Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты слишком громко думал. — Кот улыбнулся, пародируя Чеширского собрата — хватит нежиться, вам еще этих кадров внизу поднимать. Есть подозрение, что если вы не явитесь на завтрак, МакГонагалл может придти и поинтересоваться, а что тут, собственно, происходит?

— Три минуты…

— Не уложитесь — бескомпромиссно отрезал назойливый комок шерсти, хихикая.

— Выйди вон! — уже в один голос возмутились мы. — Пожалуйста, Капитан. Ты сделал свою работу, сейчас мы оденемся, спустимся, разбудим их, и все будет хорошо. Дай нам три минуты.

— Время пошло — Наглый кот спер мои часы и отвернувшись, уселся у дверей.

Две минуты мы потратили на очень приятное времяпровождение. Я успел немного побороться, проиграть — меня в наглую прижали к кровати (у нее было преимущество — она и так была сверху!), огрести подушкой, получить поцелуй, выиграть резким переворотом и ответить тем же. Потом меня бесцеремонно спихнули, с потрясающей фразой. Угадаете?

— Отвернись, я оденусь. — Шедеврально! Высший сорт логики! То есть, лежать со мной в одной кровати так — это норма, а как одеть на то, что я и так видел (и даже чувствовал) рубашку — это значит отвернись, я стесняюсь. В голове моей сидеть то ты не очень стесняешься, а…. Впрочем, мои размышления — это мои размышления, и в этот раз я их держал при себе. Что, в прочем, не помешало мне не только не отворачиваться, но еще и наслаждаясь видом одеться и привести постель в порядок. Мы переглянулись, был снят ее каштановый волос с моей рубашки, и можно топать вниз…

Ну, в принципе, ожидаемо. Почти как мы, только на диване в гостиной и в одежде пожалуй не так удобно. Хорошо хоть кто–то пледом их накрыл. Я подошел, и попытался их разбудить. Вежливо, потрясывая за плечики одной и плечи второго. Потом не вежливо. Потом я просто склонился, и что есть сил заорал: — Свистать всех наверх, пираты прямо по курсу!!!

Переполох, шум, гам, шишка, три отлетевшие с блузки пуговицы, мантия, одетая мне на голову, и все встали. Делов–то…

— Мерлин. Ну ладно разбудить не смог. Но какие к черту пираты?! — Гарри прикладывал ватку с легким бальзамом к шишке на лбу — Дафна оказалась очень деятельной девушкой с палочкой под подушкой. Как она ему просто локтем заехала, а не глаз выколола — ума не приложу…

— Пираты сэра Дрейка, Черной бороды и Капитана Блада вместе взятые. Уж прости — что первое в голову пришло.

Мы проводили Дафну, поели, прикинувшись, что ее первый раз за сегодня видим, и успешно слиняли из большого зала. У нас было около получаса до прогулки к Хагриду, и мы с Гарри шли по коридору в гостиную за теплыми вещами. Гермиона же заскочила в библиотеку.

— Что будем делать сегодня? — Мне буквально было некуда девать кучу энергии, бурлившей в жилах.

— Не знаю, это ты у нас генератор идей с интересным финалом. — Гарри усмехнулся.

— Так и я не знаю, покамест… — Я виновато развел руки.

— Я бы снова вместе посидел. Так хорошо получилось… ну, ты меня понял — Гарри смутился и взъерошил волосы на голове, немного краснея.

— Не знаю. Я бы не отказался поплавать.

— В озере холодновато, но есть замечательные сугробы, ты можешь удариться в детство… — начал Гарри, но я лишь махнул рукой.

— Это было вчера. — Я задумчиво почесал затылок. — А душевые — не то.

— Но еще есть замечательная ванная старост на пятом этаже — в один голос произнесли мы, обернувшись друг на друга.

