Литмир - Электронная Библиотека

– По моей команде оба поклонитесь Пятидесяти, – предупредил Драго. – Три, два, один. Давайте!

Мы послушались, и мужчины и женщины из числа Пятидесяти формально поклонились в ответ. Барабаны прогремели в последний раз, и Пятьдесят снова сели.

– Теперь повернитесь и присоединитесь к клану, – велел Драго.

Разглядев в рядах пустые места, предназначенные нам с Джексоном, я направилась туда. Люди подходили меня поздравить, обнимали, что-то говорили на ухо. Я потерялась в вихре эмоций, но затем настал черед Дракона Телл Драмиса, и его медвежьи объятья вернули меня в реальность.

Клан снова расположился полукругом, и зазвучал гимн сектора Дельта, со всеми вычурными пассажами. Я не слышала, как Драго дал отмашку – видимо, он отключил меня от общей связи. Луч света сфокусировался на одинокой фигуре, спускающейся по центральному проходу.

Фиан выглядел совершенно спокойным и собранным. Его длинные светлые волосы блестели, а простая туника и легинсы резко контрастировали с богато украшенной тогой клана. Я до смерти волновалась, хотя мне и надо-то было просто стоять рядом с Джексоном, а Фиану самому предстояло говорить нужные слова. И даже не для себя, а ради меня. Какой же у меня потрясный жених!

Он дошел до платформы и посмотрел в мою сторону. Дыхание перехватило. Фиан улыбнулся мне и пошел дальше. Теперь в центре полукруга стояла женщина.

– Кто пришел к клану? – спросила она.

– Фиан Андрей Эклунд.

– Из какого клана?

– У меня нет клана. Я с планеты Геркулес в секторе Дельта.

– О чем ты пришел молить нас, чужак? – Последнее слово она произнесла подчеркнуто недружелюбно.

– Я ни о чем не молю.

– Что ты принес нам, чужак?

– Я не принес даров.

– Чем ты собираешься услужить нам, чужак?

Уже третий раз она его так называла, и это явно было оскорбление.

– Я никому не прислуживаю.

– Если ты пришел не с мольбой, не с даром, не с предложением услуги, то ты нарушил наши границы, чужак!

Женщина воздела руку, и я ахнула, увидев, как она приставила меч к горлу Фиана. При иных обстоятельствах, я бы задумалась, действительно ли оружие древнее или просто копия, но сейчас меня волновало лишь насколько оно острое.

– Я не нарушаю ваших границ, – возразил Фиан. – Меня призвали, как Павел был призван Кайросом.

– Кто призвал чужака? – спросила женщина, не отводя меча.

Отец Драго выступил вперед и встал справа от Фиана:

– Я Дракон Теллонус Драмис, и это я его призвал. Дочь нашего дома была потеряна, как была потеряна Елена, и он поддерживал ее, как Павел поддерживал Елену.

– Ты приветствуешь чужака?

– Он не чужак, – ответил Дракон Телл Драмис. – Это мой сын в fidelis, и я прошу за него.

– Он не чужак. – Джексон встал по левую руку Фиана. – Это мой брат в fidelis, и я прошу за него.

– Кто против? – спросила женщина. Повисло долгое молчание, и она повторила вопрос. – Кто против? – Снова пауза, и снова: – Кто против?

– Никто не против, кроме тебя, – ответил Дракон Телл Драмис.

Женщина наконец опустила меч:

– Тогда, по прецеденту Павла, призванного Кайросом, я не против.

Снова загремели барабаны. Теперь я выяснила, откуда звук. Мужчина на краю платформы бил в настоящий барабан. С плеча музыканта свисали ремни, прямо как в доистории, но я взглянула на него лишь украдкой. Фиана облачили в тогу и увенчали зеленым лавровым венком. Он развернулся к зрителям, и Дракон Телл Драмис встал подле него.

– Да услышат во всех домах, что это благородный Фиан Андрей Эклунд, будущий приемный сын клана Теллона Блейза, по прецеденту Павла и Кайроса.

На этот раз я уже ждала грохота барабана и троекратного повторения фразы, дабы скрепить усыновление по закону клана. Пятьдесят снова поднялись, формально поклонились, а затем члены клана начали поздравлять Фиана. Я ринулась, чтобы тоже его обнять, но Дракон Телл Драмис заступил мне путь.

– Нет-нет. – Он озорно улыбнулся. – Обниматься до обручения крайне неприлично, кроме того, вам обоим надо пойти переодеться.

