Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Подходит Видо и взволнованно сообщает, видел, как интернированные готовятся бежать.

— Может, возьмут и нас? — и указывает на штабель досок, дескать, они там.

Я застаю их, когда они режут проволоку. Вздрогнув, сердито смотрят на меня. Один меня узнает и, чтобы сгладить гнев, улыбается.

— Можно с вами?

— Можешь. Пожалуйста. Где твоя торба?

— Я не один. Нас трое.

— Три плюс два — пять, а явка принимает не больше трех. Нет у них укрытия, идут облавы.

— Пусть сами выберут одного, — говорит его напарник.

— Правильно, давай того, кому нужно до зарезу.

— Кого припекает, — добавляет напарник.

Вуйо думает, что припекает меня, а я считаю, что припекает в равной мере нас всех. Кроме того, мне стыдно оставлять Видо ни с чем, человек старался, а его не берут. И я предлагаю идти ему. Нас мучает чувство товарищества, и Видо жертвенно отказывается. Разговор затягивается.

— Ушли, — говорит Видо и толкает меня. — Скорей!

— Иду, но вернусь! — обещаю я.

— Зачем возвращаться? — возмущается Вуйо.

— За вами. Только разведаю местность и налажу связь, чтобы потом вместе. Будет и на нашей улице праздник!

— А если не будет?

— Не будет, то пусть будет, как будет.

Я пролезаю через проволоку. Шип царапает мне шею. Размазав по ладоням кровь — кровь должна закалять, — бегу пригнувшись вдоль высокой кукурузы и стелющейся по земле ботвы тыкв. В ушах шумит, словно за мной бегут, догоняют, дышат в затылок. Переползаю через ограду, потом через вторую: перескакивать нельзя, могут заметить. Пробегаю мимо пустого дома, выпрямляюсь и оглядываюсь — за мной никого.

На улицу я выхожу через калитку, будто местный житель. Те двое далеко впереди, идут спокойно, размахивая торбами, и словно не торопятся. Я нагоняю их, они пошучивают. Нельзя сказать, чтоб шутки были соленые, но смеются они от всей души, будто ничего остроумней не слышали. Скалю зубы и я, скорее за компанию, хотя мне кажется, слыхать издалека, что смех деланный. На душе становится легче, когда сворачиваем в боковую улочку. «Это свобода, — думаю я, — когда тебе вздумается, ты можешь свернуть в боковую улочку и шагать как ни в чем не бывало…»

Мы проходим мимо мастерских, и нас провожают ремесленники с негромким или молчаливым одобрением. Подмастерья в грязных фартуках выбегают на разведку к перекресткам. Машут руками, что опасного нет: «Сюда, сюда, серви!»

В сущности, это не бегство, а прогулка. С Вардарской площади несется шум, она осталась справа.

Ребята бегут за нами, кричат: «Серви, серви!» — и показывают, чтобы мы поскорей прятались. К Павломеле проехал немецкий разъезд. Идем дальше. Над нами Зейтинлик, узнаю его по кипарисам, узнаю и улочку, бывшее русло реки, сейчас окаймленную двумя рядами лачуг, узнаю и корчму, подпертую бревнами, чтоб не свалилась. Перед ней мы останавливаемся.

— Решился-таки? — спрашивает один.

— Дальше не пойду. Вернусь и приведу своих.

— Прежде подумай как следует. В любой день не убежишь, а лагерь прикроют, чуть только отправят тех в Сербию.

— Знаю, но я дал слово.

— Слово, хе-хе! Я не вернулся бы ни за какие деньги! — замечает другой.

Мы входим в корчму. В отдельном кабинете, в клубах табачного дыма, жмем руки грекам. На трех языках мы кое-как объясняемся, что завтра-послезавтра — аврио-метаврио — я прибуду с двумя друзьями. Потом я поворачиваюсь и ухожу, верней топчусь на месте — накурено так, что не могу отыскать дверь. Меня выводят, но и на улице мне не лучше. Озираюсь по сторонам, может, кто скажет «Оставайся!»? Все молчат. Хорошо еще, что уступают дорогу, иначе свалился бы с ног. Мальчишки кричат, чтобы я прятался, но до моего сознания доходит это слишком поздно. С пением проходят немцы, если бы они знали, что их ждет, наверно бы, плакали. Прошли и не оглянулись. Словно в тумане вижу, как подмастерья провожают меня взглядами и словно спрашивают: «Куда ты?»

