Лаура моргнула.
– Я… хм… думаю, мне нужно больше информации, чтобы разобраться с этим, папа, – мягко поддразнила она, пытаясь понять, что произошло.
Говард кивнул и поднял подбородок.
– У меня был посетитель через день после того, как ты покинула Нэшвилль. Кажется, мать Президента хотела передать мне собственное мнение.
– Что? – Задохнулась Лаура. – Я не говорила ей делать это. Я хочу сказать…
– Я знаю это, – спокойно ответил Говард. – Не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь в жизни мог сказать что-то этой болтливой женщине. – Он, извиняясь, поднял руку. – После того, как я послал ее к черту, и она ответила мне тем же, ну, в общем, мы немного поговорили. Я все еще не уверен в том, как это произошло.
– Вы говорили? – Лаура все еще не могла поверить в это.
– Всю ночь, – подтвердил он. Говард перевел дыхание. – Кажется, я немного запутался во всем этом.
– Да, ну? – Речь Лаура была немного невнятной. Она очень боялась, что если скажет что-то не то, отец развернется и уйдет прочь.
Мужчина кивнул и засунул руки в карманы брюк.
– Очень.
Лаура покачала головой, все еще чувствуя себя ошеломленной.
– Хочешь сказать, что теперь у тебя нет с этим проблем? – Она поясняюще взмахнула рукой. – Со мной и Дэвлин и…
– Нет. – Его голос был тверд. – Мне это все еще НЕ нравится. Я не верю, что две женщины или двое мужчин могут жениться, намного меньше… ну, они не должны быть больше, чем друзьями. Предполагается, что так. – Он потоптался на месте, понимая, что Лаура впитывает каждое его слово. Взгляд ее был Говарду незнаком, и он понял, что впервые в жизни захватил внимание дочери. – Мое мнение не изменилось ни на йоту. Не то, чтобы Джанет Марлоу не старалась это сделать.
Лаура подняла бровь и почувствовала, как у нее скрутило живот.
– Тогда почему?..
– Джанет напомнила мне, что я не должен одобрять то, что ты делаешь. Или даже понимать тебя. – Он поднял бровь. – Я этого и не делаю… Не понимаю, то есть. – Говард нервно переминался с ноги на ногу. – Похоже, что она тоже не сильно желала, чтобы жизнь ее дочери повернула в направления, в котором вы сейчас идете.
Лаура моргнула. "Нет?"
– Но она справилась с этим.
Лаура слегка улыбнулась.
– О, да.
Говард пристально посмотрел на дочь.
– Мне напомнили, что важная часть того, чтобы быть отцом состоит в том, чтобы не пытаться научить тебя принимать правильные решения в жизни. – Он дернул плечом. – А любить тебя независимо от этих решений. – Произнеся это, мужчина почувствовал себя немного глупо из-за этой речи, он слегка покраснел. В автомобиле это звучало намного лучше.
Грудь Лауры сдавило.
– И, – он опустил глаза, решив, что молчание Лауры – плохой признак, – это большее, что я могу сделать, Лаури. После этих разговоров и… – он дернул уголком рта, – кучи воплей. Я решил приехать на эту государственную свадьбу в штат Огайо. Я… хм… надеюсь, ты не возражаешь. – Он поднял полные слез глаза и подошел вперед, чтобы встать прямо перед дочерью. – Твоя мама хотела бы этого, – эмоционально прошептал он. – Мне только потребовалось время, чтобы понять это.
– О, папа, – Лаура шагнула к нему и обняла отца, спрятав лицо у него на груди. Она чувствовала запах его одеколона и тепло сильных рук, и слезы сами потекли из глаз на его воротник. Сердце блондинки угрожало выпрыгнуть из груди, и она чувствовала, что его сердце бьется так же сильно. Лаура мысленно поблагодарила Джанет за этот бесценный свадебный подарок. – Я люблю тебя.
Говарду потребовалась секунды, чтобы вернуть объятие, но он вложил в это всю душ.
– Я… Я… – Он прочистил горло. – Я тоже люблю тебя, милая. – Различия между ними никуда не исчезли, как и все те годы безразличия, которые всегда будут лежать между ними. Его одобрения и даже истинное принятие могло быть безумно далеко, но в этот день Говард Страйер неохотно последовал совету незнакомки. Он разрешил себе вспомнить, что не всегда может быть 'завтра', чтобы сделать все правильно, и что если у него есть шанс быть там для его дочери, то это не его обязанность, а его ПРИВИЛЕГИЯ.