И подтолкнул меня к боковой двери. Я шагнула внутрь. По сравнению с ярко освещенной платформой здесь царила кромешная тьма. Кто-то схватил меня за руку, и я пискнула.

– Джарра, Джарра, Джарра, идем!

– Иссетт! Ты меня до смерти перепугала.

Подруга неверяще вытаращила глаза:

– Ты никогда ничего не боишься. Идем! – И потянула меня по коридору. – Они уже начали одобрение помолвочного контракта, так что времени в обрез.

Меня затащили в комнату, где уже поджидали Далмора и Амалия. Иссетт пихнула меня мимо них прямиком за ширму.

– Быстро переодевайся!

Я с ужасом уставилась на висевшее на стене платье. Подол такой длинный, что будет волочиться по полу, а верх…

– Я не могу его надеть!

– Можешь, – заверила Далмора. – Оно тебе прекрасно подойдет, Джарра.

– Но оно неприличное! – Я выпуталась из тоги и сдернула через голову тунику, смахнув в процессе венок. – У меня же спереди все будет видно!

– Оно абсолютно приличное по меркам Альфа и Бета секторов. Вырез немного глубокий для Гаммы, Дельты и Эпсилона, но…

– Я о том, что он глубокий по меркам Земли! – Я стянула обувь и легинсы.

– Это точная копия платья, которое Елена надела на помолвку с Павлом, – объяснила Далмора. – Новостные каналы постоянно предупреждают о возможности интимных сцен, поскольку ведут прямую трансляцию с бетанского обручения. Половина зрителей окажется разочарована, что ты вообще одета, так что слегка вольное платье никого не побеспокоит.

– Но…

– Джарра, это хаос как важно для всех инвалидов, – перебила Иссетт, – так что заткнись и одевайся уже!

Я застонала, неохотно натянула платье, сунула ноги в изящные серебристые плетеные босоножки и повернулась к зеркалу. Изумительная ткань переливалась белым и серебристым. Платье открывало больше тела, чем моя облипка, но смотрелось не так плохо, как я думала. Вырез на спине ужасно низкий, но это не так страшно, как…

Я вышла из-за ширмы и покорно подставила голову, на которую Далмора водрузила венок из цветов.

– Все только и говорят, что о Елене, Павле и Кайросе. Кто, хаос подери, все эти люди? – спросила я.

– Ты не знаешь? – Глаза Далморы заблестели от слез, как и каждый раз, когда она думала о чем-то романтичном. – Вчера по всем каналам крутили фильмы о них. Величайшая история любви в бетанском мире!

Я моргнула. Мы что, воспроизводим эту величайшую историю любви для телевидения? Это мой клан придумал или отряд психологов постарался?

– Елена – дочь Кайроса, – начала Далмора. – Ее потеряли в младенчестве, когда…

– Сейчас не до историй, – вмешалась Амалия, – а то пропустим наш выход.

Далмора в последний раз поправила мой венок:

– Да, лучше выдвигаться.

Мы вышли из комнаты и повернули направо.

– Это Кай, – раздалось у меня в ухе. – Драго ведет церемонию, так что давать отмашки и подсказывать слова буду я. Пятьдесят уже засвидетельствовали контракт помолвки, так что Джарра должна оказаться на позиции через три минуты. Хаоса ради, предупредите, если она опаздывает, чтобы я передал Драго, и тот заполнил паузу болтовней.

Далмора постучала по одной из заколок:

– Мы почти на месте, Кай.

– Отлично.

Мы еще раз свернули направо, прошли через дверь и оказались в тускло освещенной комнате, где я ждала начала церемонии. Там стоял все тот же парень.

– На репетиции возникли проблемы со снегом, – сообщил он. – Но думаю, они исправили неполадку.

Снег? Я не успела спросить, при чем тут снег, потому что опять заговорил Кай:

– Музыка для выхода Джарры.

Духовые запели нежную незнакомую мелодию. Я глубоко вздохнула, и мы вчетвером прошли по темному коридору и замерли в центральном проходе. Далмора поставила меня чуть правее и поправила складки платья. Я по-прежнему не имела никакого представления, как проходит церемония обручения, а спрашивать было уже поздно.

Я посмотрела на ярко освещенную платформу. Клан расположился на заднем плане, а Фиан стоял впереди с Вороном, Кеоном и Кратом. Все в каких-то старинных туниках и штанах, на плечах – короткие плащи. Фиан в белом, а остальные в серо-голубом. Раз уж меня одели как Елену, видимо, Фиан был в костюме загадочного Павла.

38
{"b":"554938","o":1}