Послушай-ка! Послушай-ка, Натан!
Сейчас упомянул ты, между прочим…
Натан
О чем?
Саладин
О том, что вот его отец
Не из Германии, не немец родом.
Так кто ж он был тогда? И где родился?
Натан
Скрывал он это даже от меня;
Ни разу не обмолвился ни словом.
Саладин
Но все-таки не франк? Не европеец?
Натан
О, этого и не скрывал он вовсе!
Одно могу сказать тебе, что он
Всем языкам предпочитал персидский.
Саладин
Персидский, да? Ты говоришь: персидский?
Чего же мне еще! Конечно, он!
Конечно!
Натан
Кто?
Саладин
Мой брат! Наверно!
Наверно, мой Ассад!
Натан
Ты догадался:
Так вот и подтверждение тебе!
(Подает ему служебник.)
Саладин (жадно раскрывая книгу)
Его рука! Да, да! Рука Ассада!
Натан
Им ничего об этом не известно!
Ты сам реши: должны ль они узнать.
Саладин (перелистывая книгу)
Мне от детей Ассада отказаться?
Племянников моих – моих детей
Мне не признать? Их у тебя оставить?
(Снова громко.)
Они! Они! Ты слышишь, Зитта? Оба
И тот и эта – оба… дети брата!
(Устремляется к ним в объятия.)
Зитта (следуя за ним)
О боже мой! И как могло иначе
Иначе бы случиться!
Саладин (Храмовнику)
Ну, упрямец!
Теперь уж полюбить меня ты должен!
(Рэхе.)
Ну вот, в отцы тебе я набивался
И вправду стал им, хочешь иль не хочешь!
Зитта
И я!
Саладин (снова Храмовнику)
Мой сын! Ассад мой! Сын Ассада!
Храмовник
Так, значит, кровь во мне течет твоя!
Так, значит, сны, которые когда-то
Баюкали меня, – не только сны!
(Бросается к его ногам.)
Саладин (поднимая его)
Каков разбойник, а? Уж кое-что
Про это знал – и чуть было не сделал
Меня своим убийцею! Постой же!