Видимо, Ким начисто забыла о рисунках, на которых изображалось полное затмение, или, возможно, приберегала информацию для Эй-би-си. Ломакс решил, что скорее всего просто забыла.
Внезапно Ким спросила:
— Ломакс, где Депьюти?
Ломакс сказал, что пес пропал, и Ким залилась слезами. Евгений увел ее. Джулия, которая весь вечер делала вид, что не замечает Ломакса, наконец-то заговорила с ним:
— Тебя беспокоит его исчезновение?
Ломакс кивнул. Он хотел, чтобы Джулия пожалела его, но она прикусила губу и тут же стала такой беззащитной, что Ломакс забыл про себя и всерьез забеспокоился о ней.
— Это я виновата, — сказала Джулия. — Я забыла закрыть дверь.
— Нет.
Они остались в кухне одни. Сильно пахло пивом. Ломакс придвинулся к ней, но Джулия отстранилась:
— Ломакс, мы должны быть осторожны.
Она начала собирать со стола остатки пиццы.
Ломакс поднял стопку фотографий.
— А ты помнишь пещерную живопись недалеко от озера Лайфбелт? — спросил он.
Ему захотелось рассказать Джулии, как возбудил его один из рисунков, стоило ему только подумать о ней.
— Я не видела никаких рисунков.
— Не может быть.
— Правда.
— Их все видели. Ты была там с Льюисом.
Джулия как-то странно посмотрела на Ломакса:
— Льюис ездил смотреть рисунки вместе с Гейл. А я оставалась в домике. В тот отпуск я почти не выходила оттуда.
Ломакс почесал голову. Он понимал, что достаточно пьян.
— Льюис и Гейл… — повторил он.
— Мы с Льюисом тогда поссорились. Он катался по озеру вместе с Гейл и осматривал с ней достопримечательности. А я оставалась дома. Там был такой гамак…
— Ты! — проревел он. Глаза Джулии расширились. — Так это ты качалась в гамаке! А они гуляли вдвоем!
Она кивнула. Ломакс сел. Начала болеть голова. В соседней комнате Ким затянула песню. Джулия пристально смотрела на Ломакса. Кто-то выкрикивал его имя.
Вошел Добермен:
— Ломакс, ради всего святого, вы оглохли? Я говорю, там полицейская машина.
— Где?
— На дорожке к вашему дому. С сине-красными огнями.
— Полицейская?
— Ломакс, соберитесь!
Пение оборвалось. Датский специалист по солнцу бежал через веранду, что-то сжимая в руке. Люди уставились в окна, в свете полицейских мигалок их лица казались жуткими.
— Вот черт, наверное, соседи пожаловались, — проскрипел Добермен. — Если в газеты попадет, что компания астрономов…
— Успокойтесь, — сказал Ломакс, выходя на улицу. — Это Мерфи Маклин приехал проверить, покрасил ли я дом.
— А, у вас тут вечеринка, Ломакс, сукин вы сын! А я-то думал, что вы чертовски серьезный тип, а, Галилей? — фамильярно обратился к нему шериф.
Глаза Ломакса заболели от ярких огней.
— Я включил мигалку, иначе этих приятелей было не угомонить, разве что револьвером! — заметил шериф.
Синий свет мигалки падал на лицо, делая Маклина похожим на привидение. Театральным жестом он открыл дверь, и что-то коричневое вывалилось оттуда и бросилось на Ломакса, повалив его на землю. Ломакс чувствовал, как большие лапы барабанят по груди, а длинный язык облизывает щеки. Пахло псиной. Ломакс так обрадовался, что чуть не расплакался.
— Депьюти! — вопил Ломакс, прижимая к себе пса.
Пес попрыгал на нем, затем обежал его кругом и с лаем умчался в дом, проскользнул между ног замершей в изумлении компании и тут же вернулся к Ломаксу и шерифу.
— Вы нашли мою собаку! — воскликнул Ломакс.
Мерфи Маклин ухмыльнулся. Потом астрономы уверяли Ломакса, что он обнял обалдевшего шерифа и расцеловал его.
— Долгим-долгим поцелуем, смачным, — уверил Ломакса Йорген.
— Прямо в середину лба, — добавила Ким. — Наверное, он должен был арестовать тебя. Но он этого не сделал — чудный малый!
Ломакс не хотел им верить. После нескольких чашек кофе воспоминания о поцелуе наполняли его отвращением. Он поцеловал человека, который домогался Джулии и всеми силами стремился сделать так, чтобы ее несправедливо обвинили в убийстве. Казалось невероятным, но он все еще не мог отделаться от неприятного ощущения, что громадный живот шерифа прижимается к его животу.
