Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но она приняла решение. Она приютила незаразившихся в соборе: собрать их оказалось крайне легко; они просто не хотели ввязываться в беспорядки.

Фабиола вот-вот была готова принять своеобразное решение. Через несколько мгновений, она закроет двери собора и приют с незаразившимися людьми. Она ненавидела делать нечто подобное, потому что ненавидела сдаваться, даже проклятым, вроде нее.

Глава 44

Пустыня Наска, Перу

Приземлившись посреди художественной работы Додо, я снова начинаю чувствовать себя книжной Алисой в Стране Чудес. Я имею в виду, что в большинстве своем во время моего путешествия я встречаюсь со страннейшими из страннейших персонажей, прямо как в книге. Словно мой разум открыт для всего, а потому в него проникают множество идей и даже миров, сводя меня с ума. Сколько раз я была лишь наблюдателем, но мне хочется большего.

Все любопытнее и любопытнее. 

- Так, давайте начистоту, - говорю я Пиллару, когда мы оказываемся одни посреди пустыни, шофер снова взлетел вместе с детьми. - Льюис Кэрролл знал об этой метке Додо в Перу и решил упомянуть о нем в своей книге?

 - Нет, все не так. - Пиллар снова захватил с собой трость, оглядываясь, будто в поисках адреса в бесконечных лабиринтах пустынных песков. - Додо был альтер-эго Льюиса, отчасти насмешка над теми, кто потешался над его заиканием, но в то же самое время, Льюису было что-то известно о Линиях Наска.

 - Что это должно значить?

 - Разве ты еще не поняла? - Пиллар смотрит на меня. - Льюсу Кэрроллу было что-то известно о создании этого мира. Вроде его знания о Стране Чудес, он знал о древних секретах реального мира.

  - Давайте чисто гипотетически предположим, что это - правда. - На это я не куплюсь. - Какое отношение ко всему этому имеет это место?

 - Не знаю, какое именно. Все, что мне известно, нарко-бизнесс в мире был создан людьми вроде Палача, который когда-то был Монстром - Чудесником..

- И я полагаю, Вы - один из них.

 - Да, Алиса. Я был накробароном, - он говорит так, словно это был сущий пустяк. - И когда я был в бизнесе, Додо было главным местом сбора и передачи определенных грузов и денег. Не спрашивай меня почему. Имеет значение лишь то, что мы ждем человека, который встречался с Льюисом Кэрроллом и рассказывал ему, как создать чуму два года назад.

 - Ладно. - Я успокаиваю саму себя, пытаясь разобраться со множеством загадок. Я напоминаю себе, что найти лекарство - важнее всего. - Значит, человек, который встречался с Льюисом просто придет сюда?

 - Обычно он так и делает, когда видит здесь кого-нибудь. Людей здесь не каждый день встретишь.

 - Полагаю, что да, - говорю я. - Так кто же он, человек, которого мы ждем?

 - Он - никто.

 - Прошу прощения?

  - Как я уже сказал. Мы никого не ждем. - Пиллар показывает на открытое пространство перед нами.

 - Отлично, - я пытаюсь не закатить глаза на этот раз. - Я никого не вижу на дороге.

Пиллар поворачивается ко мне с ухмылкой на лице.

 - Забавно, потому что именно это сказала Алиса Красной Королеве в книге «Алиса в Зазеркалье».

Глава 45

Удивительно, но эту часть книги я помню, когда Алиса говорит Красному Королю: На дороге Никого! Глава называется «Лев и Единорог». В книге Красный Король отвечает: «Мне бы твое зрение. Увидеть Никого! Да еще и на таком расстоянии! Вся суть в том, что в этой части книги Льюисс Кэрролл сделал Никого - персонажем в конце самой книги. Это к слову о Кэрролианском безумии.

 - Один из самых недооцененных персонажей в Стране Чудес. - Пиллар показывает пальцем в сторону размытой фигуры на велосипеде у самого горизонта.

 - Это и есть тот самый Господин Никто , я полагаю, - говорю я. - Человек, с которым мы должны встретиться.

 - Он настоящая находка, - объясняет Пиллар, широко улыбаясь Никому. - Один из тех, кто передает ценную информацию по всей пустыне в наркобизнес. Зачем? Потому что никто не знает их имен и никогда снова не увидит. Понятно?

 - Значит, Ваши нарколыги использовали книжных героев Льюиса Кэрролла для своих грязных делишек.

  - Напротив, - отвечает Пиллар. - Никто и Палач жили в Стране Чудес когда-то.

Прежде чем я могу осмыслить все это, приезжает Никто. Он лысый, потный и слишком толстый для спортивного велосипеда, на котором приехал. У него в руке большой платок, размером с пляжное полотенце, которым он утирает пот со лба. Кто вообще ездит на велосипеде по пустыне?

 - Никто не выглядит уставшим, - комментирую я.

 - Тут имеется двоякий смысл, милая Алиса. - Забавляется Пиллар. - Хочешь сказать, Никто не выглядит уставшим или никто не выглядит уставшим?

 - Что вам здесь нужно? - подозрительным тоном вопрошает Никто.

 - Нас прислал Палач, - начинает Пиллар. Полагаю, по миру еще не распространилась весть о смерти Палача. - Мы хотим расспросить Вас о неком человеке, с которым Вы встречались здесь же два года назад. Том самом, что просил Вас создать кальянную чуму.

 - А-а. - Усмехается Никто. - Помню его. Я уже видел эффект чумы по новостям. Так что мне с того? С какой стати мне о нем Вам рассказывать?

 - Что Вам нужно? - говорю я. - Деньги?

 - Этого у меня в достатке, - отвечает Никто. - Предложите мне нечто такое, от чего я не смогу отказаться, или же я ничего вам не скажу.

Мы с Пилларом обмениваемся взглядами.

 - Что может Некто предложить Никто? - Пиллар потирает подбородок.

 - На вашем месте я бы шевелился побыстрее, - отвечает Никто. - На случай если вы не слышали, чума сеет хаос по всему миру. В это самое мгновение люди убивают друг друга прямо на улицах. Целые города увязают в войнах против соседних городов.

 - Что? - У меня не было возможности посмотреть новости с тех самых пор, как я оказалась в Грибландии.

 - Миру придет конец гораздо быстрее, чем вы думаете. 

Глава 46

Букингемский Дворец, Лондон

Красная Королева смотрела со своего балкона на орды горожан, желающих сломать ворота дворца и убить ее. Если бы не ее охрана, к настоящему моменту ее давно бы убили и сожрали эти психи. Эти ужасные человекоподобные существа. Мало им было издевательств над ней и прочими Чудесниками в Цирке, сейчас они желали убить ее.

 - Маргарет! - завопила Королева. - Уродливая ты Герцогиня.

- Да?

 - Что случилось с тем, кого ты собиралась послать за Пилларом и лекарством?

- Я связалась с Чеширом, который сообщил, что кое-кого отправил, - ответила Маргарет. - Но больше я о нем ничего не слышала с тех пор. Кроме того, горожане разрушили большинство из телефонных башен. Сейчас довольно трудно связаться с кем-либо.

- Значит, ты налажала, как и всегда. - Королева взобралась на высокий трон, чтобы кричать Маргарет прямо в лицо. - Нужно было отрубить тебе голову с плеч, - сказала она. - Кто ж знал, что этот Льюис Кэрролл выпрыгнет, словно черт из табакерки и вывалит на нас все это безумие. Он вот-вот разрушит мир, я даже не успею помучить народ как следует.

 - У меня есть идея, Моя Королева, - сказала Маргарет.

 - Что на этот раз? Все твои идеи такие же уродливые, как и ты.

 - Я видела видео, на котором Льюис Кэрролл искал наркотики от своих мигреней, которых не купить в этом мире, как Вам известно.

- Знаю, конечно же. Их еще называли Колыбельной. Одна таблетка поможет расправиться с галлюцинациями Кэрролла.

- Он рыщет повсюду, словно безумец, убивает аптекарей, в надежде остановить свои головные боли. Почему бы не одурачить его, заставив думать, будто у нас есть то, что ему нужно, и заманить его сюда?

 - Сюда? - выпучила глаза Королева. - Ты ведь знаешь, как сильно я его боюсь.

19
{"b":"601106","o":1}