, а самое сложное то, что в это время Льюис уже жил в Оксфорде. Он нашел способ перемещаться между двумя мирами и возвращаться обратно.

 - По-прежнему, это не объясняет..

 - Просто выслушай меня. Наркотик какое-то время помогал, пока Красная Королева не разузнала о зависимости Кэрролла. Борьба в Стране Чудес была в самом разгаре: Королева была у власти, а Кэрролл пытался создать против нее сообщество Инклингов; тогда она сделала так, что наркотик исчез с лица Страны Чудес.

 - А без лекарства у Льюиса продолжились головные боли.

 - Головные боли усилились настолько, что он начал рисовать те разбитые изображения самого себя, - говорит Пиллар. - Сэр Джон Тэнниел, художник Кэрролла и его хороший друг, заметил этого и предупредил его о последствиях. Но Кэрролл просто обожал свои рисунки и не мог остановиться, даже несмотря на убийственные мигрени. Десятки раз его находили лежащим в состоянии комы прямо на полу в своей студии. А потом он приходил в сознание, не помня, где он был и что делал.

- Не нравится мне к чему Вы клоните.

- Знаю. Печально, но это правда. Кэрролл превращался в Кэролуса Людовикуса, когда терял сознание.

 - Что? Как в случае Доктора Джекила и Мистера Хайда? У Льюиса было что-то вроде раздвоения личности? Это объясняет, почему человек в Лондоне настоящий Льюис Кэрролл, - говорю я. - Бедный Льюис. Ему просто нужна помощь. Кто-то, кто сможет пробудить его и избавить от злобного альтер эго.

Пиллар останавливается и смотрит на меня. Я знаю его уже довольно давно, чтобы понять, что сейчас он сбросит на меня бомбу.

 - Было бы проще, если бы все произошедшее с ним было сотворено лишь руками монстра внутри него самого, - говорит Пиллар. - Однажды, Льюис очнулся после очередного приступа и увидел, что напротив него кое-кто сидит.

 - Кое-кто?

 - Кое-кто, очень на него похожий.

Я ничего не говорю. Я лишь недоверчиво склоняю голову набок.

- Льюис Кэрролл смотрел на Кэролуса Людовикуса во плоти, - говорит Пиллар, пока фейерверки взрываются алым в небе над нами. - Его темная сторона, проявившаяся в качестве отдельного и реального существа. Монстра Страны Чудес. 

Глава 54

Ржачная Улица, Безумный Отдел

Инспектор Соня перевел взгляд с офицеров на Льюиса Кэрролла и обратно.

 - Ну, мы впервые поймали преступника прямо в отделе. - Он хихикнул. - Не считая кролика на прошлой неделе, которого я так и не поймал.

Льюис Кэрролл ничего не ответил. Все забеспокоились. Никто не знал, можно ли на самом деле удержать Монстров - Чудесников за решеткой. Что-то было не так.

 - Мое имя не Льюис Кэрролл, - наконец, произнес монстр, стискивая зубы от головной боли. - Кэролус Людовикус.

 - Ладно. - Сказал Инспектор Мышь.

 - Решетка меня не удержит. Я смогу уйти, когда захочу, - сказал Кэрролл. - Но я окажу вам любезность поймать меня, при одном условии.

 - И каком же? - спросил Инспектор Соня.

 - Передайте Королеве Англии, что я хочу с ней встретиться. Я знаю, как остановить чуму. Но я сделаю это лишь в обмен на лекарство от моих мигреней.

  

Глава 55

Кальянный Фестиваль, Бразилия

Однажды я услышала песню, которая мне очень сильно нравилась. Она называется: «Шоу должно продолжаться» Фредди Меркури. Причина, по которой она приходит мне на ум, пока я пробираюсь по бесконечному кальянному фестивалю такова, что, похоже, она описывает то, что именно я чувствую. Просто представьте. Менее, чем за 48 часов, я узнала, что Пиллар предал меня; я познакомилась с одним из худших отморозков на земле, Палачом; и только что поняла, через какие муки прошел Льюис Кэрролл.

Я имею в виду, кто сможет жить с своим собственным отколовшимся «Я», который превратился в твоего заклятого врага? Врага, которым ты же и являешься. Темная часть тебя.

Ты - со всеми теми мыслями, с которыми не с кем поделиться.

Ты - со множеством идей, которых тебе не суждено узнать, поскольку они зарыты в твоем подсознании.

Ты... на самом деле вовсе не ты.

Убедившись, что я не упустила Пиллара из поля зрения, разум окутывает туман, подобно дыму, что нас окружает. Мне кажется, что я не лучший кандидат, чтобы признать, что Чешир все же был прав. И всегда будет. Мы все здесь безумцы. Единственное, что я бы добавила к его знаменитой фразе: Не стоит тыкать пальцем. Мир - зефирный пузырь безобразия. Наслаждайся, пока можешь.

22
{"b":"601106","o":1}