— Скажи мне, что все это придумала Ким. Скажи, что я не целовал этого жирного кретина, — умолял Ломакс Джулию.
— Я не видела. Но все говорят, что целовал.
— Боже, почему я не умер?
— Тебя переполняли возбуждение и благодарность. Ты очень обрадовался.
— Я был пьян. Где сейчас этот чертов пес?
— Вот он. Я надела на него поводок.
Они сидели на кухне. Депьюти забрался под стол. Снаружи Макмэхон все еще продолжал разговор с гидом, а Мадлен и датчанин о чем-то приглушенно беседовали в уголке. Все прочие повалились спать прямо на полу, на диване и везде, где было место.
— Пойдем наверх и ляжем, — сказал Ломакс, потянувшись к ее рукам.
Руки Джулии лежали на столе, и Ломакс медленно гладил ее пальцы. Затем он взял ее руки в свои и принялся внимательно изучать. Постучал по ногтям, пощекотал ладони.
— Нет. Не хочу, чтобы кто-нибудь проснулся и увидел меня, — сказала Джулия. — Френсис говорит, что никто не должен знать, что у меня есть приятель. Я даже не стала показываться Маклину, чтобы он не узнал, что я тоже здесь.
Они помолчали. Ломакс слышал приглушенные голоса двух других пар. Депьюти сопел под столом.
— Только прислушайся. Он так рад снова очутиться дома, — заметила Джулия.
— И какого дьявола он не заявился раньше?
Владелец породистой афганской борзой позвонил в полицию, потому что Депьюти сидел напротив его дома и не желал уходить. Он не переставая выл, призывая борзую выйти наружу. По самодовольному выражению на морде пса Ломакс догадался, что афганская борзая была не первой жертвой.
Фрагменты вечера всплывали в голове Ломакса. Йорген практически предложил ему новую работу. Добермен намекнул, что в отличие от Берлинза в сентябре Ломакс скорее всего вернется в обсерваторию. Джулия рассказала об отпуске на озере Лайфбелт. Она утверждала, что не видела пещер, да и всего прочего. Когда Льюис и Гейл отправлялись на озеро или ехали осматривать достопримечательности, Джулия оставалась в домике. И девушка-администратор и мужчина из Нью-Джерси уверяли Ломакса, что видели Льюиса с дочерью, а Ломакс просто подогнал их слова под свою теорию. Он непроизвольно застонал.
— В чем дело?
— Какой же я дурак.
— Нет, Ломакс, ты такой умный. Именно это в тебе и привлекает, — сказала Джулия.
Ломакс с благодарностью посмотрел на нее.
— Как, черт возьми, Гейл могла так измениться?
Джулия отпрянула:
— Что?
— Гейл? Почему все утверждают, что она была весьма привлекательной? Скажи мне.
— Гейл? Гейл Фокс?
— Почему?
— Выпей-ка еще кофе.
Джулия встала, отвернулась от Ломакса и наполнила чайник. Лежащий у ног Ломакса пес заволновался.
— Вот именно почему! Ты только посмотри на нее, когда ей было шестнадцать!
— Видишь ли, — сказала Джулия, возвращаясь за стол, — наверное, я тоже немного помогла ей.
— Как ты могла ей помочь?
— Да как угодно. Существует множество способов, с помощью которых девушка может улучшить свою внешность.
Ломакс моргнул. Сейчас Джулия напомнила ему Кэндис.
— Каких, например?
— Ты сам знаешь. Диета. Макияж. Прическа. Одежда.
— Чтобы быть прекрасной, тебе все это не нужно, — сказал он, снова пытаясь поймать ее руки.
Джулия встала, чтобы приготовить кофе.
— А вот Гейл помогло.
— Ты хочешь сказать, изменило ее? Из простушки она превратилась в желанную женщину, и все благодаря твоей помощи?
Джулия осторожно зачерпнула кофе из банки. С горкой. Но только одну ложку.
— Может быть, и так.
Ломакс покачал головой.
— Нет, — промолвил он. Он положил ноги на стул, где только что сидела Джулия, и снова покачал головой. — Нет. Нельзя никого изменить. Кэндис пыталась изменить меня, но не достигла успеха. Как видишь, мы развелись.
Джулия осторожно поставила на стол перед ним чашку. С несвойственной ей нежностью она взъерошила волосы Ломакса: