Литмир - Электронная Библиотека
A
A

VI

Нана села в постели и следит за каждым моим движением. Дунетхан и Бади выглядят чем-то озабоченными. Пришло время моего отъезда, и они не отпускают меня ни на шаг.

Терпеть не могу возиться с багажом. Особенно в дальней дороге. Слава Богу, что все мои вещи в городе и при мне, кроме маленького чемодана, ничего нет.

Стипендию нам выдали вперед за два месяца, и этих денег хватит мне надолго. От продажи коровы тоже кое-что осталось — и я забрал эти деньги из сберкассы для Дунетхан. Будет на что жить, когда поедет в город.

Пенсию Дунетхан осталось получить только за один месяц, потому что ей исполняется уже восемнадцать лет. Останется только доля пенсии Бади. Да и это лишь на год и восемь месяцев.

Жалеть о взятом из сберкассы, конечно, придется. Но уж коли решил, жалеть нечего. Даже Нана махнула рукой.

— Да сохранит тебя Господь от дурного попутчика, — благословляет она.

Второй раз она меня провожает. Первой поездкой я был доволен. Если судьбе угодно, то и теперь неплохо прокачусь.

— Удача в дороге зависит и от попутчика. Так пусть же это будет у тебя добрый человек! — не устает приговаривать Нана.

Вообще-то встречи со мной и сестрами многим приносили удачу. Даже когда мы были еще малышами, кое-кто хотел, чтобы именно мы встретились им на пути. Поэтому даже по воскресеньям под разными предлогами люди подымали нас спозаранку. Ведь тогда, как и теперь, на базар выходили затемно. Особенно если направлялись в Христиановское. А уж те, кому мы в дни экзаменов, даже будучи еще первоклашками, попадались на пути, те вообще считали себя счастливчиками. Однако на нашей улице есть и такие, что если встретишься с ним, так лучше назад повернуть.

Дзыцца опасалась встреч с кем-нибудь из семьи Гадацци.

Она говорила: если встретишь кого из них, так твоя дорога будто шипами покроется. А ведь и так бывало: потребуется ей вдруг пойти куда, так их словно палкой кто выгонит на дорогу. В таких случаях кому-нибудь из нас, детей, приходилось бежать впереди нее. Чтобы эти встречи происходили как бы не у нее, а у нас.

Но если серьезно, так никакие встречи ничего не значат. И все-таки каждому охота, чтобы повстречался хороший человек.

Я не знаю, какие мысли были в голове Нана, но в тот момент, когда выходил из дома, увидел, что первыми, кого встретил я, были Бади и Дунетхан, которых она, видимо, не без умысла выслала перед моим выходом. Сама же последовала за мной:

— Да дарует тебе покровитель мужчин счастливый путь. Да вернут тебя святые Саниба таким же здоровым, каким ты уходишь из дома!..

На другой день в большом институтском зале проходило общее собрание отъезжающих на целину. Пришли все. Были и преподаватели. И вот чудо: Бечирби не только едет с нами, но и выступил с речью на этом собрании. Тоже мне — оратор! Пусть едет! Там быстро раскусят, что он из себя представляет.

Целинникам полагался паек. Консервы, колбасу, вплоть до хлеба и соли получили и мы.

— А теперь все на железнодорожный вокзал! — скомандовал Кылци, и слова его потонули в шуме.

На вокзале уйма народу. Наш поезд на первом, главном, пути. Для нашей группы предназначался седьмой вагон. Двери его были широко раздвинуты. Вагон ожидал нас. Обыкновенный товарный вагон. Левая сторона — для девушек, правая — для нас. Мы без промедления принялись набивать матрасные чехлы. Той же соломой наполняли и наволочки. Требовалось уточнить, кто и где будет спать.

Девушки перво-наперво постарались отгородиться от нас. Для этого от вагонной двери до окна повесили две длинные занавеси.

Каждый из парней быстро облюбовал себе спальное место. Нашли и куда убрать вещи. Для продуктов подобрали места со сквознячком.

— Чтобы не пропала колбаса, смажьте ее маслом, — подал кто-то совет.

Я взглянул в сторону девушек и увидел, как Рая тщетно пытается дотянуться до оконной рамы, чтобы прибить гвоздь, на который можно повесить сумку с продуктами. Я решительно взял из ее рук гвоздь и молоток.

