Баффи посмотрела на свою испорченную одежду. А затем оглядела тщательно спланированное и продуманное совершенство Корделии. Сделав неутешительный вывод, она в отчаянии повернулась, чтобы уйти.
— Тогда я говорю Девону, — не унималась Корделия, — и ты называешь это кожаным салоном? Да в автомобиле моей куклы Барби салон лучше.
С огромным трудом Ангел снова заставил себя улыбнуться. И тут он наконец заметил Баффи.
— Баффи!— Он встал и поспешил к ней, оставив Корделию в полном недоумении.
Баффи, увидев, что он идет, остановилась. Слишком поздно. Заставив себя успокоиться, она придала лицу невозмутимое выражение.
— Привет,— весело поздоровалась она. — Я...
— Опоздала, — закончил Ангел.
Баффи кивнула в ответ, а он быстро оглядел ее с головы до ног.
— Тяжелый день в офисе, — пробормотала она.
Улыбаясь, Ангел вытащил соломинку из ее волос.
— Да я уж вижу.
— Классно, правда? Сейчас так модно.
— Баффи,— Корделия прошла мимо них, и на ее чувственных губах играла самодовольная улыбка, — мне нравится твоя прическа. Ты похожа на парнишку из бандитского района.
Внутри Баффи съежилась, но постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно спокойнее.
— Знаешь что? — сказала она Ангелу. — Я, пожалуй, пойду... приложу лед к голове.
Но ей не удалось одурачить Ангела. Он понял, что на самом деле ей было очень тяжело, и его голос смягчился:
— Не слушай ее. Ты замечательно выглядишь.
— Ты такой милый. — Баффи попыталась улыбнуться. — Ужасный лгун. Но милый.
Снова поворачиваясь, чтобы уйти, она почувствовала, как Ангел схватил ее за руку.
— Я думал, что у нас... ты понимаешь.
— Свидание? — Баффи повернулась к нему, и все ее спокойствие внезапно испарилось. Голос прозвучал тихо, но было понятно, что ее переполняют чувства. — Я тоже. Но кого я дурачу? Свидания бывают только у нормальных девчонок. Девчонок, у которых есть время подумать о лаке для ногтей, косметике и одежде. А знаешь, о чем думаю я? О тактике засады. Об обезглавливании. Не совсем то, о чем обычно мечтают.
Ангел смотрел на нее, ощущая ее боль, но не зная, что сказать. Он проводил ее взглядом.
К нему снова подошла Корделия с двумя чашками кофе.
— Капуччино?
Глава 2
Cтановитесь добровольцами», — гласила надпись. Безопасный и правильный Хеллоуин.
По коридорам старшей школы Саннидейла сновали ученики. Везде были развешаны украшения к Хеллоуину, а за установленным в одном из коридоров длинным столом сидели и что-то писали несколько человек. Здесь же стоял директор Снайдер, скрестив на груди руки и устремив в толпу взгляд своих глаз- бусинок. Сегодня он казался еще более странным, чем обычно. Было ясно, что он высматривает кого-то.
Ничего не подозревающая девочка уже практически миновала стол, когда он схватил ее.
— Здрасьте! — воскликнула она и попыталась высвободиться, но он держал ее очень крепко.
— Будешь добровольцем, — приказал он.
— Но мне пора на урок...
Снайдер усилил хватку. Он усадил ее за стол для записи как раз в тот момент, когда увидел входящих Баффи, Иву и Ксандра.
— Снайдер, похоже, набирает добровольцев для своей программы по обеспечению безопасности Хеллоуина, — заметила Ива.
Ксандр пожал плечами, руки он держал глубоко в карманах:
— Заметьте, как остроумно он назвал ее программой «Доброволец».
Баффи с опаской поглядела на стол:
— А в чем она заключается?
— Группе маленьких ребятишек требуются старшие сопровождающие на время праздника, — объяснил Ксандр. — Запишись, и ты получишь на ночь свой собственный выводок карликов с мешками конфет.
— Кошмар. Лучше я буду сражаться с вампирами...
Баффи замолчала, почувствовав руку на своем
плече. Директор Снайдер смотрел на нее с явной насмешкой.
— Мисс Саммерс. Юная хулиганка, именно вас я и искал.
