Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я не смогу защитить их так, как вы думаете, - сказал он.

- И не нужно. Шарлотта может исцелять. Дэвид может забрать вас из опасных ситуаций. Но им нужны твои глаза, опыт, мудрость и советы.

Дэвид закрепил колчан на спине.

Шарлотта шепнула ему на ухо:

- Она уверенна в тебе и тех заклинаниях.

Дэвиду стало не по себе.

- Ага. Мне бы так.

Трог поднес ладони Славандрии к губам и поцеловал.

- Я все сделаю, Ваше изящество.

Она улыбнулась и вытащила янтарный кулон, висящий на золотой цепочке на ее шее. Она сняла его.

- Если я понадоблюсь. Ты знаешь, как это работает.

Славандрия сжала его руки и отступила.

- Дэвид и Шарлотта, оставайтесь с Трогом. Слушайтесь его. Он знает, что там. Дэвид, практикуй заклинания, пока не сможешь применять их с легкостью, - она повернулась к ограде у каменного стола и позвала:

- Агимеш. Таккар.

Две человекоподобные гаргульи выступили вперед. Они сопровождали тогда кентавра. Шарлотта сжала руку Дэвида.

- Они доведут вас до перехода Думидин. Оттуда рассчитывайте на милость гор Санкара и Северного леса. Идите, и пусть небеса будут с вами и направят вас.

Трог повел Дэвида и Шарлотту по ступенькам, повернул на север, обогнул поместье, а два крылатых существа шли позади.

- Там так опасно, как вы и сказали? – спросила Шарлотта, когда они миновали зеленые холмы и луг и оказались в начале главной дороги.

- Опаснее, - ответил Трог.

- Мы справимся? – ее голос дрожал.

Трог прошел мимо них и набрал скорость.

- Да, если доберемся до Гэбла дотемна.

Глава 17:

Эрик провел весь день во дворе, следя за расчисткой завалов, а мыслями он продумывал способы поиска паладина. Конечно, каждый вариант приводил к тому, что его поймают рыцари и запрут в комнате или, что хуже, в подземелье, чтоб преподать урок. Порой он хотел хлопнуть в ладоши и сделать так, чтобы они исчезли. Так стало бы проще.

Он сидел, скрестив ноги, на кровати и рылся в ящике с вещами Сестиана перед собой. Юный паж принес его после рассвета со слезными соболезнованиями. Эрик принял все и поставил ящик на сундук у кровати, не собираясь копаться в воспоминаниях. Смерть Сестиана еще причиняла боль. Но что-то в ящике звало его, будто там было ванильное пирожное.

Он посмотрел на поношенную подошву сапога среди вещей, коснулся обрывка кожи, помня, как там когда-то был нож.

Все началось невинно, прогулка по замку, когда Сестиану опять не спалось, и они столкнулись с оруженосцем, решившим разобраться с неподдающейся служанкой. Разразилась драка, невинность девушки была спасена, а Сестиан получил удар ножом в ногу из-за кривого броска. В этот раз Фарнсворс не ругал Сестиана за прогулку, решив, что он получил свой урок. Но рана не остановила Сестиана. Он продолжил нарушать правила, делая жизнь в Гиллене интересной.

Эрик поднял замшевые ботинки и кожаные сапоги и поставил на пол. Дальше он достал кружевные платки, воспоминания о приятных моментах, когда соблазнение перерастало в обещания. Было здесь несколько ножей, деньги, перчатки, пояса, мешочки с монетами, кожаная фляга и кулон размером с ладонь, сделанный из золота с рубиновым драконьим глазом в центре.

- А это интересно, Сес, - он надел кулон на шею и спрятал под тунику.

Последним предметом была книга в замшевой обложке, и она заинтересовала Эрика. Он полистал страницы, не зная, откуда это у Сестиана. Его друг не любил книги, говорил, что они отвлекали от реальности.

Между страниц почти в центре книги Эрик нашел небольшой листок, сложенный пополам. Он задержал дыхание, увидев надпись снаружи.

«Эрик Третий найден. Нужно сообщить Трогу!».

- Что это такое?

Бумага зашуршала, он развернул лист и посмотрел на текст:

Сэр Трогсдилл,

У Эйнара ваше недавнее письмо. Он хотел бы напомнить о вашем соглашении и последствиях нарушения. То, что все в Хирзе будут на празднике, приветствуя короля и королеву, его не волнует. Ему не нужны их восторги, только покорность, и он это получит. Передайте Их величеств королю драконов, как и было договорено. Иначе считайте, что ваша связь разорвана.