— Не слишком ли высоко будет так? — спрашиваю ее.

— Нет-нет, не будет высоко.

— А вдруг не дотянешься?

— Девушки помогут, да и ящик есть, на который можно встать.

— Как дела? — это появился в дверях Кылци, глава целинников нашего института.

Сам он учится на факультете физвоспитания. Добрейший парень. Кажется, такие сильные люди всегда отличаются добротой.

В ответ загалдели:

— Отлично!

— Ничего!

— Годится!..

И тут же посыпались вопросы:

— Каким маршрутом едем?

— Когда доберемся до места назначения?

— Долго ли еще простоим?

Кылци заткнул уши указательными пальцами.

— Ничего не пойму! Давайте по очереди.

Галдеж вновь усилился. Кылци, улыбаясь, замахал поднятыми руками:

— Пока не стемнело, разберитесь с вещами, приготовьте постели, а потом задавайте вопросы сколько угодно. И знайте, пока мы едем в Казахстан, каждый успеет получить по нескольку ответов на любой из вопросов. А засим — будьте здоровы! — И он, ловко спрыгнув, отправился в обход эшелона.

Покончив с хлопотами, я покинул вагон и прогуливался по перрону. Там и шагу ступить нельзя, чтобы с кем-нибудь не столкнуться. Шаламджери я разглядел еще издали. Он продвигался навстречу. Должно быть, тоже заметил меня, иначе бы не шел так уверенно.

— А я тебя весь день разыскиваю! — здороваясь со мной за руку чуть ли не через головы находившихся на перроне, проговорил Шаламджери.

— Наш вагон седьмой.

— А мне сказали — одиннадцатый. Туда и шел.

Все-таки удивительный человек Шаламджери — как он смог найти меня?! В городе у меня еще есть родственники, но им не до меня. А вот Шаламджери, выходит, я нужен.

— Жалко, прихватить с собой ничего не успел. Поэтому купи по дороге что-нибудь, — и он сунул мне в карман червонец.

Я несколько стушевался, но он махнул рукой:

— Помолчи.

— По местам! — разнеслось по перрону.

— Это вам, — сказал Шаламджери, и мы устремились к седьмому вагону.

Одни спрыгивали из вагонов вниз, другие забирались в них. Все мешали друг другу, толкались, и все-таки кое-как мы сумели протиснуться к своему вагону.

— Дунетхан зайдет к тебе! — напомнил я еще раз, поскольку это меня очень беспокоило.

— Хорошо-хорошо! Не волнуйся, я помню.

Уцепившись за дверную скобу, я с усилием поднялся в вагон. Теперь Шаламджери виден мне как на ладони. Машет рукой.

Среди такой толпы есть и мой провожатый. Теперь и я не одинок здесь.

Спасибо тебе, Шаламджери! Если когда-нибудь кто-то и был достоин своего имени, то один из них — ты. Может, я когда-нибудь и сумею достойно ответить на твое душевное благородство. Если же и нет, все равно буду с благодарностью вспоминать тебя. Не зря Нана говорит, что осетинский подарок — это тайный долг.

Паровоз загудел.

— Провожающих просим выйти из вагонов! — послышался знакомый голос из репродуктора.

Выходящих было куда меньше, чем входящих в вагоны. В наш вскочили сразу несколько человек. В открытую дверь было видно, что на перроне все движется, как в пчелином улье.

— Шаламджери, не теряй времени, у тебя же дела!

Он сорвал с головы фуражку и замахал ею:

— Счастливого пути!

Снова протяжный гудок.

— Поезд отправляется! — послышалось из репродуктора. — Будьте осторожны!

Целое море рук пришло в движение. Кто машет шапкой, кто платком, люди улыбаются, кричат что-то. Некоторые плачут, не в силах сдержать слез.

Наконец-то поезд тронулся. Полз он еле-еле.

Сколько же людей на платформе! Признаться, такую многочисленную толпу я видел впервые.

Миновав водокачку, поезд прибавил ходу, но ехали недолго. В Беслане опять встали. Здесь тоже множество людей вышли провожать нас. Студенты, разузнав о времени стоянки, выпрыгивали из вагонов. И опять не разобрать, кто едет, а кто провожает.

Зазвучала осетинская гармошка. Высокий парень, сложив рупором руки, закричал:

81
{"b":"267092","o":1}