Харлоу бросает на Джона дерзкий вопросительный взгляд, но Ватсон старательно делает вид, что ничего не заметил.
- Не отмазываюсь, сэр. Это правда, - сухо отвечает сержант. – Спросите любого из моей группы, и он вам скажет то же самое.
- Я обязательно воспользуюсь вашим предложением, - роняет детектив.
- Сэр, я могу идти? – вопрос Харлоу обращен к Джону.
- Да, сержант, благодарю за помощь. Вы свободны, - кивает Джон. – Скажите дежурному офицеру, что вы закончили дела. Вас уже ждет вертушка, доберетесь обратно раньше, чем стемнеет.
Джона и Шерлока разместили в одной комнате. Она чуть больше той, которую детективу предоставили в "Кэмп Бастион". Две кровати, стол, стул, шкаф. Но отчего-то кажется, что она меньше, стены словно давят. Джон бросает экипировку на одну из постелей, Шерлок занимает стол, ставит на него рюкзак, а своей кроватью не интересуется. Уборная совершенно такая же, как и в "Кэмп Бастион", вплоть до цвета бетона у решетки слива.
- Эта история со случайной припиской позывных группы Харлоу рапорту другого патруля, - тянет Шерлок. – Такое возможно?
- Знаешь, глупость, продажность и невнимательность тут достигли таких высот, что возможно все. Все, что угодно, - Джон криво улыбается, снимает рубашку.
- А, - понимающе произносит детектив, - человеческая природа. Неизменна, как и всегда. Мне нужно поговорить с остальными членами патруля Харлоу, как можно быстрее.
- Уже темнеет, - Джон выглядывает в окно, смотрит в сумрачное небо. – Гражданского на ночную прогулку я не потащу. В Майванде по ночам черт знает что творится.
Шерлок громко, разочарованно вздыхает, но кивает в знак согласия.
- Я в душ, - заявляет Джон. – Утром из кружки умываться пришлось.
Он стягивает футболку через голову, слегка звякают опознавательные жетоны на груди. Футболка летит на кровать, Джон уходит в уборную. Шерлок вытягивает из штанов полы рубашки, расстегивает ее, направляется к открытой двери. Джон сидит на крышке унитаза, развязывает ботинки.
- В патруле шестеро, - задумчиво произносит детектив. – Многовато, чтобы хранить тайну.
- Думаешь, кто-то из них проболтается? – Ватсон стягивает носки.
- Скорее, кто-то поверит, что другой уже проболтался, - уточняет Холмс.
Джон на это скептически приподнимает брови.
- Ты так не думаешь, - понимает Шерлок. Он жадно глядит на крепкие руки Джона, на его широкую грудь. – Ты считаешь, что они будут верны друг другу, и тайну не выдадут.
- Они доверили друг другу собственные жизни, - просто отвечает Джон.
Детектив стягивает рубашку, кидает ее за дверь. Слегка прикрыв глаза, Ватсон разглядывает открывшееся ему зрелище: длинное, худое тело. Печально улыбается, чуть качает головой.
- Что не так? – уточняет Шерлок.
- Ничего. Просто… Мы, здесь, сейчас, - отвечает Джон, глядя ему в глаза. – Не то место, не то время, вот и все.
Шерлок сжимает губы то ли в попытке улыбнуться, то ли подавляя злость.
- Так, может, подождем? – бросает он. – Год, или два, или еще больше, пока ты тут не закончишь, а уж потом…
- Нет, - тихо и мягко произносит Джон, зажмуривается, словно простые и резкие слова Шерлока причиняют ему физическую боль.
Шерлок грустно опускает уголки губ, наклоняет голову и смотрит на Джона исподлобья.
- Все замечательно, - тот решительно улыбается, - даже еще лучше.
- Сколько до рассвета? – тихо уточняет детектив.
- Девять часов.
- Уйма времени, - Шерлок улыбается в ответ.
Джон встает. Они придвигаются друг к другу, касаются. Бледные пальцы Шерлока скользят по лицу Джона, тот гладит его шею, поднимает голову. Шерлок склоняется ниже. И несколько мгновений они просто стоят вот так, впитывают дыхание друг друга, а потом целуются: медленно скользят губами, переплетают языки.
Руками Шерлок проводит по шее ниже, задевает жетоны, гладит кожу груди, покрытую редкими светлыми волосками. Джон пальцами зарывается в его кудри, сжимая кулаки, а его партнер отрывается от губ, скользит ртом выше и прижимается им ко лбу.
- Я хочу… Боже, ты мне нужен весь, - прерывисто выдыхает Шерлок.
- Я знаю, - горячо отвечает Джон и отстраняется.
Оба тяжело дышат, смотрят друг другу в глаза, обоих почти пугает неумолимый бег времени, секунды ускользают прочь одна за другой.
- Я даже не знаю, что… - выдыхает Шерлок, а затем резко добавляет: – Проклятье, сосредоточься.
Обеими руками он перебирает волосы Джона, любуется, как те переливаются искорками золота и серебра. Кончиком большого пальца очерчивает морщинки между его бровей, проводит по серповидной складке в уголке рта, скользит ниже, касается ямочки на подбородке. Джон улыбается одними глазами, наблюдает за Шерлоком, погруженным в изучение. Кончики пальцев детектива обводят лицо Ватсона, гладят иссушенную солнцем и ветром кожу, проводят по бледно-золотым, сильно загорелым черточкам у глаз, очерчивают контур губ.
Джон слегка приоткрывает рот, проводит языком по пальцам Шерлока, тот задерживает дыхание, отводит руку в сторону и склоняется вниз, в очередной поцелуй. Нежный и настойчивый, глубокий и страстный. Джон невольно зажмуривается, Шерлок остается полностью сосредоточенным. Затем они снова отстраняются друг от друга, и Ватсон открывает потемневшие от желания глаза.
Шерлок проводит руками по гладкой коже груди партнера, по плечам и ниже, чувствует, как от тяжелого дыхания расширяется и сужается грудная клетка. Глаза детектива чуть прикрыты, но взгляд остается острым и внимательным. Мужчина проводит пальцами по крепким мускулам живота, касается пряжки ремня, расстегивает ее, расстегивает пуговицы штанов, быстро и уверенно стягивает их вниз, затем замирает и нерешительно перебирает волоски над резинкой нижнего белья. Джон подается вперед, прогибается, запрокидывает голову и смотрит Шерлоку в глаза.
- Боже, - шепчет тот и проводит кончиками пальцев по хлопковой ткани, дотрагивается до влажно поблескивающего пятнышка смазки над головкой. Джон с шумом втягивает воздух, а Шерлок уже запускает руку под ткань, ласкает возбужденную плоть. Ватсон утыкается головой в плечо любовника и тяжело, глубоко дышит.