Разговор слишком приблизился к опасной теме. Кэтлин решила увести беседу от экспедиции, совершенной морской пехотой во Фра Мауро и Пикар.
— Конечно, нам нужна их техника. Подумай, сколько полезного мы можем узнать, изучая наследие инопланетян! Это всем известно!
— Ты вспомни историю, — сказал Роб, — вспомни, как обстояло дело на американском Западе. Конечно, поселенцы отправлялись туда в поисках золота, плодородной земли и тому подобного. Они использовали фургоны, а позднее трансконтинентальные железные дороги, чтобы попасть туда. Но именно солдаты распространяли цивилизацию по всей огромной территории от Миссури до Калифорнии. Именно солдаты построили форт в Ларами, а также Форт-Коллинс, Ливенворт, Додж и Линкольн и многочисленные одинокие заставы по всему Западу, которые потом превратились в города.
— Думаю, коренные жители не согласились бы с твоим использованием слова «цивилизация», — ответила Кэтлин. — Но я понимаю твою точку зрения.
— Думаю, искатели золота и других полезных ископаемых не могли дать Западу то, что он получил от военных, — настаивал Роб. — Без фортов, построенных по всему континенту, мы бы в конечном счете превратились в две страны, — Соединенные Штаты и Калифорнию, а между нами пролегали бы горы и пустыня.
— А вспомни мормонов, — сказала Кэтлин. Она тоже порядочно знала историю, чтобы достойно отвечать Робу и получать удовольствие от хорошего спора. — Как ты можешь забыть о мормонах!
— Это все декоративные мелочи, — ответил Роб, небрежно махнув рукой. — Если мыслить масштабно, именно солдаты построили заставы, затем привезли туда своих жен и основали города. Поселенцы прибыли после, чтобы кормить армию. Затем появились железные дороги, и между городами наладилась связь. Солдаты, когда отпала необходимость воевать, стали обрабатывать дешевую плодородную землю. То же самое произойдет и в космосе.
— Я не уверена, что там найдется «дешевая плодородная земля».
— Да ладно тебе, Кэт. Ты ведь знаешь, что я имею в виду.
— Конечно. Возможно ты прав…
— Возможно?
— В чем заключалась наша главная проблема на Луне?
Роб устало улыбнулся:
— Ты хочешь сказать, не считая армии?
Кэтлин кивнула, Роб пожал плечами.
— По-моему, материальная база. Особенно, вода и воздух.
— На Луне у нас постоянно были рабочие бригады, добывавшие на полюсе лед и отправлявшие его в Пикар. На других участках Солнечной системы эта задача не решалась бы так легко.
— Думаю, ты преувеличиваешь. Знаешь, во всей Солнечной системе, пожалуй, только на Венере нет легкодоступных источников воды.
— А как же Меркурий?
— Там тоже есть лед на полюсе.
— Да, ты прав, — согласилась Кейт, вспомнив, что читала статью на эту тему.
— Везде, где можно раздобыть лед, нам обеспечены кислород, вода и ракетное топливо. Я, видишь ли, уже представляю себе, как армия строит заставы, вроде старинных приграничных фортов, чтобы защищать источники воды.
— Как я догадываюсь, под армией следует понимать морскую пехоту.
Роб засмеялся и поднял чашку с o-sake,словно желая произнести тост.
— Победа или смерть! — воскликнул он. — Морская пехота, как всегда, высадится первой, застолбит участок, а когда минует опасность, появятся штабные и приберут к рукам всю славу!
— Ладно, ладно, я согласна со всем этим. Но и ты должен признать, что если бы не археологические находки, наша космическая программа давно бы отдала концы.
Роб пожал плечами:
— Может, и отдала бы, кабы техническое развитие инопланетян не произвело достаточного впечатления.
— А что там такого примечательного?
— Черт его знает. Средство от глобального потепления, к примеру.
— Неплохо.
— Конечно, там все гораздо серьезнее, чем утверждают последователи разных дурацких культов. Возможно, новая разновидность космического корабля или новый источник энергии. Думаю, мы в любом случае узнаем, ведь наше присутствие там необходимо.
— И я так думаю, — согласилась Кэтлин.
