Парадигмы склонения: Дубро́вский, Трубецко́й
| ед. ч. | мн. ч. |
м. р. | ж. р. |
Им. | Дубро́вский | Дубро́вская | Дубро́вские |
Вин. | Дубро́вского | Дубро́вскую | Дубро́вских |
Род. | Дубро́вского | Дубро́вской | Дубро́вских |
Дат. | Дубро́вскому | Дубро́вской | Дубро́вским |
Твор. | Дубро́вским | Дубро́вской | Дубро́вскими |
Пред. | Дубро́вском | Дубро́вской | Дубро́вских |
| | | |
Им. | Трубецко́й | Трубецка́я | Трубецки́е |
Вин. | Трубецко́го | Трубецку́ю | Трубецки́х |
Род. | Трубецко́го | Трубецко́й | Трубецки́х |
Дат. | Трубецко́му | Трубецко́й | Трубецки́м |
Твор. | Трубецки́м | Трубецко́й | Трубецки́ми |
Пред. | Трубецко́м | Трубецко́й | Трубецки́х |
4.2. Фамилии на ‑ый/‑ой и ‑ий. Фамилии на ‑ый/‑ой и ‑ий подобно фамилиям предшествующей группы представляют собой обычные полные прилагательные, используемые в качестве существительных. Но семантически они отличаются от фамилий на ‑ский/‑цкий. Большинство из них может также употребляться в качестве обычных прилагательных, и, следовательно, синтаксическую природу их как существительных определяет, по-видимому, единственный признак — быть фамилиями.
Окончание ‑ый имеет место в безударной позиции после твердого согласного, например, Холо́дный, Волоса́тый; под ударением — окончание ‑о́й, например, Ярово́й (‘весенний’), Земляно́й. После мягкого согласного следует окончание ‑ий, всегда безударное, например, Вчерашний, а после х, к, г, ш, ж — ‑ий (в безударной позиции) и ‑о́й (под ударением), например, Безу́хий, Вели́кий, но Плохо́й, Благо́й (‘кроткий, тихий’), Большо́й, Чужо́й.
В целом эти фамилии сохраняют ударение исходных прилагательных. Но в нескольких ударение сместилось на последний слог, благодаря чему они стали отличаться от соответствующих прилагательных, как например, Дешево́й (дешёвый), Дико́й (ди́кий), Толсто́й (то́лстый). Не исключено, что в ряде случаев эти фамилии отражают устарелое или диалектное ударение.
Парадигмы склонения: Зелёный, Толсто́й
| ед. ч. | мн. ч. |
м. р. | ж. р. |
Им. | Зелёный | Зелёная | Зелёные |
Вин. | Зелёного | Зелёную | Зелёных |
Род. | Зелёного | Зелёной | Зелёных |
Дат. | Зелёному | Зелёной | Зелёным |
Твор. | Зелёным | Зелёной | Зелёными |
Пред. | Зелёном | Зелёной | Зелёных |
| | | |
Им. | Толсто́й | Толста́я | Толсты́е |
Вин. | Толсто́го | Толсту́ю | Толсты́х |
Род. | Толсто́го | Толсто́й | Толсты́х |
Дат. | Толсто́му | Толсто́й | Толсты́м |
Твор. | Толсты́м | Толсто́й | Толсты́ми |
Пред | Толсто́м | Толсто́й | Толсты́х |
4.3. Фамилии в застывшей форме родительного падежа:
(I) в единственном числе. Имеются две небольшие группы фамилий в форме род. п. ед. ч. прилагательного:
а) Фамилии на ‑ово́, то есть с окончанием, записанным фонетически, и конечным ударением: тип Дурново́.
б) Фамилии, видимо, с церковнославянским окончанием ‑а́го и ударением на а: тип Жива́го.
Обе группы называются и рассматриваются на с. 138—139.
Морфологически эти фамилии следует рассматривать как существительные, они подобны всем существительным на ‑о, которые не принадлежат к общеславянскому фонду или не имеют суффикса, не склоняются.
(II) во множественном числе. Эти фамилии известны как сибирские (см. с. 18—19): они оканчиваются на ‑ых, а после х, г, к, ч, ш, щ, ж — ‑их.
Ударение такое же, как в исходном прилагательном, например, Беспа́мятных (беспа́мятный), Ильины́х (Ильи́н), Косы́х (косо́й), Коро́тких (коро́ткий), Больши́х (большо́й).
В таких фамилиях (которые мало отличаются от фамилий на ‑ов/‑ев, образованных от прилагательных), если они состоят из двух слогов, прослеживается тенденция к перемещению ударения на конечный слог, например Черны́х (чёрный), Долги́х (до́лгий), Мелки́х (ме́лкий), Пяты́х (пя́тый).
Эти фамилии не склоняются.
5. Бессуфиксальные фамилии в форме существительных
Фамилии, представляющиеся простыми нарицательными существительными и не оформленные специальными суффиксами, которые рассматривались выше, довольно редки. Русский обычно удивляется, когда сталкивается с фамилией такого типа, как Ме́льник, Медве́дь, Жук. Он воспринимает ее скорее как название профессии или как прозвище, но не как фамилию в привычном смысле слова.
В этом отношении русский язык отличается не только от западноевропейских, но даже от большинства других славянских языков, для которых такие фамилии являются или обычными (например в украинском, белорусском, чешском, словацком, двух лужицких языках и словенском), или же отнюдь нередкими (в польском и хорватском). Только в сербском и болгарском разделяется русское неприятие фамилий в форме бессуфиксальных существительных. История этого типа фамилий еще ждет своего написания, но представляется, что большинство из них заимствовано или адаптировано из украинского или белорусского языков. Многие возникли в еврейской среде.
В них сохраняется ударение исходного нарицательного существительного. Если такие фамилии относятся к мужчинам, то в единственном числе они склоняются как обычные существительные, если же — к женщинам, то склоняются только те, которые оканчиваются на ‑а или ‑я: Ца́пля, род. п. Ца́пли и т. д. Женские фамилии, оканчивающиеся на согласный, не склоняются.
Для множественного числа нет твердого правила. Если фамилия этимологически прозрачна и омонимична обычному нарицательному существительному, то множественное число обычно избегается. Русские так привыкли к суффиксальным фамилиям, что для них фраза Жуки вернулись вне контекста будет скорее означать ‘жуки вернулись’, нежели ‘семья Жук вернулась’. Сходным образом фраза Мы провели день с Медведями будет скорее понята, что мы провели день с медведями, а не с семьей Медведь. В таких случаях, вероятно, должны быть использованы выражения семья Жук, семья Медведь.