Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он пожал мою ладонь.

- Спасибо за помощь. Без обид, да?

- За нападение или за доклад Павла, что у нас есть нечто достойное кражи?

Он подумал, поджав губы.

- Да.

Я улыбнулся.

- Добудьте сами, - я отпустил и полез по мачте к «Юсрра Самме».

К докам добавили этаж сверху в стороне от дальнего края города. Самолеты, что я забрал у Рук, стояли там далеко друг от друга. Люди двигали их, чтобы освободить для нас место.

Опустив «Хебо Ковку» и «Джэнь Фу», мы с Рё направили «Самм» в доки для воздушных кораблей. Я должен был говорить с мамой и советом игры. Я спрятал факел, перо и камень и пошел на палубу.

Исра ждала меня у поручня.

Я коснулся ее головы.

- Ты за главную.

Она тепло улыбнулась и вернула жест.

- Хорошо, что вы были дома, саид.

- И я рад.

Ее лоб коснулся моего.

- Возвращайтесь.

Я кивнул и отстранился.

- Веди над бурей. Береги людей.

Она отступила на шаг.

- Как и всегда.

Я забрался на поручень и прыгнул. На длинной пристани меня встретил Рё.

Я улыбнулся.

- Хорошо летаешь.

Павел приземлился за мной. Рё вскинул темные брови.

- Ты тоже, - он крепко обнял меня и отстранился, похлопав по плечу. Он посмотрел на уплывающую «Юсрра Самму». – Ты не вернешься?

Я покачал головой и показал вещи в своих руках. Перо было мятым и мокрым, но мох сиял ярко.

- Не боишься, что пришел слишком рано.

Я пошел к «Зарифе», мне все равно нужно было в ту сторону.

- В задании говорилось добыть предметы. Я это сделал.

Он промолчал, лишь улыбнулся, глядя на свой корабль.

- Я бы хотел не возвращаться сюда, - сказал я, глядя на изящные линии «Зарифы», думая о доме. – Но кто-то портит другие корабли, и мне нужно узнать, кто это, пока не стало хуже. Врага на «Джэнь Фу» нашли?

- Если и нашли, мне не сказали. Но этому человеку долго в небе не быть.

Я бы сделал так же, будь он на моем корабле.

Он вздохнул.

- Мне нужно найти камень. Я вернусь завтра.

- Удачи, брат. Ты хорош в воздухе.

- И ты неплох, - он запрыгнул на платформу и поднялся на корабль. Рё будет отличным человеком воздуха. Нужно поговорить с матушкой об этом.

Я махнул Павлу идти за мной. Я пошел к ближайшему мосту на следующий этаж нашел свободную платформу.

Арена была людной. Я видел временами будки, слышал песни. Мой плащ промок и был тяжелым, чтобы быть в нем внутри летаран. Становилось неудобно, но я не хотел обнажать Метку. Не здесь. Не сейчас.

Что-то проревело, пол содрогнулся, когда я прошел на трибуны. Зрители ревели, хлопали и топали.

Я проталкивался мимо людей, смущаясь, что мокрый плащ касался их. За оградой женщина сражалась с невиданным существом. Существо было мохнатым, бело-синим и шестиногим, оно вопило, женщина бросилась, обхватила его тушу и пригвоздила к земле. Она обвила длинными голыми ногами чудовище и держала, обвязывая одну лапу. Сделав это, она отпустила его и отскочила.

Толпа радовалась.

Вокруг было еще несколько огражденных арен, идти было сложно.

Большая палатка возвышалась за шестом с листом на нем. Сзади стоял длинный стол. Внутри стояло несколько людей. Я заметил за столом маму.

Она увидела меня и закончила разговор, направившись к столу, рядом с которым я стоял.

Я выложил три предмета, камень и факел стукнули по столу.

Все вокруг не скрывали удивления.

- Ты так рано выполнил задание, - сказала матушка.

Я указал на Павла.

- Мой наблюдатель все расскажет.

Матушка, сузив глаза, смотрела на мужчину.

- Мы выслушаем и тебя, чтобы не было нестыковок.

У нас не было времени.

- У нас есть проблемы страшнее. Кто-то напал на воздушных медуз на двух кораблях.

Матушка пронзительно посмотрела на меня.

- Уверен?

Я переминался на ногах под силой ее взгляда.