— Директор Снайдер, — проговорила Баффи, пытаясь быть вежливой. Ей всегда трудно было сохранять серьезность, глядя на этого человека. Из-за лысой головы и огромных ушей он удивительно походил на тролля.
— Хеллоуин станет для вас тяжелой ночью? — саркастически продолжал директор. — Метание яиц. Взламывание машин. И так далее. Можете умолять о пощаде. Возможно, вам повезет. Но не в этом году, дорогуша.
Прежде чем Баффи что-то ответила, он подтащил ее к столу. Ксандр и Ива подошли следом.
— Я бы с удовольствием стала добровольцем, — произнесла Баффи, судорожно подыскивая повод, чтобы отказаться, — но я недавно болела и теперь, к сожалению, не могу долго выносить яркий свет.
Директор Снайдер протянул ей ручку. Ива начала волноваться.
— Программа стартует в четыре часа, а к шести дети должны быть дома, — проинструктировал он.
Баффи уставилась на длинный список имен. Ксандр и Ива переглянулись в тот момент, когда директор Снайдер передал им ручку.
Они записались.
— Не могу поверить,— проворчал Ксандр, когда все трое направились в школьную столовую. — Нам что, и костюмы надеть придется?
— Снайдер сказал, что костюмы обязательны, — ответила Ива.
Баффи грустно улыбнулась:
— Здорово. Похоже, это будет единственная тихая ночь за весь год.
— Тихий Хеллоуин? — Ксандр с недоверием взглянул на нее. — А я-то думал, что это важный для вампиров праздник.
— Нет, если верить Джайлсу. Он клянется, что завтрашняя ночь пройдет абсолютно спокойно. Они не покажутся.
— Эти вампиры непредсказуемы.— Ксандр покачал головой. — За это я их и люблю. Они не Дают нам расслабиться ни на секунду.
Он остановился у автомата с газировкой, а Баффи и Ива заняли столик. Опустив в автомат мелочь, Ксандр ждал, что выпадет содовая, но этого не случилось.
Он пнул автомат ногой. Затем несколько раз хорошенько тряхнул его. Потом снова ударил.
— Харрис! — прогремел чей-то голос.
Ксандр поднял глаза и увидел на своем плече огромную толстую руку. Она принадлежала Ларри, довольно глупому парню, которого Ксандр откровенно недолюбливал.
— Ларри, — произнес Ксандр. — Выглядишь просто превосходно. Чем могу помочь?
Ларри мельком взглянул туда, где сидели Баффи и Ива. Девчонки были так погружены в свой разговор, что не обращали на них абсолютно никакого внимания.
Ларри встал вплотную к Ксандру:
— Ты и Баффи — вы ведь просто друзья, да?
Ксандр не раздумывал:
— Да, и мы дружим уже очень давно. Но я не понимаю, какое тебе до этого дело.
— Так она не твоя девушка? — резко спросил Ларри.
— Нет, конечно.
— А как ты думаешь, она согласится встречаться со мной?
— Ну, Лар, это сложный вопрос, но... нет. У тебя нет
шансов.
— Почему нет? Я слышал, что раньше она легко соглашалась.
Ксандр начинал злиться.
— Надеюсь, ты сказал это не подумав?
— Ну почему же, я сказал совершенно серьезно. — Тут взгляд Ларри стал таким злым, что Ксандр не смог сдержать гнев. Он схватил Ларри за футболку и подтянул вверх.
— Ты говоришь о моей подруге, — проговорил он.
На Ларри это не произвело никакого впечатления.
На самом деле вспышка Ксандра была ему на руку, он хотел развязать драку. С нахальной улыбкой он ил руг вытянулся в полный рост.
Да, и что же ты намерен делать?
Ксандр отпустил его.
Я намерен сделать то, что сделал бы на моем месте любой мужчина, — запинаясь, произнес он. — То, что сделал бы любой...
Собрав все силы, он попытался впечатать Ларри в автомат с содовой, но ему это не удалось. Отступив назад, Ларри с размаху ударил Ксандра кулаком в лицо, а Ксандр лишь защищался.
Все могло бы кончиться плохо. Но в последнюю секунду вдруг появилась другая рука, схватила Ларри за запястье и отвела его руку от лица Ксандра. Баффи моментально развернула Ларри и швырнула его на автомат с напитками. Выпала бесплатная содовая.
— Исчезни, — скомандовала Баффи.