Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Второй месяц ваш Михаил спит у нас. Сначала лежал в своей палатке, а как мы увидели, что он три дня не просыпается, перетащили его к себе в пещеру. Ночи были холодные, начались заморозки. У нас в пещере теплее, вон камин воздух согревает. Вечером, когда холодно, и в дождь мы окна закрываем.

– Как вам удалось такого великана перетащить? Он же Гулливер для вас! – удивился Мирослав.

Варваре стало неудобно, что она угрожала таким маленьким, добрым существам:

– Извините меня, пожалуйста, добрые людки!

Несколько часов Варвара пыталась разбудить Михаила. Высыпала всю свою аптечку. Сварила несколько тонизирующих отваров. Людки-кладовики всячески ей помогали. Растирали Михаила. Вливали отвар через тонкие соломинки ему в рот. Но все было бесполезно. Заколдованный Михаил крепко спал. Наконец Варвара сдалась.

– Да! Колдовство серых ведьм сильнее, – признала она.

Ребята несколько часов провели на острове, решая, что делать. Везти с собой Михаила было не очень удобно. Неизвестно, что им предстояло в ближайшее время. Затем Варвара и Миро­слав попросили старшего из карликов выйти к ним.

– Мы к вам с просьбой! Пускай у вас Михаил еще побудет, а мы с друзьями через два дня встретимся и решим, как нам быть, и после этого заберем к себе Михаила, чтобы вылечить. Спасибо вам.

Ребята отдали людкам весь запас продуктов Михаила и добавили от себя несколько банок сгущенки.

– Когда мы разбудим Михаила, он будет с нами. А вам продукты пригодятся. До скорого свидания! – попрощались ребята.

– Не волнуйтесь, если Михаил проснется, мы его прокормим, а раз лодка на острове Кощея, то в случае необходимости наши друзья водяные ее сюда переправят.

Тюлени. В Валаамском архипелаге

За день ребята дошли до южного побережья Валаама и после ночевки в бухте Дивной отправились дальше. Они продвигались медленно. Парус еле-еле наполнялся ветром, и Мирослав уже подумывал о том, не запустить ли движок или взяться за весла, так как горючего оставалось не так уж много.

«Поренута» только что обогнула юго-восточный мыс острова Ладожский, и впереди по курсу открылся фантастический вид на Валаамский архипелаг. Слева направо во весь горизонт в цепочку вытянулись более двадцати больших и малых островов.

– Вот это да! Настоящее ожерелье! – восхищенно воскликнул Мирослав. – Я думал, такое может быть только на каких-нибудь атолловых островах в Тихом океане.

К счастью для «Поренуты», после поворота с юга потянул слабенький ветерок, но его хватало, чтобы слегка тащить лодку в нужном направлении.

– Хотя бы так! – удовлетворенно вздохнул Мир и закрепил парус. – Часа через три до тех островков доплывем. Там стоянка – будем ветра ждать. Иначе до Мерлина нам вовремя не до­плыть.

Вдруг из воды вынырнул не то камень, не то топляк, и Мирослав, смотрящий вперед, резко повернул руль яхты. Не ожидавшая этого Варвара схватилась за бортик.

– Ты что? – спросила она.

– То ли показалось, то ли действительно камни впереди или топляк. Конечно, может быть, и рыбина какая-нибудь крупная вынырнула. Морду свою нам показала.

Мирослав на всякий случай взял карту. Столкновение с подводными камнями не входило в планы наших яхтсменов.

– Да нет, показалось, никаких камней здесь быть не может – глубина тут больше восьмидесяти метров.

– Ой, действительно. Смотри! – воскликнула Варвара.

Метрах в двадцати из воды совершенно бесшумно вынырнула круглая, угольно-черная голова с двумя изумленными глазами-маслинами. Длинные брови торчали вверх, а еще более длинные усы вниз. Через миг видение исчезло так же бесшумно, как появилось.

– Ты видел, видел? – встревоженно зашептала Варвара, сидевшая на носу лодки. – Кто это был? Не водяной? Не нападут на нашу лодку?

– Да кто тут может быть? До ближайших островов несколько километров.

– Да вот же, вот, – закричала Варвара, показывая пальцем. – Опять!

Прямо по курсу из воды торчала таинственная голова.