Затем она поведала Робу о своей давнишней мечте оказаться в числе первых, кто полетит к звездам…
После обеда они с Робом покинули горы и отправились в парк Гавиота. Как и на всяком другом пляже, поднимающийся Мировой океан медленно поглощал песчаный шельф, а участившиеся за последние годы ураганы часто уносили уцелевший песок на обнаженные скалы.
Однако те же самые ураганы возвращали песок на прежнее место, и нынче пляж находился в довольно приличном состоянии. Конечно, даже во время отлива, шельф уже не был таким широким, как пятьдесят или даже двадцать лет назад. Однако он сохранил некоторое сходство с покрытым морской пеной диким пространством, отделявшим сушу от океанской воды.
На юго-востоке в безоблачном небе сияла серебристым светом почти полная луна. Кэтлин и Роб вышли из машины и начали спускаться по длинной лестнице к пляжу. Волны грохотали и шипели, сотрясая отражавшийся в воде столб лунного света.
В дневное время парк служил убежищем для огромного числа желающих избавиться от одежды и насладиться морской водой. Однако после захода солнца толпа редела, оставались лишь немногочисленные пары и маленькие семейные группы, сидевшие у костра или тайком занимавшиеся любовью на одеялах, расстеленных между дюнами и скалами. Вблизи от Лос-Анджелеса звезды всегда светят ярко и даже далеко от берега горизонт был буквально залит их теплым светом.
— Так что ты слышал об операции «Быстрая победа»? — поинтересовалась Кэтлин у Роба.
По дороге в парк они чуть-чуть поговорили об этом. В последнее время Кэтлин много размышляла о слухах, касающихся предполагаемого наступления, но до сих пор у нее не было возможности поговорить об этом с кем-то более осведомленным, чем она. Информация хранилась в строжайшей секретности.
Кэтлин внезапно остановилась, скинула туфли и погрузила босые ступни во влажный песок. Роб, сидя на корточках, расшнуровал ботинки, стянул носки и закатал штанины джинсов. Он принес с собой полотенце. Воздух оставался еще горячим после тридцатиградусной жары, но морской бриз был освежающим, почти холодным. Как всегда, теплые апрельские дни наводили Кэтлин на мысль об ужасной жаре наступающего лета. С каждым годом летняя жара как будто бы усиливалась, а ураганы учащались.
— Не знаю, что и сказать об этой операции, — ответил наконец Роб, — но у меня дурные предчувствия. Знаешь, кто будет командовать?
— Генерал Ричардсон, как я слышала.
— Правильно, только он останется в Пентагоне. Ты угадай, кто будет командовать на месте, отдавать приказы и вести в атаку.
— Не знаю…
— Я так и думал. Боюсь, это твой старый друг, полковник Уитворт. — Роб усмехнулся. — Кто-то решил, что он лучше всех справится с задачей, так как у него есть опыт ведения боя в безвоздушном пространстве.
— Помоги нам, Господи!
— Я слышал, во время планирования операции вышло нечто вроде ссоры. Кажется, всем нетерпелось атаковать гальюнников.
— И кому досталась эта привилегия?
— Армии. Кто-то заявил, что морская пехота и без того уже достаточно прославилась в боях на Луне.
Кэтлин рассмеялась:
— Так вот что они думают!
— Разумеется, транспортировкой займутся Аэрокосмические силы. Не знаю точно, что они планируют, но по-моему, они постараются попасть на Луну как можно быстрее, прямо с Земли. Кроме того, им нужно будет как-то ускользнуть от Демона.
Демоном в обиходе называли таинственное оружие, погубившее «Ястреб». По различным слухам, это был то ли мощный лазер, то ли луч из антивещества, то ли совершенно новое оружие, о котором до сих пор никто не знал.
— Думаешь, это сработает?
— Черт его знает. Я надеюсь, но…
— Но?
— Знаешь, по-моему, не дело они затеяли. Думаю, никто толком не знает, что за чертовщина творится там, на Луне. Боюсь, армию ждет ад кромешный.
Они прошли довольно большое расстояние к востоку от лестницы и очутились в почти пустынной части пляжа, лишь несколько костров горели поодаль. Роб и Кэтлин оказались наедине с грохочущим прибоем, сверкающими звездами и луной.