Глава 51. Новый директор Хогвартса

Идея с ванной комнатой для старост пришлась всем по душе — в конце концов, кто не хочет жуткой стужей оказаться на подобии пляжа? Так что мы с удовольствием навестили Хагрида, прорвавшись через очередной снегопад и морозец. Великан был как всегда гостеприимен и рад нас видеть. А уж его чай на травах и плюшки — это просто выше всяческих похвал. Откланялись мы уже ближе к обеду, и прозанимавшись всякой всячиной (разными формами «безделья» — книги, шахматы, сон) до ужина, мы спокойно его осилили и отправились на пятый этаж, предварительно озаботившись необходимым скарбом купательных принадлежностей. Вообще, были еще старосты, но я не посчитал слишком наглым запечатать дверь парой заклинаний. В конце концов, мы имеем право на законный отдых без посторонних? Главное, не терять голову от того что рядом две ТАКИЕ девушки в одних мокрых купальниках. А плавать и резвиться в воде с друзьями было весело во все времена. Так весело, что мы чуть не затопили весь этаж, хорошо еще у двери стояло водоотталкивающее заклинание. Гарри пару раз чуть не утоп в этой луже — один раз виноват был я, «случайно» его уронив в бассейн, второй — Дафна. Вдоволь накупавшись, мы добили вечер посиделками в гостиной, но на этот раз я на утро уже не удивлялся. А что — все логично, в какой–то мере степени нормально и прилично. Только в этот раз мы оказались в женской спальне, таки из чистой мужской солидарности и сочувствия подкинув Гарри идею, что в нормальной кровати спать удобнее, а если уж над ней немного поработать заклинаниями — так вообще. Остальные вечера рождественских каникул прошли может и менее экстравагантно, но тоже насыщенно. Мы просто отдыхали. Так что в новый семестр мы буквально ворвались, с ходу преодолевая баррикады из домашних заданий и сумасшедшего распорядка дней, которые были очень насыщенными, но… сменялись один другим. Так всегда пролетает учеба — вроде все насыщенно, каждый день особенный по–своему, но тем не менее один день сменяет другой, его сменяет третий, и так по бесконечному циклу. Неприятности же начались буквально на пасху.

На очередном занятии ОД мы работали с патронусами. После небольшой лекции от Гермионы и Гарри с парой моих комментариев, народ принялся усиленно практиковаться. К концу занятия у нескольких человек уже был устойчивый патронус, но у многих не получилось и струйки тумана. Неожиданно хлопнула дверь, и я заметил домовика, который старательно разглядывал нас.

— Гарри Поттер, сэр? — он подошел и низко поклонился.

— Да?

— Вам послание, сэр. — Эльф, кивая ушами, почтительно передал конверт и исчез. Гарри же остолбенело уставился на конверт, потом пожал плечами и начал вскрывать. По мере прочтения лицо его стало оттенятся тревогой, и когда он закончил, оно было злым и волнующимся одновременно. Он передал мне письмо — сложенный пополам лист из тетради. Гермиона и Рон уже были тут как тут, Дафна же стойко отыгрывала роль рядового члена ОД.

«Лорд Поттер, нас кто–то сдал. Сегодня на выходе из Выручай–комнаты вас будут ждать, если уже не ждут, Амбридж и ее команда. Я не пришел, да бы не вызывать лишних подозрений, но придумал как предупредить. С тебя причитается. Драко Малфой.»

— Чтоб ей пусто было. А! — Рон не сдержался, и мы его поддержали кивками.

— А нам кто–нибудь объяснит, что случилось? — выдал Симус, пока остальные говорили это шепотом.

— О, все очень просто — улыбнулся я. Нас кто–то сдал, но вот кто — загадка. Тем не менее, Амбридж и ее Инспекционная дружина ждут нас на выходе, о чем нас предупредил товарищ.

— Гарри, что нам теперь делать?

— Бежим?

— Господи, нас всех выгонят из школы!

— Тихо! — Гарри взмахнул палочкой и пустил сноп искр. — Бежать уже поздно, если не хотим попасться. Нужен план. Или вы предлагаете тупо выбежать всей группой, в надежде, что всех не переловят, а если попытаются — сметем толпой?

— Ну вариант, конечно — Переглянулись близнецы Уизли — нам за нападение на преподавателя отбывать наказание еще не приходилось.

— У кого–то есть идеи, как нам выйти отсюда всем незамеченными? — Гарри старательно думал, но идей не было. Разве что пересидеть до утра? Глупо, они там могут сидеть столько же, или все же угадать какая нам была нужна комната.

— Нам бы перуанский порошок мгновенной тьмы — Вздохнул Фред.

— Ага, до первого поворота или лестницы. Не вариант.

Было еще несколько вариантов, но толкового — ничего. Наш мысленный диалог с Гермионой тоже ничего не дал — у нас все же убивающие заклинания. Вот если бы нужны были трупы, прожаренные до хрустящей корочки, мы могли бы помочь. Или что–то еще, чтоб по площади вокруг…

83
{"b":"551008","o":1}