Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сама она уже вдоволь наигралась в архичеловечного вампира, взяв у четверых парней (их соблазнение оказалось простейшей задачей) достаточное количество крови для своего слегка избалованного организма. А Сальваторе все никак не мог осилить одну хрупкую особу, постоянно отвлекаясь на внимательное вслушивание в ее сердцебиение. Девушке казалось, что это приносит его раннему "завтраку" одни лишь неудобства, но она решила не огорчать и без того расстроенного юношу.

— Стефан, — лениво позвала она, спрыгивая с огромной ветки самого старого на вид дерева в центральном парке Феллс-Черча, где ранним утром посетителей найти было проблематично. — Ты долгоежка. Отпусти уже наконец несчастную и поехали дальше. У нас очень жесткий график развлечений, все буквально расписано по секундам!

Вампир бросил уточняющий взгляд на усыпанное веснушками лицо молодой девушки, растянутое в самой блаженной улыбке, и тихо спросил:

— Вы хорошо себя чувствуете?

— Да, — слабо отозвалась она, всем телом повиснув на его сильных руках. Ноги просто отказывались держать ее. — Даже очень хорошо.

— Еще бы, — фыркнула стоящая в стороне Франческа. — Он отдал тебе Силы гораздо больше, чем получил. Транжира ты, подросток.

Юноша осторожно подвел витающую где-то в облаках особу к ближайшей скамейке, бережно усадил ее, несколько раз поинтересовался не слишком ли ей холодно, не хочется ли пить и бла-бла-бла по списку. А затем, посчитав свою миссию выполненной, присоединился к одуревшей от томительного ожидания итальянке.

— Да уж, лучше тебе и вправду есть что-то неразумное, — буркнула она себе под нос. — Лично я, приди мне в голову идея обменяться с тобой кровью, трижды умерла со скуки. Не надоедает быть вечно правильным и заботливым? Чуточка эгоизма сделала бы тебя по-настоящему горячим мужчиной, — последнее предложение она добавила слегка задумчиво, точно оценивая реальные шансы на подобное развитие событий.

— Я просто не привык пить человеческую кровь, — извиняющимся тоном пояснил он, занимая пассажирское сиденье в Ауди. — И никак не могу поверить в то, что помню о последних двух месяцах своей жизни.

— Одержимость, сынок, снимает с тебя все грехи, — поучительно заявила Фрэнки, выезжая с парковки на главную улицу этого городка, которая даже утром в будний день представляла собой полное отсутствие машин и людей.

— Хотел бы я в это верить, — грустно возвестил Стефан, уделяя все свое внимание серому небу за окном. Он чувствовал себя таким же: хмурым, бескрайним и тоскливым.

— О-о, — простонала девушка. — Только не начинай! Я вытащила тебя из дома не затем, чтобы выслушивать философские вирши о бессмысленности бытия. Жизнь — дерьмо! Пора привыкнуть к этой простой истине и научиться получать удовольствие от дрянного существования. Мне тоже нечем похвастать перед окружающими. Цели нет, любви тоже, зачем живу — сама не знаю. Чего хочу? Понятия не имею. А ты плачешься о какой-то блондинке, — с ехидством заявила она, резко поворачивая вправо.

О целях поездки она распространяться не стала, хотя вампир несколько раз попытался проявить повышенный интерес к своей дальнейшей судьбе. Ответы чаще всего радовали наличием первоклассного цинизма, который всегда сопровождался ее коварной улыбкой целеустремленной хищницы. Думать она ему категорически запретила, каждый раз "напоминая" о жесткой необходимости держать мысли в тонусе сильным ударом по ноге. Через час подобных издевательств и подколок юноша вошел во вкус ребячества и легонько стал отвечать на ее выпады тем же способом, постепенно задерживая свою ладонь на ее коленке чуть дольше предыдущего.

И кое-какие соображения на этот счет у него имелись. С итальянкой он становился другим — медленно, неторопливо, дотошно возвращая себя в прежнее задумчивое состояние — но другим. Более открытым, чуть менее рассудительным и излишне восприимчивым к ее повышенной эмоциональности. Она будто специально отыскивала в нем все необходимое для своих развлечений и старалась сохранить на долгое время. Однозначно, ей совершенно не нравился Стефан Сальваторе, но впечатлял сам "материал", очень даже неплохо поддающийся последующей обработке.

— Да, тут ты прав, — все так же бесцеремонно вклинилась Фрэнки в цепочку его очередного ухода в себя. — Ты нудный и скучный, потому что забыл о смысле вечности. А чему нас учили на уроках бессмертия? — она вопросительно изогнула бровь, искоса поглядывая в сторону пассажира.