Старший советник Эйнара, короля Берга.

- Король Берга… - Эрик перевернул книгу и потряс ее.

Еще два похожих листка выпали на кровать. Снаружи были заметки, написанные Сестианом, они были отмечены как первый и второй.

«Еще?» - он сжал кулаки, чтобы руки не дрожали.

Эрик читал напряженно. Все внутри кипело.

Он смотрел на нить, свисающую с покрывала. А если лжи было еще больше? Трогу конец. Конечно, этого Камден с Сейекрадом и хотели. Они это сделали. Черт. Они подложили письма, чтобы обвинить потом. Хитрый план. Они знали, что Трога тогда схватят за измену. Его посчитают виновным, повесят за заговор против короны. Кровь Эрика кипела. Да. Так они и планировали. Королевство не захочет верить, но не сможет отрицать доказательств. А король? Без Трога король Гильдор будет опечален. Его верный друг погибнет. Обвиненный по ошибке. Маги посчитают короля не способным править и уберут, а на это место назначат кого-то нового.

Эйнар.

Гнев взорвался в его горле. Бумаги рассыпались по полу. Он встал и принялся расхаживать.

Чертовы предатели! Как они посмели!

Жар растекался по его телу, голова кружилась. Нужно остановить это. Исправить. Но как? Показать письма Фарнсворсу и остальным? Уничтожить их? Ошибка будет стоить жизни Трога.

Он схватил страницы и перечитывал их снова и снова. Потом Эрик подошел к камину. Со зловещим спокойствием он бросил письма с ложью в огонь. Они свернулись и превратились в пепел.

Он пошел по узкому проходу, соединяющему его комнату с Троговой. Вряд ли кто-то оставил бы там доказательства, но Эрик хотел проверить.

Еще час Эрик обыскивал комнату, стараясь ставить вещи на места. Он перелистал все книги, осмотрел матрасы и подушки. Его терзала вина. Он почти чувствовал на себе взгляд Трога, ведь он вел себя как вор, обыскивал ящики, вещи.

Ничего не обнаружив, Эрик сел на край кровати и выдохнул. Он думал о событиях в Авалине, о Сестиане.

- Эх, Сес. Где ты нашел эти письма и почему не рассказал мне?

Эрик стал и схватил сорочку Трога, что упала с кровати на пол. Блеск золота под сундуком у окна привлек его взгляд. Он встал на четвереньки и вытащил деревянную шкатулку.

Он никогда еще не видел такую красивую резную шкатулку, крышку украшала лесная сцена, дева обнимала шею большого оленя. Эрик выдвинул стул и поставил шкатулку на колени. Он осторожно открыл ее и вытащил простую серебряную цепочку. Кулон в виде капли с сапфиром висел на цепочке. Потом он достал смятую розу и веточку сушеной глицинии. На дне лежала сложенная записка, пожелтевшая от частых прикосновений.

Эрик осторожно достал записку, руки дрожали. Он потер рукой рот, разум боролся с совестью насчет того, стоит ли ее читать. Он попросил прощения, открыл и прочел:

Любовь моя,

Как мне не хватает твоей улыбки, твоих прикосновений, твоего голоса. Почему ты должен быть так далеко? Я не сплю по ночам и думаю, как ты, желаю как-то снять груз с твоих плеч. Как бы хотелось сбежать без оглядки, быть свободными и дикими. Забыть ограничения наших положений. Почему мы всегда делаем то, что от нас ждут? Когда мы будем свободны от ограничений? Прошу, скажи, что и ты мечтаешь о такой свободе рядом со мной. Дорогой, я никогда не забуду момент в саду. Он навеки в моей душе. Я никогда не полюблю никого так, как тебя. Прошу, пиши. Если я не могу удержать тебя, у меня останутся хотя бы твои слова, и я смогу спать с ними, прижимая их к сердцу. Я всегда буду твоей Гвендолин.

Эрик прочел письмо несколько раз, каждый раз его горло сдавливало. Трог любил и был любим, но он никогда не говорил об этом. Он не говорил о такой потере, словно был защищен от такого. Еще один секрет. Эрик свернул записку и вернул в шкатулку с остальными предметами, а шкатулку поставил под сундук. Он подумал о походах Трога ночью к фонтану в одиночку, где он всегда оставлял розу на воде. Вдруг он понял. Трог, несмотря на резкость, как и говорил Фарнсворс, был человеком, и у него было разбито сердце.

34
{"b":"573179","o":1}