Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Войдя в подпространство и установив автопилот, она обработала и перебинтовала рану на руке, потом упала на койку и заснула крепким глубоким сном.

   ... ее принял сам адмирал Стесс. Он держался просто и говорил с ней как с равной. Выслушав подробный рассказ Лиз, он сказал: "Что же, курсант, я рад, что Вы будете служить у нас. Вам предстоит многое узнать, но зарекомендовать себя вы уже смогли. Что бы у Вас не оставалось сомнений, знайте, командование полностью оправдывает Ваши действия. Вы поступали правильно, адекватно ситуации. Ваше дело на Тирре закрыто и засекречено. Добро пожаловать в разведку".

   И адмирал крепко пожал ей руку. Потом он заговорил снова:

   "А теперь, мэм, когда гражданский мир остался в прошлом, хочу напомнить, что Вы подписали контракт на десять лет. Вы теперь не принадлежите себе. Ваша жизнь в ближайшие десять лет принадлежит космической разведке. Приказы командования для Вас закон - их невыполнение наказывается очень строго. Вы поступаете в распоряжение капитана Рэндла - он объяснит Вам ваши обязанности" - и добавил: "Успешной службы, мэм!"

   * * *

   Оказавшись на поверхности, Рэндл сбросил с себя маску формальности. Лиз взяла его за руку - настроение у обоих было прекрасное.

   - Слушайте, капитан, а нас не будут искать? - у Лиз все еще никак не укладывалось в голове, что можно вот так просто захотеть и устроить себе выходной.

   - Нет, - сказал Рэндл - я выходил на связь сегодня утром, сказал, что все нормально. Теперь, если ничего срочного не случиться, про нас забудут минимум на несколько дней. Да, послушай, я знаю эту систему, как свои пять пальцев. Отдохнем здесь пару дней, посмотрим планету... Служба никуда не денется.

   Лиз восхищенно посмотрела на него.

   - А что мы будем делать?

   - Для начала надо поесть, мне так надоел корабельный рацион.

   И он, крепко сжав ее руку, потащил куда-то в пересечение шумных улиц.

   Они сидели за столиком в уютном полутемном баре. Играла негромкая музыка. Посетителей было не много - из людей вообще были только они вдвоем. Они ели что-то из местной кухни и пили тэкилу.

   - Капитан, - Лиз посмотрела ему в глаза - а какое у нас задание в этом баре?

   - Познакомится поближе - ответил Рэндл, и Лиз довольно рассмеялась.

   Лиз смотрела на Рэндла. Он был большой и сильный, рядом с ним она чувствовала себя спокойно и защищено. Как первый раз, когда она была маленькой девочкой, и он пришел и подарил ей кулон ее отца. На корабле он был единственным, кому она могла довериться и открыться. И Рэндл чувствовал это и относился к ней бережно и нежно. Он нравился ей. За последний месяц между ними установились прочные товарищеские отношения. Их тянуло друг к другу - Лиз чувствовала, что Рэндл подавляет свои чувства. Лиз потянулась и взяла его за руку - Рэндл, пойдем танцевать. Они вышли на середину зала - музыка здесь звучала громче. Экзотические инструменты издавали медленные ритмичные звуки. Рэндл был на голову выше Лиз, она подняла руки и обняла его за шею. Он наклонился и начал целовать ее лицо. Потом подхватил, так что их губы оказались напротив. Она обхватила его и они слились в долгом поцелуе. Вокруг раздались одобрительные крики и хлопки.

   Позже, расплатившись, они вышли на улицу.

   - Рэнди - Лиз держала его за рукав - давай не пойдем на корабль, смотри какой вечер.

   - Не идем - сказал Рэндл.

   - А куда мы пойдем? - Лиз смотрела ему в глаза - здесь есть какая-нибудь гостиница? У нас есть деньги?

   - У нас все есть - Рэндл на мгновение задумался - постой, я знаю одно место - он махнул рукой, подзывая такси.

   Такси привезло их к небольшому загородному домику на склоне горы на берегу океана. Дорожка вела вверх и заканчивалась ступеньками. На порог вышел хозяин - он узнал Рэндла. Рэндл остался о чем-то договариваться с ним внизу, а Лиз пошла осматривать дом. Он был отделан со вкусом. Она поднялась по лестнице на второй этаж и увидела посреди большой гостиной бассейн, наполненный прозрачной голубой водой. В комнате был полумрак и вода в бассейне подсвечивалась снизу мягким светом. Она услышала, как Рэндл вошел и встал у нее за спиной. Его руки обняли ее. Она прижалась к нему и накрыла своими пальцами его пальцы.

