Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но облегчение длилось не долго.

Боль вернулась и была еще сильнее, сжигала, пробиралась все глубже. Высокий крик пронзал его голову. Нити черного и серебряного света разворачивались, как молнии. Появилось лицо человека. Сейекрад.

«Нет. Прочь!» - подумал Дэвид. Тело билось от боли.

Зеленые нити закружились в его голове, как быстро растущий плющ, окутали его разум холодными лентами влажного мха.

Сейекрад кричал. Его лицо пропало в море зеленого.

Картинки угасли. Боль рассеялась. Руки отпустили его голову.

Дэвид сжался калачиком и всхлипывал.

Шарлотта обняла его, их слезы смешивались.

- Тшш, все будет хорошо. Ты в порядке, - ее пальцы проводили по его волосам, она укачивала его. – Тшш.

- Дэвид, - сказал Трог. – Открой глаза и посмотри на меня.

- Нет, - он обхватил руками голову, пряча лицо в их тепле.

- Агимеш! – крикнул Трог. – Что с ним?

- Это был лорд Сейекрад, сэр. Я ощутил, что он желает сделать что-то важное. Таккар и я направили защиту на разум мальчика. Обещаем, мы будем закрывать его столько, сколько сможем.

- Понял, - сказал Трог. – Агимеш, понесешь Дэвида. Таккар, неси леди Шарлотту. Нужно убраться с холода, пока мы не замерзли насмерть.

Дэвид огляделся, они пошли к деревьям, склонив головы от снега и ветра.

Небольшой просвет, развилка – тропа слева вела к каменистому пути и опасным склонам, а правая тропа, припорошенная снегом, была меж черных утесов. Тропа шла вдоль горной гряды, спускался, и снег сменялся зеленью.

Трог указал на пещеру, отчасти скрытую большими елями, ветви их были в снегу. Корни формировали ступеньки на входе. Вороны кружили и каркали наверху. Слабый, но успокаивающий запах древесного дыма доносился из темноты. Они ступили внутрь. С указаниями Трога двое шимов поставили Дэвида и Шарлотту на ноги.

Дэвид обнаружил, что в темноте может двигаться.

- Не отставайте, - сказал Трог.

Таккар поднял палку и выдохом зажег холодное пламя на конце, он повел их по узкому проходу.

Шарлотта коснулась пальцев Дэвида.

- Ты в порядке?

Тревога в ее голосе терзала его сердце. Он сжал ее пальцы, благодаря за прикосновение.

- Да. Я в порядке, - нет, но зачем ей рассказывать, что его голова сейчас похожа на лес из лоз, закрывающих его от безумца, пытающегося убить его? Эта связь с Сейекрадом – его проблема. Чем дальше Шарлотта будет от этого, тем лучше.

Они шли по извилистому проходу в горе и вскоре попали на развилку. Трог посмотрел на два проема и указал вправо. Путь вился и спускался вниз, а потом начал постепенно подниматься. Впереди на стене плясал золотой свет огня. Пахло мясом, и это будило голод. Трог прижал палец к губам, замер в проеме. Грубый голос зазвучал из-за угла.

- Можете выходить из тени. У меня хороший нюх, а вы впятером шумные, как горная лавина. Выходите на свет и скажите, что вы забыли в Логове Амарантина.

Пятеро спутников прошли в просторную пещеру. Шарлотта сжала руку Дэвида и указала на ужасную тень на стене.

Кости хрустнули под их ногами. Дэвид скривился. Отвращение бурлило в нем. Он заставил себя посмотреть на хозяина тени, сгорбившееся чудовище покрывал каштановый мех, существо помешивало содержимое черного котелка.

Трог подошел уверенно.

- Мы хотим попросить вашей помощи.

Чудовище зарычало.

- Вы хотите то же, что и все, кто появлялся передо мной. Зачем мне вас слушать, если я могу вас съесть?

- Зачем есть старого друга?

Дэвид моргнул. Голова кружилась.

«Трог дружит с этим существом?».

Резким движением чудище встало и развернулось.

Шарлотта вскрикнула и зажала рот рукой. Дэвид моргнул и застыл на месте.

Чудище возвышалось на фут над Трогом. Яркие голубые глаза были высоко над длинным носом, выпирающим из медной шерсти. На концах лап были человеческие ладони и ступни. Кожаные наручи были на его руках. На его груди виднелся кожаный патронташ с пращей, трубкой, дротиками и кинжалом.

Существо посмотрело поверх Трога на Шарлотту и Дэвида. Трог заслонил их. Зверь рассмеялся.

