Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сириус! — Гарри бросился вперед и обнял крестного. Гермиона поздоровалась и легким кивком–поклоном поприветствовала его, а я пожал руку. После изложения сути испытания и проблемы, Крестный подумал. Долго, минут пять.

— Есть заклинание, которое на время ослепит и Дракона. Но нужно попасть точно в глаза. Чего–то еще я не знаю, сколько помню нужны узконаправленные заклинания, стандартные будут просто отскакивать от такого сильного магического существа. Так что давайте попробуем это заклинание на мишенях.

— Подождите… Гарри а ты не можешь поговорить с драконом? Он все же пусть не сильно, но родственник змеям? — Гермиона аж подпрыгнула от своей идеи.

— Ну можно попробовать… — Гарри пожал плечами — но я не уверен что выйдет…

— Я могу помочь. Не скажу как и откуда я это знаю, но есть у меня пара идей, возможно эти драконы говорят на этом наречии. — Я усмехнулся, ведь спрогнозировать реакцию местных драконов на Дракар, драконий язык, было тяжело… могут начать в ножки кланяться, а могут и убить. Обычным методом — мысленной, ментальной связью и обменом можно… Если они разумны хоть немного. С улиткой например бесполезно это делать…

— Вечно у вашей семьи какие–то секреты и неожиданные способности. — Усмехнулся Сириус, качая головой…

На следующий же вечер, под мантией–невидимкой мы по лесу пробрались к Драконам. Идти пришлось пол часа, по прохладному осеннему лесу. Темень, вековые деревья вокруг, ветками под порывами ветра стонут, и два дебила под мантией — невидимкой идут смотреть драконов… Идиллия просто.

— Гарри, смотри под ноги — я удержал его от пропахивания носом сырой земли, прикрытой листвой и хвоей.

— Угумс… почти пришли. Ага, вот они! — Впереди полыхнула струя пламени, на несколько мгновений осветив округу. Мы аккуратно, стараясь не шуметь, пробрались к самым «стойлам» — огромным загонам, где лежали все же усмиренные вчера драконы.

На пасти у них были намордники из толстенной стали, но все равно, черный дракон, или дракониха, зазвенела цепями, стоило нам приблизится. Первым попробовал Гарри, своим змеиным шипением. Но дракон лишь рассердился. — Не выходит, ей это безразлично — сокрушенно покачал головой Гарри

— Подожди, давай я попробую — я приостановил его — «Да будет солнечным день и попутным ветер, о, Драг»[8]

— «Язык… Предков… Не говорим… много лет… не слышали речи…»

— Возможно, так тебе будет проще, о, Драг — Я сменил тактику и слегка коснулся разума существа ментально.

— Да, так проще — я еле расшифровал вброс картинок и ощущений, но это явно было одобрение… Ладно, ментально так ментально. — Где ты, говорящий с предками?

— Гарри, пусти — я сбросил с себя мантию, в то время как Гарри попытался меня удержать — вот он я. Как тебя называть, потомок древнего рода?

— Баррдракхандра. А ты, пентюх[9]?

— Вообще–то Дардрандр[10]. Но я по делу. — Я постарался максимально использовать набор образов, для точнейшей картины — кубок, Гарри, картинки из учебников истории о турнире, а затем плавно подвел к виду драконов в загонах. Дракониха выразила негодование насчет использования, затем пообещала разорвать путы и сожрать всех кого можно. Пришлось успокаивать истеричку — мир, дружба, жвачка. Наконец, когда она остыла, удалось поставить вопрос, не соизволит ли она не атаковать энного товарища (образ Гарри) когда того выпустят на поле? Не передаст ли просьбу товарищам?

— Твое восприятие говорит о хорошем молодом Дардрандра. Я сделаю, что в моих силах. Но не позволю ему себя тронуть!

— Гарри, покажись, быстро — тот резво сбросил мантию — так, преклони колено, и чуть кивни головой, хорош.

— Мы думаем, что это не будет необходимо…

— До первой атаки, Дардрандр. До первой атаки с вашей стороны.

— Мы благодарны тебе, о Баррдракхандра. Добрых сновидений, «Семь тромов под брюхом и мягкого лёту» — Я чуть не плясал от радости. — Гарри, а теперь мантию и ходу, ходу отсюда.

Уже когда мы шли по лесу, оставив драконов за спиной, Гарри открыл рот — И каков итог твоих переговоров?

— Ну, хорошая новость — она тебя не тронет, и постарается передать это другим драконам — я поднял прутик с земли и сломал, пробуя на прочность — плохая в том, что стоит тебе напасть, и она убьет тебя.

— Ну, будем надеяться, что в испытании не нужно буквально победить дракона. А как–то иначе — пройти мимо, поклониться там, не знаю… — Гарри вещал, пока не услышал мой истеричный хохот, а остановившись, не увидел. Что я стою облокотившись на колени.