Улица выглядит как-то иначе, наверно, я заблудился. Неплохо бы сбиться с дороги, потом по крайней мере было бы оправдание. Просто войду в ту корчму, что под Зейтинликом, и попрошу шкалик узо, греческой анисовой водки, и скажу им: «Хватит с меня колючей проволоки, часовых и всего прочего!.. Почему я должен быть всегда жертвой? Они мне не друзья. Вуйо намного старше меня. Видо намного младше, а то, что мы родились в одних горах, еще не бог знает какое дело. Да, я обещал вернуться, но разве это так важно?» По всему видно, я сумасшедший: держусь слова, как пьяный забора, а ведь это давным-давно отживший предрассудок! Если вернусь, надо мной будут смеяться или скажут, чего доброго: «Боится борьбы!..»

Все тянет меня назад и убеждает вернуться. Это замедляет каждый мой шаг, словно я тащу на ногах гири. Не знаю, где я. Начинается дождь, вечно он настигает меня, когда мне худо. С деревьев осыпается листва, пролетели вороны, опускаются в фруктовом саду, чистят клювы и смотрят на меня. Я иду, они за мной — видят по походке, что заблудился. Наконец узнаю калитку, через которую вышел, лужи и заброшенный дом с тыквами во дворе. Проползаю под проволокой, добираюсь до штабелей досок, сажусь, уставший от свободы.

Выход

Предсмертные крики и трупы, загнивающие на солнце

I

Трупы с путей, из-под стрех и подворотен убрали, увезли и закопали в братских могилах за городом. Неизвестно, кто это сделал: итальянцы, греки или сами немцы, оказалось, мы не единственные могильщики и не главные, как воображали. Остались только темные пятна, где лежали убитые, запекшаяся лужа крови, откатившаяся с головы шапка, клок одежды или часть тела, отброшенная взрывом на груду развалин. Кое-где еще дымится, кое-где за счет поломки водопровода лужи стали больше. Земля исковеркана, всюду ямы и кучи мусора. Разорванные рельсы, освободившись от шпал, задрали над разбитыми вагонами сведенные в судорогах ноги. Закопченный паровоз вздыбился на задние колеса. Гигантская бомба снесла угол Афаэла, разметала муку, рис и сахар от пристани до высокой стены. Изжаренные огнем взрыва и горелые мясные консервы во вздувшихся и лопнувших банках валяются под ногами; от них исходит зловонье гниющих ран, разлагающегося паленого мяса и войны.

Греет омоложенное прежде времени солнце. Таращится на нас со стороны, блестит в лужах и блаженствует в хаосе дыма, ямин, хлама, битого кирпича. Когда облачно, земля напоминает мокрую золу, теперь же она белесая, будто состоит из извести и костей. Мы начинаем разгребать развалины, и смрад становится невыносимым. Считают, что внизу остались живые, но я в это не верю. Отхожу в сторону, у меня другие заботы. Сегодня часовые какие-то робкие, зябкие, близорукие и растерянные — не хотят ни во что вмешиваться. Зову Вуйо, чтоб отодвинуть дверь вагона. Видо спешит незваным к нам на помощь. Мы спускаемся с противоположной стороны и идем вдоль путей. Вуйо наматывает на обломок доски проволоку, вскидывает на плечо как винтовку — нас сопровождает. Если поймают — скажем: от скуки валяем дурака, не поймают — пойдем дальше. Подходим к стене. Неубранный труп, в измятой форме без оружия, уставился в небо — ума не приложит, как попал в такую историю! Ресницы у него совсем белые, словно подернуты инеем.

В стене была дыра, через которую ушел Черный три дня назад. Неужели ее заделали, или я от волнения ничего не вижу — не могу ее отыскать. Нахожу косой пролом сверху до половины стены. Его временно заколотили четырьмя досками и тремя рядами проволоки. Вытаскиваю доску и передаю Видо, совсем как на работах. Вытаскиваю вторую — этого достаточно. Режу проволоку, поднимаюсь и протискиваюсь на свободу или в ее прихожую. Это оказывается грязный тротуар безлюдной, тихой улицы. Нет ни рукоплесканий, ни стрельбы, нет доказательств моего успеха. Вылезает Видо, он оцарапал до крови руку, отсасывает кровь и припрыгивает от радости, думает — с рабством покончено. Появляется Вуйо, и мы трогаемся. Самое трудное идти медленно, чтоб не походить на беглецов. Поэтому мы задыхаемся от напряжения, сдерживая шаг. На углу попадается кафе, говор голосов из распахнутого окна кажется нам погоней, и, свернув направо, квартала три мы бежим. Топот конного патруля, а может просто лошади, кидает нас обратно к пристани, и мы попадаем в лабиринт тупиков и улиц Призраков.

60
{"b":"223422","o":1}