Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А лгать Уэббу будет гораздо труднее. Деклан почти увидел маску разочарования и отвращения, что появится на стареющем лице мужчины.

Нет, Деклан не мог принять этого, не мог просто уступить свое тело. Он будет бороться с этим!

Для того он и шел к Реджин, она была ключом. Она же сказала, что он все вспомнит, когда впервые поцелует ее?

Он был готов проверить это. Черт его возьми. Пора понять, кто из них двоих врет.

Чейз стоял рядом с камерой Реджин, сверкая глазами, и выглядел ошарашенным.

По каким-то причинам его маска мертвого холода, казалось, раскалывалась прямо на ее глазах.

Он открыл камеру без соблюдения обычных протоколов безопасности и ворвался внутрь. Деклан схватил её за руку, рывком заставляя подняться на ноги.

Хотя Реджин и не сопротивлялась, пока он сдергивал ее с койки, Наталья заметила:

— Какого черта ты делаешь, Магистр?

Реджин ответила ей на древнем языке:

— Возможно это мой последний шанс. Так не мешай.

Фея отошла в сторону и ответила на том же языке:

— Удачи, Валькирия!

Дверь камеры закрылась за ними. Чейз тащил Реджин вниз по коридору, сжав ее руку словно клещами.

— Чейз, отпусти!

— Молчать!

Следующим рывком он протолкнул ее мимо охраны в направлении своих апартаментов.

Они прошли мимо камеры Кэрроу. Ведьма действительно отсутствовала, но там появилось еще три новых обитателя: еще две чародейки — Порция, Королева Камня, и Эмберин, Королева Огня. Обе из лиги плохих ребят.

А еще здесь была Руби, лишенная матери, маленькая ведьма, узница этого дома ужасов.

Чейз ее сам пленил?

Девочка посмотрела на Реджин. Ее зеленые глазки были опухшими от слез, но она вскинула свой острый подбородок и вызывающе вытерла нос рукавом.

Ребенок точь-в-точь, как Кэрроу.

И если Чейз продолжит свое дело, то маленькая Руби никогда не покинет этого места.

Мысль об этом укрепила Реджин в ее намерениях.

Когда они поравнялись с камерой Брандра, тот начал стучать в стекло.

— Что ты собрался делать с ней, Эйдан? Контролируй себя!

Чейз не ответил, только сильнее сжал ее руку и ускорил шаг.

Рев Брандра разнесся по коридору.

Оказавшись в офисе, Чейз обхватил Реджин за талию и повалил ее спиной на кушетку. Стоя перед ней, он пристально глядел сверху вниз на ее лицо.

— Ты хотела, чтоб мы поцеловались, Валькирия?

«Сейчас?»

Он был не единственным здесь, кто чувствовал гнев.

Потребовались все ее силы, чтобы не отвернуться, продемонстрировав ему свое отвращение. Сможет ли она контролировать свой нрав в этот раз?

— Ответь мне.

«Не горячись, Реджи! Улыбнись и будь кокетливой. Не ляпни ничего оскорбительного».

Но она не могла придумать ничего другого!

— Твои молнии сверкают как безумные, — его брови сошлись, — и твои глаза… абсолютное серебро. Почему ты возбуждена?

— Ожидаю. Твоего. Поцелуя, — сказала она.

Он выдохнул с раздражением, опуская руку.

— Ты не собираешься этого делать?

— Как только буду уверен, что ты не станешь кусаться, женщина.

Валькирия закусила губу, словно стараясь сдержать рвущиеся наружу слова.

Деклан никогда не видел ее такой разъяренной и кроткой. Он нашел, что такой тихой она ему не нравится; что ему больше по душе, когда она говорит то, что думает.

Мысль о том, что она не откликнется на его внимание, никогда не приходила ему в голову. И он не был полностью уверен в том, что знает, что теперь с этим делать. Они даже не принадлежали к одному виду… Господи меня спаси … и он никого не целовал уже двадцать лет.

— Что с тобою не так, черт возьми?

Наконец она заговорила, выплевывая слова.

— Что со мной, Чейз? Ах, действительно! Что могло со мной случиться? У нас был уговор! Пока я делилась с тобой информацией, мои друзья не должны были страдать! Друзья вроде Кэрроу!

