Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джулия не знала, что Кристи так его называет. Вероятно, существовало множество вещей в жизни ее дочери, которых она не знала.

Джулия и Бен все еще сидели в столовой за кофе, когда входная дверь с грохотом захлопнулась, и в доме все смолкло.

— Мы очень вам благодарны, вы столько сделали для нас, Бен, — со всей искренностью произнесла она.

— Вам нет нужды благодарить меня. Я делаю это с удовольствием. — Он не поднимал глаз от бледно-голубой и хрупкой леноксовской чашки, которая казалась игрушечной в его сильных пальцах.

— И все равно, это очень любезно с вашей стороны. — Она сделала вид, что ее заинтересовал рисунок на фарфоре собственной чашки.

— Джулия…

— Что? — Она посмотрела на него и была поражена неподдельным чувством, пылавшим в этих ярко-зеленых глазах.

— Я все время думал о вас.

— Потому что я импульсивная особа?

— Прошу вас, не говорите со мной таким ледяным тоном, Джулия. — На его лице появилась мягкая улыбка. — Мне кажется, между нами что-то произошло в ту ночь.

— Может, и так, — неохотно согласилась она. — Но повторение не последует…

— На самом деле вы не верите в это, — произнес он. — Не сомневаюсь, что не верите.

— Как мне вам объяснить? Я до сих пор чувствую себя замужем. И просто не в состоянии так быстро забыть Джея.

— Никто вас и не просит об этом. Боже, неужели вы думаете, что я не вспоминаю свою Лили каждый день?

— Ну, я… — Она сбилась, ибо совсем не ожидала такого.

— Но вы помните те строки, которые я произнес у солнечных часов? «Старое рушится, время проходит, и новая жизнь расцветает на руинах». — Бен хотел дотронуться до ее руки, но она поспешно отдернула ее.

— Послушайте. Ваша жена ушла из жизни больше пяти лет назад, верно? — спросила Джулия, и он кивнул. — А вот мой Джей умер всего лишь два года назад. Для меня это слишком короткий срок.

Он не отрывал от нее взгляда.

— Никто и никогда не устанавливал сроков в подобных делах, как вам известно. Три года на то, пять лет на это…

Джулия встала.

— Я не готова для такого разговора, — холодно заявила она.

— Но ведь вы были готовы к тому поцелую. — Ее щеки мгновенно вспыхнули. — Может, вам захочется пересмотреть кое-что в своей жизни, Джулия.

— Нет, я вовсе не намерена этого делать. Впрочем, благодарю за то, что вы были здесь сегодня и помогли ребятам, и… доброй ночи.

Казалось, его позабавила такая категоричность.

— Так значит… — пробормотал он. Затем поднялся и подошел к ней так близко, что она ощутила щекой тепло его дыхания. Еле прикасаясь, Бен провел указательным пальцем по ее щеке и все-таки оставил пылающий след, который прожег ее до самых пят.

«Как вы смеете трогать меня?»— хотела возмутиться она, но промолчала. Закрыв на секунду глаза, она боролась с нахлынувшей на нее истомой. В этот миг Бен наклонился и поцеловал ее на прощание в щеку, легко коснувшись кожи своей мягкой бородой.

И после этого ушел.

Ее же ожидала бессонная ночь.

Дедовские часы все тикали и тикали без устали, а Джулия сидела на диване, листая старые альбомы с фотографиями. Разглядывая снимки, она даже не пыталась удержать слезы, стекающие по щекам.

Долго вглядывалась Джулия в свадебную фотографию Эйприл, где счастливый Джей стоял рядом с сияющей невестой. Как же она любила его…

Довольно! С мокрым лицом, опухшими глазами она захлопнула альбом и положила назад на полку под кофейным столиком. Такие истерики никому еще не шли на пользу.

Едва она успела сполоснуть лицо холодной водой, пытаясь скрыть пагубное действие слез, как домой вернулись Кристи, Джереми и Кевин. Шумно и весело они пронеслись по комнатам, продолжая разговор о только что виденном фильме.

— Я люблю Джеймса Белуши, — щебетала Кристи. — Что там ни говори, а любой фильм, в котором он играет, классный.

— Этот уж точно высший класс, — согласился Джереми. — Привет, миссис Максвелл, мы вернулись. Как, сегодня не было хулиганов?

— Надеюсь, что нет, — ответила она, — иначе я бы услышала.

Ребята пошли поглядеть, обшаривая лучом фонарика темный двор. Все было цело.

— Порядок, — объявила Кристи, вернувшись.

— Хорошо. — Джулия с облегчением вздохнула. — Может, эта самая Минди тут вовсе и ни при чем.

— Может, и так, — согласился без особой уверенности Джереми. — Мы уже начали ее разыскивать. В телефонных справочниках ее фамилии нет, но вполне вероятно, что у нее просто нет телефона.

— Ничего удивительного, что ее нет в телефонных справочниках, — возразил Кевин. — Зачем ей объявлять, что она поселилась в Стоунвелле, если на уме у нее гадости?

— Я вот подумала, что нужно поспрашивать в местных аптеках, — высказала свое предложение Кристи. — Может, она пользуется каким-нибудь лекарством.

— Которое иногда перестает принимать. Эго когда становится совсем свихнувшейся. — Джулия подумала, что голос Кевина звучит зловеще.

— Давайте не думать про нее сегодня, — предложила Джулия. — Позади у нас замечательный день, мы так много успели сделать. Завтра еще поработаем, до того как вы отправитесь назад в Сторрс. Просто замечательно, что вы приехали.

— Мне понравилась твоя подруга Ирмгард, мамулик, — Кристи нахмурилась. — Кстати, где Бен? Я-то думала, он останется, чтобы ты не скучала.

Джулия вспыхнула.

— