– А я думаю, что разгильдяйство, – пробормотал Брюсер. – Надо будет послать запрос: пусть проверяют свои бумажки. И я не удивлюсь, если выяснится, что у них в сто тридцать шестой поликлинике творится сущий кавардак. А этому Инееву нужно будет сделать хорошенький такой выговор!
Иван, слушая доктора, еле удержался от приступа смеха, который комком подошел к горлу и был готов выплеснуться наружу. К счастью, пронесло.
– Мне, кстати, вам, Машенька, нужно кое-что сказать, – доктор обратился к медсестре и поманил ее пальцем. Та кивнула. И они отошли за угол, где принялись шептаться.
Между тем медицинская карточка лежала на столе всего в двух метрах от Ивана и манила к себе его взгляд. Парень осторожно встал с кресла и сделал несколько робких шагов, слушая коварное эхо и беспрестанно поглядывая на тот угол, за которым стояли Брюсер и медсестра. И вот, подойдя почти вплотную к столу, Иван резко кивнул головой и принялся с жадностью изучать тайные руны обложки. И, действительно, среди загадочных надписей была строка цифр, начинавшаяся с латинской буквы "F". Иван запомнил ее и быстро вернулся на кресло. Эхо не преминуло сообщить об этом доктору. Но тот, высунувшись из-за угла, сказал лишь следующее:
– А вам, молодой человек, уже пора отправляться на завтрак.
Ивана привели в столовую даже раньше, чем нужно – еще никого не было, но в соседнем коридоре отчетливо слышались голоса проснувшихся обитателей клиники.
Иван сел на свое вчерашнее место. Толстая повариха разносила тарелки с кашей и ставила их на стол. Несмотря на спешку и полное безразличие к выполняемой работе, тарелки из рук поварихи ложились на стол удивительно ровными рядами.
– К еде не прикасайся! – сказала она, поставив кашу перед Иваном.
– Так еще ложек нет, – отозвался парень.
– Здесь столовая, а не место для шуток и развлечений! – мрачно сказала она.
И во время второго захода, когда она раскладывала уродливые ложки, Иван ни разу не посмотрел в ее сторону, словно не было в пустынном зале никакой суетившейся женщины.
– Умничка, – вдруг сказала повариха над Ивановым ухом, – вот бы и все остальные были такими же смирными…
Только теперь Иван взглянул на нее, но увидел лишь толстый зад, увиливавший на кухню. И синхронно с кухонной распахнулась боковая дверь – и в помещение хлынул шумный народ в синих пижамах.
– Привет! – сказал Алекс и уселся на стул рядом с Иваном.
– Привет, – ответил Иван, пожав протянутую руку.
– Господи, опять эта дрянная каша! – проговорил Алекс, поморщившись.
– Так, так, так! – сзади раздался грозный голос санитара.
Ребята оглянулись.
– Ты! – санитар указал на Алекса, чуть ли не тыкнув ему в нос ноктем. – Иди на свое место вон там.
– А можно мне остаться тут? – быстро процедил Алекс.
– Нельзя.
– А если я скажу "пожалуйста"?
– Все равно нельзя.
– Ну, не будьте таким злым. Да и какая разница, кто где сидит?!
– Разница есть! – безапелляционно сказал санитар. – Пересаживайся.
Очевидно, поняв, что переубедить дубового санитара не получится, или предположив, что упорство может дорого обойтись, Алекс встал и отправился вокруг стола на то свое место с противоположной стороны. А на освободившийся стул тут же уселся вчерашний старик.
– Какой наглец! – проговорил он, неестественно улыбаясь. – Ишь ты, позанимал чужие территории! А то и вовсе хотел лишить других своего законного завтрака. Молодой, видать, еще! И многого не понимает. Но его научат.
– Тихо! – сзади снова прогремел санитар. И старик сразу замолчал и перестал лыбиться, помрачнев и уйдя в себя.
Тем временем рядом с Алексом сел Гоша. И на нем была точно такая же вызывающая улыбка, от которой только что излечили разговорившегося старика.
Алекс посмотрел на соседа и отвернулся.
– У-гу-гу, – проговорил Гоша.
От толстой поварихи прозвучала команда "Приятного аппетита!" – и все принялись за еду.
Каша была такой жиденькой, что больше походила даже не на пюре, а на суп. И вкус у нее был специфический: словно в манку залили ароматный байховый чай и все это дело хорошенько перемешали.
Из всех не ели, как виделось Ивану, только двое – Алекс и Гоша. Первый сидел, приопустив голову, второй – пристально рассматривал первого. Но, очевидно, вдоволь насмотревшись, принялся раскачиваться на стуле и при этом что-то бормотать себе под нос.
Алексу, похоже, все это надоело, он схватил ложку, повертел ее в руке, еще раз поглядел на беспокойного соседа, вдруг ехидно улыбнулся и даже, можно сказать, рассмеялся шепотом – и принялся черпать жидкую кашу ложкой, приподнимать и выливать в тарелку. С каждым разом он делал это все быстрее и дерганее. Иван понял, что подросток копировал вчерашнее поведение Гоши. Очевидно, Гоша тоже что-то понял, потому как перестал раскачиваться на стуле, ухать и улыбаться.
– Бла, бла, бла, – бормотал при этом Алекс. Теперь на него смотрели и некоторые другие пациенты, прервавшие свою трапезу.
– Хватит! – санитар крикнул на Алекса. И тот перестал кривляться и отправил первую ложку каши себе в рот. А Гоша так и остался сидеть с широко раскрытыми глазами и распахнутым ртом.
Мимо прошагал доктор Брюсер, проговорив по пути:
– О, Гоша у нас сегодня такой спокойный – просто чудо какое-то!
И в это мгновение лица санитаров, дежуривших в столовой, сделались неописуемо злыми – на что обратил внимание Иван.
– Всем есть кашу! – громко, чуть ли не ревом, скомандовал один из санитаров, когда доктор скрылся в дали коридора.
После завтрака Гошу увели на обследование, а остальных отправили в общий зал, где по сравнению со вчерашним днем произошли изменения: все стулья, кресла и диваны были переставлены. Вошедшие старики по привычной инерции побежали занимать лучшие места, но добрая половина из них, увидев случившуюся перетасовку мебели, тут же остановилась. За всем этим из центра зала наблюдал доктор, имени которого Иван не знал. Врач держал перед собой лист бумаги, закрепленный на толстой картонке, и что-то отмечал карандашом. И когда все расселись, доктор попетлял немного между пациентами, продолжая заносить какие-то сведения в свою бумажку. К Ивану и Алексу, занявшим диванчик в дальнем углу, он не подошел.
– Что-то мне тут не нравится, – сказал Алекс. – Слишком много санитаров под боком. Давай пересядем.
И ребята переместились на стулья ближе к остальным, но дальше от санитаров, которые ходили преимущественно у самых стен.
– Что, и это место не устраивает? – спросил Иван.
– Тут везде ужасно! – сказал Алекс. – И с какого пряника они всю мебель перехреначили?…
– А я подсмотрел код заболевания: на карточке было написано "F97.15".
– Ты уверен, что запомнил правильно?
– Да. А что такое?
– Это какой-то странный код. Я знаю, что нашим могут приписать девяностый и девяносто первый – так сказать, за хулиганство. Но что такое девяносто семь, да еще с уточнением пятнадцать… Во всяком случае, это не шизофрения, не белочка и не органика: все самое страшное располагается в сороковых и шестидесятых.
– Что за органика? – спросил Иван.
– Органическое повреждение мозга. Ну, это когда по башке чем-нибудь тяжелым ударят – и будет физическое повреждение серого вещества. Жесть, короче.
– И все-таки, что значит этот код?… – проговорил Иван.
– Не знаю. Можно, разве что, посмотреть в медицинском справочнике. Но здесь его тебе никто не даст. Так что, только когда выйдешь отсюда, сможешь узнать, от чего тебя тут лечили.
Иван погрустнел и вздохнул.
– Да ты не отчаивайся! Твое положение не такое скверное, как у некоторых.
– Я, конечно, вижу, что не такое скверное… Но, тем не менее, печально все это.
– Да брось ты хныкать. На себя посмотри: насколько больше и здоровее меня!
– Ты еще вырастишь.
– Ага, – ухмыльнулся Алекс. – Вырасту и поумнею!