«Так вот из-за чего все это?»

— Ты знал, что мне станет известно об этом. Ты подслушиваешь болтовню узников!

Он не стал отрицать этого.

— У меня ежедневно появляются расшифровки стенограмм всего сказанного в стенах Убежища.

— Значит, ты знал, но тебя это не волновало! С чего бы тебе держать слово, данное такой, как я?!

— Ее не пытали, Валькирия. Я этого не делал.

— Ты вынудил ее спуститься в ад — это ли не пытка?!

— Не в прямом смысле слова.

— Ты убил мать маленькой ведьмы?

Он нахмурился.

— Другой добрался до этого задания раньше. Я был на базе, когда это произошло.

— О боги, ты выглядишь разочарованным!

— Да, потому что, как ты, верно, подметила: моя работа здесь не позволяет мне охотиться.

— Но я не имела в виду охоту на ведьм! — закричала она.

— Они — злонамеренные предательницы!

— По отношению к врагам — возможно, — она вовремя спохватилась, пытаясь контролировать свой гнев, но ее молнии продолжали сверкать. — А что на счет Тэда? Просто еще одно нарушенное обещание?

— Его едва тронули.

— Он — всего лишь ребенок! — ее губы раздвинулись, обнажая маленькие клыки. — И сколько пройдет времени, прежде чем ты снова начнешь пытать меня ядом? А сколько до того, как ты разрешишь Диксон вскрыть меня, как она обожает это делать?

Хоть он и пытался оттянуть эксперимент Реджин, но вечно этого делать не сможет.

Враждебность Валькирии не продвигала его на пути к цели, но Реджин, казалось, расслаблялась, когда говорила о прошлом.

— До сих пор я препятствовал экспериментам над тобой из-за твоих рассказов.

Когда она посмотрела на него, Деклан решил заключить с ней сделку. Общение с Лотэром не прошло для него даром.

— Ты сказала, что хочешь две вещи от меня. Сегодня вечером я готов предложить тебе одну из них, а, может, и обе. За рассказ я разрешу тебе искупаться.

Ему показалось, что он заметил блеск в ее глазах. Однако когда она улыбнулась, это ощущение исчезло, и он решил, что ему действительно показалось.

— Я очень хочу принять ванну. А ты действительно хочешь понаблюдать за этим.

Самая красивая из когда-либо виденных им женщин жаждала искупаться в его присутствии.

И он был настолько малодушен, что шагнул к скрытым личным покоям и сказал:

— Следуй за мной.

Глава 24

— Значит, вот оно — логово Деклана Чейза, — пробормотала Реджин, пристально оглядываясь вокруг.

«Я проникла внутрь! Каким-то чудом смогла совладать с худшими чертами своего характера, и теперь вознаграждена».

Его личные комнаты были подобны его офису, лишенному индивидуальности, и удивительно опрятными. Помещение было поделено на три зоны: первая с большой кроватью и массивным компьютерным пультом; вторая — с кухней и чем-то похожим на склад с оружием; и третья — со спортивным инвентарем.

Никаких окон. Темно и жутко.

Выдавив из себя улыбку, она сказала:

— Тебе это подходит.

Он сидел за пультом, все еще скованный напряжением. Что-то сегодня произошло, и это спустило с цепи ад внутри него. Но она не знала, что это.

Реджин здесь, чтобы окончательно его сокрушить. Человек перед ней оказался неисправим.

Приблизившись к нему, она увидела систему технического оборудования для наблюдения и вычисления, настолько передового, что Реджин даже не могла представить себе такого.

Бюджет? Неограниченный. Как неограниченные расходы конгресса.

— Ничего себе, ты только посмотри на эту систему! Только что позвонили из NASA — они хотят ее обратно в Хьюстон.

Вот тебе поворот.

У смертных действительно была сила — они были хорошо организованы, обеспечены, целеустремлены — и они собираются использовать это все против ллореанцев. Чейз не оставлял ей другого выбора, кроме как уничтожить его.

Она разогналась, собираясь запрыгнуть на его стол. Не отводя глаз от монитора, он рассеянно переложил ровную стопку бумаг, расчищая место для нее.

Она заметила это:

44
{"b":"264771","o":1}