Через несколько секунд он мягко отодвинул Лауру от себя. Говард рассматривал платье, и седые брови исчезли под светлой челкой, все еще немного влажной от дождя.
– Славное платье.
Две пары одинаковых серых глаз встретились… Лаура и ее отец делали то, чего они не делали вместе уже дольше, чем Лаура могла сосчитать…
Они смеялись.
* * *
Дэвид и Дэвлин вошли в хижину. Дэвид снял легкий плащ с плеч Дэв, и встряхнул его, чтобы избавить от капель дождя.
Дэвлин посмотрела на свою мать, затем на дверь кухни.
– Это сработало? – Прошептала она.
Джанет самодовольно усмехнулась и кивнула.
– У него место в заднем ряду. Он не согласился участвовать в церемонии или остаться на прием, но он – здесь, и это – маленькое чудо. – Она вздохнула и покачала головой. – Он упрямый, Дэвлин. Тебе будет нелегко.
– Я знаю, – серьезно ответила Дэвлин. – Но у меня есть время, чтобы поработать над этим, и я хочу этого для Лауры. Она сказала, что это не имеет значения. Но…
– Но ты знаешь, что это не так, – закончила за нее Джанет, стирая каплю дождя со щеки дочери. – Я думаю, что ты была права. – Она нежно погладила щеку, которую только что вытерла. – Пойди наверх, в твою комнату. У меня есть сюрприз и для тебя тоже.
Дэв недоуменно моргнула.
– Да ну? Разве это не может подождать до конца свадьбы, мам? – Почему никто не спешит. С тех пор, как она стала Президентом, ее жизнь всегда просто летела вперед, а теперь все вдруг решили расслабиться? Да что не так с этими людьми? – Я должна идти к алтарю через десять минут!
– Нет, конечно, это не может подождать. – Выражение лица Джанет стало строгим. – Я прошла через много неприятностей для этого, Дэвлин Одесса Марлоу. Ты не смеешь…
– Ладно, ладно! – Дэв, сдаваясь подняла руки. – Видит Бог, я не хочу расстраивать тебя в день МОЕЙ свадьбы, – саркастически пробормотала она.
– Точно, – ответила Джанет без следа раскаяния в голосе. – У тебя есть шанс быть Высшим Повелителем Вселенной с твоей семьей, Дьявол. Не лишай меня моего. А теперь иди. Лаура выйдет из кухни в любую минуту, и я не хочу, чтобы ты видела ее. – Она попыталась не рассмеяться. – НА САМОМ ДЕЛЕ, ты не хочешь ее видеть.
– Глупое суеверие, – застонала Дэв, медленно поднимаясь по лестнице. Ее платье было настолько широким, что занимало весь проем. – Глупое, проклятое Богом, ужасное платье… почему это не мог быть брючный костюм из ада? Тогда, по крайней мере, не понадобились бы колготки.
Джанет и Дэвид, наблюдая ее подъем, злобно улыбнулись. Это было слишком весело. Фрэнк и дети вошли в заднюю дверь в сопровождении двух агентов Секретной Службы с зонтиками, когда Говард Страйер показался из кухни. Он заметил Президента, поднимающуюся по лестнице, и наморщился при виде отвращения и замешательства на ее лице.
– Что не так с детьми сегодня? – Спросил он Джанет.
– Это – очень хороший вопрос, Говард. Жаль, но у меня нет ответа. – Джанет повернулась в его сторону.
– Познакомьтесь с моим мужем, Фрэнком.
Фрэнк выступил вперед, и мужчины обменялись рукопожатиями.
Затем Говард вышел из передней двери в сопровождении агента, который должен был провести его через КПП, которые 'просеивали' остальных гостей.
Лаура вышла в гостиную, вытирая мокрые щеки. Взглянув на нее, Дэвид и Фрэнк побледнели.
– Ничего не говорите, – предупредила Лаура. Она пригладила особенно непослушное перо, которое, казалось, вырастало прямо из левого соска. – Ни слова. Ни единого слова!
Дэвид начал трястись.
– Я этого не выдержу, – трогательно простонал он, пытаясь не рассмеяться. Вены на его шее вздулись, и он выглядел так, будто сейчас порвется по швам.
Взглянув на мужа, Бэт застонала от смеха.