— Есть анекдот… на эту тему… — Я перевел дух, и начал рассказывать.

ВНИМАНИЕ, ДАННЫЙ ОТРЫВОК НЕСЕТ В СЕБЕ МАТЕРИАЛЫ РЕЙТИНГА NC‑17!!! ВАС ПРЕДУПРЕДИЛИ. (автор: это дикий боян, но мне по…)

Как–то раз, в мире решили узнать, кто лучший воин. Просто тешиться силой было глупо — в бою было слишком много переменных величин, чтобы честно назвать сильнейшего. И придумали испытание — Выпить ведро «Кристального огня» (Водка, ребят). Пожать лапу Антарасу (сильнейший злой дракон) и удовлетворить в постели Темную Эльфийку (кому интересно, вбейте в поиск Dark Elf, La2). Решились трое — Дестроер — здоровенный зеленый Орк, Палладин (человек) и Темный Эльф–убийца. Палладин выдул полведра, поплохело ему, не смог продолжать. Убийца по глоточку выцедил ведро, но до Антараса не дошел, не успел — долго пил, опьянел и по дороге все же свалился. Вышел Дестр, залпом высадил ведро, пошел к Антарасу. Там шум, гам, крики… Выходит Дестр, в помятой броне: — Ну и где эта… Эльфийка, которой я длжен пжать руку? ……Пришлось рассказывать Гарри с интерпретациями на местный лад. Растолковывать. Еще раз рассказывать. Парень покраснел так густо, сначала от смеха, потом от смущения, что я уже испугался — ну как Рона переплюнет в его способностях к багрянцу. Так мы и дошли до Хогвартса, а затем и гостиной. Где–то впереди маячило первое испытание, но после шуток Гарри расслабился и напрочь позабыл, что там все же «Дракон», и спокойно отрубился в своей постели… А я… А я подумывал, как бы не было беды. Ведь в каждой шутке есть доля шутки…

Глава 22. Первое Испытание

Гарри вовсю готовился к поединку с драконом. Хоть они с Мерлином вроде как и договорились с драконихой, но мало ли. Вдруг остальные будут не такие сговорчивые? Или еще что–нибудь случится. Мерлин с Гермионой, как могли, помогали ему, а во время вечерних тренировок с Сириусом подкидывал идеи и крестный. Рон все так же обходил стороной бывших друзей, не желая общаться. Близнецы, даже они уже поняли, что Гарри участвует не по своей воле, но все равно сделали из этой ситуации шутку и стали принимать ставки на первое испытание, которое должно было состояться уже через пару дней. Драко тоже не удержался от подколок, но в отличие от Рона разум не терял…

Ретросперспектива, пару дней назад, кабинет Зельеварения.

— Что, Поттер, мантию для похорон уже приготовил? — Малфой усмехнулся, добавляя ингредиенты в свой, соседний котел.

— Бог мой, Малфой, ты опять за старое? Ставку на смерть Гарри уже сделал? — Мерлин смахнул ножом с доски мелко нарезанный корень можжевельника в котел.

— Заткнитесь вы, оба. Доведете человека до белого каления, убьет вас всех, как Того — Кого-Нельзя — Называть, будете знать. А заодно и всю школу с организаторами турнира. Со злости.

— Дафна, вечно ты перегибаешь палку. Он конечно маг, но не настолько, да и попробуй его разозли. Либо не подействует, либо не дойдет, — Драко усмехнулся опять, но опомнился и поднял ладонь в знак примирения. — Без обид, Поттер, но я вас достать пытался три года, и все безуспешно. Лишь пару раз удалось пронять, и то, не вас с Роном, а Мерлина.

— Да, небось жалеешь об этом? Что не достал? Сейчас бы снова пытался, вон поводов сколько? — Гарри нервно мотнул головой в сторону пары слизеринцев со значками «Седрика поддержим, он наш чемпион», которые иногда менялись и отображали надпись: «Гарри Поттер, ты слизняк, задавала и дурак».

вернуться

8

Драг — Дрейк, Дракон, Виверна. Общее почтительное обращение к существу расы драконов.

вернуться

9

Не мог удержаться, уж простите за очередной кросс. Кто не в теме о чем я, познакомьтесь с творчеством Роберта Асприна — серией «МиФ», вас ждут незабываемые впечатления!

вернуться

10

Посвященный, или же маг. Суть в том, что драконы относятся к этой разновидности людей с большим уважением, даже обращение начинается с той же буквы, что и к ним. Даже такое вырождение породы должно знать это, я могу объяснить это лишь молодостью и неопытностью драконихи.

31
{"b":"551008","o":1}