— Чему? — решил полюбопытствовать юноша.

— Вечность-де — самая преотвратная штука, — философски изрекла девушка, поднимая вверх указательный палец. — И суть ее сводится к умению веселиться. Умеешь? Добро пожаловать в стройные вампирские ряды. Не умеешь? Ступай к гоблинам, там твое законное место. Так что, дорогой мой, ты просто засиделся среди ушастых мохнатиков. Пора и к своей истинной сущности обратиться, — как бы невзначай заметила она, резко нажимая на педаль тормоза. — А вот теперь мы приехали.

Юноша не стал обращать внимание на сомнительный комплимент, столь ненавязчиво навешанный на него в дружеской обстановке, и вылез из машины, искренне недоумевая, куда и зачем они приехали.

— Фрэн, — наградил он девушку недоверчивым взглядом, как будто с минуты на минуту ожидал подвоха. — Что мы здесь делаем?

Стефан завертел головой, точно надеясь натолкнуться на очень много всего поясняющую табличку, но столкнулся лишь с обворожительной улыбкой своей знакомой. Хитрой улыбкой, надо сказать. Она явно была чрезмерно довольно собой и туго соображающим вампиром, который никак не мог привыкнуть к ее непредсказуемости.

— Стеф, — сжалилась она над ним, решив объяснить кое-какие моменты. — Перед твоими глазами открывается чудесный вид на природный заповедник в округе Нельсон, поэтому будь любезен, изобрази восторг! — девушка быстро обошла машину сзади, останавливаясь прямо перед в конец растерявшимся обладателем чудовищно наивных зеленых глаз. — Тебе ведь не понравилась моя охота? Будем пробовать поднять твое настроение привычным способом. Тем более я всегда мечтала посмотреть на нечто подобное!

Она мечтательно опустила веки, все же подглядывая за реакцией юноши из-под пушистых ресниц. "Младший Сальваторе идет на кабана" — забавная хохма, которую она просто обязана увидеть собственными глазами, а потом животрепещуще описывать ее своим внукам.

— Не будь ты девушкой…, - запальчиво пригрозил он, раздумывая произносить окончание фразы.

Только последней стадией удивления он мог объяснить неожиданно сорвавшееся с языка согласие, за которое тут же получил самую искреннюю награду в виде смачного поцелуя в щеку.

— Пошли, — потянула Франческа его за руку, направляясь к ближайшей табличке с надписью: "Заповедная зона". — Мне нужно набраться впечатлений за один раз, потому что второго такого подвига я совершить не сумею.

Вампир тяжело вздохнул, но покорно последовал за взбалмошной бессмертной. Настроение увеличилось с каждым глотком свежего лесного воздуха, а мягкая ладонь, зажатая между пальцами, заставляла сердце пропускать по несколько ударов в секунду.

— Физиология, — опередила она его еще не заданный самому себе вопрос, заливаясь громким хохотом. — Я реагирую на тебя точно также, поэтому не стоит удивляться.

Итальянка глянула на него через плечо, ловко перепрыгивая через ствол поваленного дерева. Хотелось бы ей верить подобным объяснениям…Влюбиться в Сальваторе — что может быть хуже?

Кэролайн схватила в руки коробку, едва за Дамоном закрылась дверь, и без всякого любопытства открыла ее, вытряхивая содержимое прямо на постель. К ее яростному негодованию внутри оказался не стандартный набор джинсы-кофточка, а шокирующий своей вульгарностью комплект нижнего белья, состоящий из одних чертовых кружев (на носовой платок ткани уходит на порядок больше, чем использовалось при пошиве этого варварского великолепия кричаще алого цвета) и легкое, почти невесомое, летнее платье из синего шифона с цветочным принтом небесно-голубого оттенка. В любой другой день она пришла бы в восторг от подобного подарка, а сейчас мечтала о джинсовом комбинезоне и семейной футболке унисекс. Одевать на себя всю эту "красоту" она не желала категорически, и ей даже на секунду захотелось вновь закутаться в полотенце, лишь бы не доставлять ненавистному кровопийце столь очевидного удовольствия. Но потом логика все же взяла верх над желанием насолить, поэтому девушка быстро обрядилась в предложенные "тряпки", наскоро расчесала волосы и вернулась обратно на кровать. Из отведенных ей на сборы пяти минут уже прошло четыре, а это значит, что ровно через шестьдесят секунд припадочный вампир влетит в комнату с назойливым желанием выяснить, что именно в его словах было ей непонятно.

114
{"b":"285877","o":1}