- Ты не изменился, сэр Трогсдилл Домналл. Все так же защищаешь слабаков.

- Кто-то должен защищать их от таких, как ты, - сказал Трог. Они обнялись.

Дэвид и Шарлотта растерянно переглянулись, сердце застряло в горле.

- Рад встрече, друг, - сказал Трог. – Как ты?

- Замерз и голоден я! Здесь почти нечего есть, пока снег, но не будем обо мне. Мы не виделись месяцами. Что привело тебя сюда?

Трог махнул Дэвиду и Шарлотте подойти.

- Славандрия послала нас к тебе. Сказала, что ты можешь помочь нам пересечь переход Думидин и скажешь, где можно найти волшебный камень, Глаз Кеджа. Ты о нем слышал?

- Я не обсуждаю дела, пока не познакомился с гостями. Кто эти два угощения с испуганными лицами? Ты принес мне еду?

Потрясение пронзило Дэвида. Шарлотта дрожала и крепче сжала его руку.

Трог рассмеялся.

- Нет, они не еда, - он развернулся. – Дэвид, Шарлотта, это сэр Стефан Кавеног, рыцарь Фаучера.

- Лучше зовите меня Грутом, - сказал зверь, - ведь я уже не рыцарь.

Дэвид сглотнул. Слова были в голове, но рот не двигался.

Грут рассмеялся. Огонь очертил его желтые клыки.

- Посмотрите на себя. Перепуганные, как маленькие полевые мышки. Почему?

- В-вы очень страшный, - сказала Шарлотта дрожащим голосом.

- Я? Вы не видели своего спутника? – он качнул головой в сторону Трога и рассмеялся, а потом прошел по комнате и вытащил деревянные миски с полки. – Это самый опасный рыцарь, - он вернулся в центр комнаты и начал наполнять миски. – Я могу выглядеть опасно, но это его стоит бояться. Я прямолинеен. Я убью вас и съем. Сэр Трогсдилл любит играть с едой, а потом уже поглощает ее.

Трог улыбнулся по-настоящему. С его губ сорвался смешок.

- Не запугивай их еще сильнее, Грут, - он взял две миски и отдал Шарлотте и Дэвиду. – У нас впереди долгий путь, им нужно чувствовать себя в безопасности, а не бояться, что я зарежу их, пока они спят.

Тревога появилась на лице Шарлотты. Она посмотрела на еду.

Дэвид провел ее к низкому и широкому сталагмиту и помог сесть.

- Они шутят, - тихо сказал он. – Трог нас не убьет, как и не даст Груту нас убить.

Шарлотта кивнула.

- Знаю. Но все равно нервничаю, - она понюхала еду в миске и сморщила носик. – Что это?

- Тушеный кролик, - сказал Грут, набивая рот. Жидкость потекла по его подбородку на шерсть. – Это все, что у меня есть. Можете не есть. Мне все равно.

- У в-вас есть приборы? – спросила Шарлотта.

Грут откинул голову и рассмеялся.

- Это похоже на ужин в замке Гиллен, девчушка? Используй пальцы. Испачкайся. Живи дико.

Дэвид улыбнулся. Не сдержался. Он посмотрел на миску, голодный живот кричал: «Давай! Ешь!». Он поднес миску к губам, склонил голову и позволил теплой еде съехать в его рот.

Нежное мясо таяло на языке. Картофель. Морковь. Он пил, жевал, глотал. Закончив, он вытер рот рукавом и громко отрыгнул.

Трог и Грут рассмеялись.

- Хоть кому-то нравится твоя еда, - сказал Трог.

Шарлотта уставилась на Дэвида, словно он съел живого таракана.

- Серьезно? Это же отвратительно!

- Можешь уже поесть? Нам пора.

- Почему? Что за спешка? – Шарлотта поднесла миску к губам и попробовала бульон. Ее голова отклонилась сильнее.

- Я знаю, почему Славандрия отправила нас сюда, - Дэвид рассказал про кристаллы и ключ, Глаз Кеджа. – Теперь нужно уговорить Грута отдать его мне и пойти в Хирз.

- У меня его нет, - Грут порылся в сумке и бросил Трогу кожаную флягу. – Выпей.

Слова лишили Дэвида надежды.

- Как это – нет?

- Вот так. Я потерял его в бою с мальчишкой с грязными волосами и острым языком, - сказал Грут. – Было весело.

Воздух покинул легкие Дэвида.

- Нет, - он покачал головой. – Это ошибка.

- Нет ошибки. Камня нет.

Дэвид пошатнулся. Он напомнил себе дышать. Что теперь делать?

43
{"b":"573179","o":1}