Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Миха́йлів (русск. Миха́йлов)

Стецькі́в < Стецько́, уменьш. от Степа́н

Я́ковлів (русск. Я́ковлев)

Гласный і восходящий к о и ь, согласно правилам украинской фонологии, сохраняется только в закрытом слоге. Таким образом, во всех падежах, кроме именительного, о и е восстанавливаются: род. п. Глі́бова, Иванцо́ва, Я́ковлева, Мацько́ва, Миха́йлова, Стецько́ва.

Окончание ‑ов/‑ев может прибавляться к подлинным украинским крестильным именам. Такие образования обычно указывают на русификацию этих имен, например:

Грицко́в < укр. Грицько́, уменьш. от Григо́рий

Исько́в < укр. Ісько́, уменьш. от Йо́сип

Охре́мов < укр. Охре́м (русск. Ефре́м)

Пана́сов < укр. Пана́с (русск. Афана́сий)

И наоборот, фамилии на ‑ин (по-украински произносится [ын]) могут быть исконно украинского происхождения, если они образованы от несомненно украинских крестильных имен, например: Хоми́н (русск. Фоми́н).

Во многих случаях, тем не менее, трудно решить, является ли рассматриваемая фамилия украинской или русской, например:

Мики́тин < укр. Мики́та (русск. Ники́та и Мики́та)

Оле́ксин < укр. и русск. Оле́кса, уменьш. от Алексе́й и Алекса́ндр

Патронимические фамилии на ‑ич и ‑о́вич/‑е́вич типичны для украинской номенклатуры (в русском не встречаются) и могут быть образованы от полной или уменьшительной формы крестильного имени.

Фамилии на ‑ич, правда, скорее относятся к белорусскому, чем к украинскому ареалу. Примеры:

Кузьми́ч < Кузьма́

Мику́лич < Мику́ла (русск. Никола́й)

Оку́лич < Оку́ла (русск. Аку́ла)

Хоми́ч, Томи́ч < Хома́, Тома́ (русск. Фома́)

Яре́мич < Яре́ма (русск. Ереме́й)

В некоторых случаях такие фамилии образованы от крестильных имен, оканчивающихся на согласную, что предполагает образование формы на ‑ович/‑евич. Примеры:

Анто́нич

Миро́нич

Симо́нич

Яко́вич

Гораздо более типичны фамилии на ‑ович/‑евич.

Примеры фамилий, производных от полной (официальной) или народной формы:

Антоно́вич

Архимо́вич < Архи́м < Охри́м (русск. Ефре́м)

Борисо́вич

Гнато́вич < Гнат < Ігна́т (русск. Игна́т)

Григоро́вич

Данило́вич

Денисо́вич

Климо́вич

Кононо́вич

Леонто́вич

Лукияно́вич

Максимо́вич

Марко́вич

Мартино́вич

Прокле́вич

Устимо́вич

Ходоро́вич < Хо́дор (русск. Фёдор)

Юхимович < Юхи́м (русск. Ефи́м)

Примеры фамилий, производных от уменьшительных форм:

Андруше́вич < Андру́ш < Андрі́й

Дано́вич < Дан < Дани́ло

Дашко́вич < Дашко́ < Дани́ло

Дороше́вич < До́рош < Дорофі́й

Зенко́вич < Зенько́ < Зено́н

Лукаше́вич < Лука́ш < Лука́

Матуше́вич < Мату́ш < Матві́й

Петруше́вич < Петру́сь < Петр

Станюко́вич < Станю́к < Станисла́в

Степо́вич < Степ < Степа́н

Юхно́вич < Юхно́ < Юхи́м (русск. Ефи́м)

Яроше́вич < Я́рош < Яросла́в

В фамилиях на ‑о́вич/‑е́вич ударение падает на предпоследний слог как в польском языке.

2.2. Фамилии с непатронимическими суффиксами. Все остальные украинские фамилии, образованные от крестильных имен, являются суффиксальными производными без указания на патроним. Первоначальное значение суффикса обычно уменьшительное. Существует столько типов фамилий, сколько есть суффиксальных производных от крестильных имен. Основное отличие украинской модели от русской состоит в том, что в украинском крестильное имя само по себе может выступать в качестве фамилии.

Наиболее типичен в украинской модели суффикс ‑енко, образующий большинство фамилий, производных от крестильных имен, как от полных, так и от уменьшительных форм. Практически от любого крестильного имени можно образовать по крайней мере одну фамилию на ‑енко.

Примеры фамилий на ‑енко, имеющие в качестве основы полную форму крестильного имени:

Авде́енко < Овді́й (русск. Авде́й)

Вакуле́нко < Ваку́ла (русск. Вуко́л)

Гапоне́нко < Гапо́н (русск. Агафо́н)

Герасиме́нко

Гордие́нко < Горді́й (русск. Горде́й)

Дмитрие́нко < Дмитро́ (русск. Дми́трий)

Илье́нко < Ілля́ (русск. Илья́)

Карпе́нко

Кириле́нко

Кондрате́нко

Кононе́нко

Мака́ренко

Максиме́нко

Матвие́нко

Миките́нко, Ники́тенко < Мики́та (русск. Ники́та)

Мосие́нко < Мосі́й (русск. Моисе́й, Мосе́й)

Ничипоре́нко < Ничи́пір (русск. Ники́фор)

Овсие́нко < Овсі́й (русск. Евсе́й)

Огие́нко < Огі́й (русск. Агге́й)

Оноприе́нко < Оно́прій (русск. Ону́фрий)

Пархо́менко < Пархо́м, искаж. Парфе́н и Пахо́м

Петре́нко

Степане́нко

Устиме́нко < Усти́м (русск. Усти́н < Юсти́н)

Якиме́нко < Яки́м (русск. Иоаки́м, Аки́м)

Яре́менко, Ере́менко < Яре́ма (русск. Ереме́й)

Если суффиксу ‑енко предшествует к, то к переходит в ч:

Аве́рченко < Ове́ркій (русск. Аве́ркий)

Иса́ченко < Іса́к

Калени́ченко < Кале́ник (русск. Калли́ник)

Кириче́нко < Ки́рик (русск. Ки́рик)

Ма́рченко < Ма́рко (русск. Марк)

Фамилий на ‑енко, производных от уменьшительных форм крестильных имен, еще больше, чем фамилий, производных от полных форм. В большинстве случаев они образованы от уменьшительных форм на ‑ко; к перед ‑енко переходит в ч, и тогда фамилия оканчивается на ‑ченко. Примеры:

Васи́льченко < Васи́лько < Васи́ль (русск. Васи́лий)

Гри́нченко < Гринько́ < Григо́рій (русск. Григо́рий)

Да́нченко < Да́нько < Дани́ло

Дани́льченко < Дани́лко < Дани́ло

Де́мченко < Де́мко < Дем’я́н или Деми́д

Зи́нченко < Зи́нько < Зино́вій

И́вченко < Івко́ < Іва́н

И́льченко < Ілько́ < Ілля́

Ла́рченко < Ларко́ < Іларіо́н

Ле́вченко < Левко́ < Лев или Лео́н

Миха́льченко < Миха́лко < Миха́йло

Оле́нченко, Ле́нченко < Оле́нко, Ле́нко, оба от Олекса́ндер или Олексі́й

82
{"b":"559988","o":1}