- Я видел, как корабли начали одновременно падать. Они из двух разных семей. Это кто-то сделал намеренно. Нужно найти, кто и сколько пострадало.

Марко Дудик подошел к нам.

- Это серьезное нападение, еще и на Эль-Асим.

- «Саммы» в порядке, - сказал я. – А вот Ковке и «Джэнь Фу» нужен ремонт.

- Раз пострадали другие корабли, то Эль-Асим могли быть причастны, - вскинул голову Марко.

Ответил Павел:

- Вряд ли. Эль-Асим просто защищали медузу.

Марко разглядывал меня.

- Зачем?

- У меня было плохое предчувствие, - я напрягся, глядя на Марко Дудик. – Нам нужно узнать, кто еще пострадал.

- До завтра не узнаем.

- Будет слишком поздно!

- Там опытные воздухоплаватели, Эль-Асим, - кричал Марко. – Я не дам поисковый отряд, пока мы не знаем, куда они направились, или кто в беде. Если кто-то нападает на медуз, их можно удерживать иначе.

Я стиснул челюсти и посмотрел на маму.

- Мне нужно знать, каким кораблем командует Исзак Токарз.

- Ты его подозреваешь?

Я кивнул и повернулся к Марко.

- Мы закончили.

Он посмотрел на Павла.

- Нужен его отчет.

Я взглянул на матушку. Она открыла рот. Я прервал ее.

- Есть дела, - мне нужно было забрать списки и идти в центр управления. Если я должен проверить по радио каждый корабль в списке, то так я и сделаю.

Павел схватил меня за руку, глаза его пылали.

- Спасибо, Эль-Асим.

Я кивнул и ушел.

Игры не должны были обернуться смертями.

ГЛАВА 21:

Обзор ситуации

Я замер у списков на шесте. Я хотел забрать их, но переходил границу. Матушка и старейшины не позволят мне столько. Я уже нажал достаточно кнопок сегодня. Нужен другой план.

Несколько имен уже было вычеркнуто. Многих людей воздуха уже убрали. Я покачал головой и посмотрел на другие списки в поисках друзей. Имя Хаджи еще было там, как и Оки. Я не думал, что у них возникнут проблемы.

Кили не было, этого я ожидал. Она предпочла остаться в стороне, не любила внимания.

Имени Джошуа не было в списках. А мне нужен был его ум. Так где он?

Я не знал, что делать. Мне нужна была копия списков, нужна была панель управления, чтобы проверить корабли. Использовать центр управления Ино было бы нагло.

Я пошел к докам, нижние были для морских существ и маленьких летаран. Города Асим видно не было. Я смотрел на океан под дождем. Как мне связаться с ними? Оки смогла бы?

Кто-то в доках заметил меня.

- Могу чем-то помочь, Эль-Асим?

Я нахмурился, чувствуя себя глупо.

- Мне нужна моя летаран.

Он кивнул и подошел к другому мужчине, тот стоял у высокой металлической трубы. Он нажал на кнопки и махнул. Мужчина, заметивший меня, вернулся:

- Мы сообщим городу Асим, где вы. Они подтвердят, если получат послание.

Я вскинул брови. Темное небо под крышей медузы Ино было зеленым. Я не хотел уходить в такую бурю. Воздушный корабль это разобьет.

Я прождал пару минут, а потом увидел, как под волнами появляется сияние. Черная вода стала зеленой, потом синей, и замерцала белым, когда на поверхности появилась летаран. Вода лилась с нее среди бури.

Она была прекрасна.

Город Асим остановился рядом со мной, и платформа опустилась на веревке. Я запрыгнул на борт.

Кто-то ждал меня. У него был сакинский акцент.

- Я – Танака Райден, обучен в городе Ино. Я был заместителем Ино Оки, пока она управляла вашим городом.

Я поклонился.

- Рад встрече, Райден.

- Какие приказы, саид?

- Ино Оки завершила задания?

- Да. Утром.

- Хорошо. Мне нужна копия списков.

Он кивнул.

- Может кто-то найти Джошуа Бахрейна? Пусть придет. Это срочно.

Райден улыбнулся и махнул мне.

- Он в вашем центре управления, саид. Я принесу копию вам через час.

- Спасибо. Время важно, - я побежал к лифту.

Когда решетка поднялась, я шагнул в центр управления и поискал рыжую голову друга.

29
{"b":"562609","o":1}