   - Как красиво - сказала она, - давай поплаваем?

   Она, сбросив с себя одежду, с разбегу нырнула в воду. Вынырнув, она подплыла к краю бассейна и облокотилась на него спиной.

   - Рэнди, иди сюда, - позвала она. Рэндл не заставил себя ждать. Быстро освободившись от одежды, он нырнул и вынырнул возле Лиз. Потом приблизился и обнял ее. Ее руки обвили его за шею и их губы соприкоснулись. Они целовались долго и страстно. Лиз чувствовала жар его тела - его огонь начал передаваться и ей. Потом он взял ее на руки и отнес на кровать в соседнюю комнату. Они были уже полностью раздеты. Уложив ее на спину, Рэндл начал нежно целовать ее в шею, плечи, грудь, его руки обнимали ее, его тело прижималось к ее телу. Лиз вдруг мягким движением руки остановила его.

   - Рэнди - он внимательно смотрел ей в глаза.

   - Рэнди я... У меня... Я с мужчинами... не было...

   - Хорошо, любимая - сказал Рэндл - я буду осторожен, - и он нежно поцеловал ее в губы. Она погладила его рукой по щеке и сказала - я готова. Почувствовав, как он входит в нее, она вскрикнула, потом тихо застонала и прижалась к нему. Рэндл начал двигаться - ей доставляло это огромное наслаждение. Потом она попробовала поймать ритм и начала двигаться вместе с ним. В ней нарастало какое-то новое ощущение, а потом она почувствовала, как волна наслаждения накрыла ее и разлилась по всему телу. Рэндл остановился и восхищенно смотрел на нее: "Я люблю тебя, Лиз" - прошептал он.

   В эту ночь она узнала много нового о них обоих.

   Они пробыли в домике на берегу три дня. Они вставали очень поздно, потом ехали в город обедать в каком-нибудь ресторане, а потом возвращались обратно. Им все время хотелось быть друг с другом и ничто вокруг больше не интересовало. Держась за руки, они поднимались по лестнице и оставались в доме уже до утра. На третий день появился хозяин, и они засобирались. На пороге Лиз остановилась, притянула к себе Рэндла и, поцеловав его в губы, сказала: "Спасибо". Он хотел что-то ответить, но она уже пошагала по ступенькам вниз.

Глава 4

Пришло время набросать, хотя бы в общих чертах, портрет нашей героини. Лиз была невысокой стройной девушкой, ей недавно исполнилось 22 года. Роста около 5 футов, со спортивной фигурой она выглядела немного моложе своего возраста. Волосы ее, в детстве светлые, теперь сильно потемнели, они свободно падали ей на плечи - Лиз не носила какой-то особенной прически. Отец запомнился Лиз как большой и сильный мужчина, но это было восприятием маленькой девочки. Встретив сейчас отца, она с удивлением бы заметила, что рост его едва ли превышает 6 футов, телосложение среднее, хотя, конечно, выправка военного выгодно отличала отца от его сверстников. Отец имел светлые волосы, белую кожу и серые глаза. Мама же была женщиной почти миниатюрной с темноватой, смуглой кожей и изящными руками и ногами. От матери Лиз унаследовала рост, фигуру, смуглый цвет кожи, темные волосы и глаза. Ее младший брат, Леон унаследовал внешность отца. Он рос светловолосым сероглазым ребенком, его кожа имела такой же молочно белый оттенок, как и у их отца.

   Характер Лиз имела от природы спокойный и ровный, его она тоже унаследовала от матери. От матери ей передалась и необыкновенная мягкость и женственность, особенно заметные, когда Лиз находилась в покое. Но от отца она взяла взрывную энергию и кипучую жажду деятельности. Эти противоположные черты материнского и отцовского характера пока гармонично сочетались в ней, доминируя в разных ситуациях поочередно. Что еще можно сказать о её характере? Наверное, только то, что в возрасте приблизительно 10 лет она с головой ушла в учебу и до своего поступления на службу практически ничем другим не интересовалась. Ее опыт в других областях жизни был иногда просто смехотворен для девушки ее возраста. Можно бы дать определение " ботаник" еще и сейчас используемое иногда в среде молодежи, если бы не её воистину дьявольская способность приспосабливаться и выживать в различных условиях. Впрочем, сама она вряд ли пока догадывалась об этом свойстве своей натуры. Так же как и окружающие её люди. Случай на Тире все расценили как случайность, из которой Лиз помогли выбраться счастливое стечение обстоятельств и, конечно, специальная подготовка, полученная на последнем курсе.

7
{"b":"415316","o":1}