– Вспомнил! – сказал Мирослав. – В книге о Ладоге было написано про тюленей. Но я думал, это такая же шутка, как ладожский осетр, эта ладожская нерпа. Действительно, какое чудо!

– По-моему, ты про осетров забыл.

Мирослав осекся, вспомнив, как несколько ладожских осетров тащили «Поренуту» по озеру в самом начале их похода.

– Так то могли быть осетры, присланные Водовладом из его аквариума. Это не в счет! Потаскали яхту и на место вернулись, – пожал плечами Мирослав. – А тому последнему осетру, которого Кощей поймал, больше трехсот лет.

– Так что ты читал? Вспоминай.

– Ладно! Более десяти тысяч лет тому назад, когда Ладога соединялась с Северным Ледовитым океаном, нерпа приплыла и осталась в озере. Тюленям на новом месте понравилось, и сейчас их в озере довольно много.

Тюлени сопровождали яхту. Иногда они на несколько минут уходили под воду, но затем выныривали и снова смотрели на людей изумленными глазами.

– Кто такие, почему здесь? – спрашивали они.

Под воду нерпа уходила очень интересно. Сначала она поднималась вверх на половину тела, а затем под своей тяжестью уходила под воду.

– Может быть, они есть хотят? Чем бы ее покормить? Ай-яй-яй рыбки нету, – запрыгала по яхте Варвара – добрая душа.

Мирослав рассмеялся:

– Варя, успокойся, вокруг тюленя плавают стаи свежих сигов, корюшек и форелей.

– Тогда булочки!

Варвара отломала полбатона и бросила в воду. Тюлень поднырнул под булку и несколько раз подбросил ее вверх, играя как мячиком. Затем он оставил булку плавать и снова последовал за лодкой.

– Ну вот, не понравилось! – обиженно сказала Варвара. – Нечем угостить такую милашку.

– Конфеты предложи. Можешь жвачку дать попробовать, – шутил Мир.

Острова архипелага приближались, до них оставалось около трех километров. А ребята уже не знали, куда смотреть. На красоту островов или на тюленей. Вокруг «Поренуты» резвились десятки нерп, блестя на солнце своими гладкими шкурами. Они совсем не боялись неизвестно откуда взявшейся лодки. Тюлени выныривали из воды рядом с яхтой, отфыркивались, били ластами по воде так, что брызги иногда долетали до бортов. И всем видом приглашали ребят принять участие в их играх. Поэтому, несмотря на медленное движение «Поренуты», время в этом «цирке» пролетело незаметно, и вскоре яхта была рядом с островами.

Мирослав посмотрел на карту и выбрал для остановки пару островов в центре Валаамского архипелага.

– Смотри, мне кажется, здесь должна быть очень удобная бухта! – Мирослав показал сначала на карту, а затем на место предполагаемой стоянки. – Это острова Байонной и Лембос.

– Разве мы в Греции? – удивилась Варвара. – Какие странные названия!

– Это что! А вон тот еще смешнее называется, – сказал Мирослав, показывая на соседний остров: – Бармадан, а по-русски – Бормотун. Вероятно, когда волны бьются о его скалы, кажется, будто они бормочут.

– А когда буря – бармаданят! – закончила Варвара.

Последнюю сотню метров Мирослав сидел на веслах, так как ветер окончательно стих и до берега Лембоса пришлось грести.

За несколько недель путешественники научились быстро разбивать лагерь. Палатка ставилась за пару минут. Так же быстро загорался костер. Сухого хвороста рядом с лагерем было сколько угодно, и скоро вода в котелке закипела. Уже через полчаса ребята вкусно ужинали.

– Будем надеяться, что завтра ветер задует и мы сможем отплыть. До хутора Петера по Ладоге нам осталось сделать один переход. Предлагаю отметить это. Давай достанем чего-нибудь вкусненького из мешка Добрыни, – глядя на подругу, сказал Мирослав.

Варвара с готовностью откликнулась на это предложение. Из огромного мешка Добрыни появились банка сгущенки и земляничный джем. Вдоль южного побережья острова Лембос тянулся пляж. Напротив, примерно в двухстах метрах, был соседний остров Байонной. И пляж, и погода, и природа были замечательными. Единственным недостатком было большое количество муравьев. Муравьи ползали по одежде, заползали в палатку, попадали в кружку с чаем.

52
{"b":"35930","o":1}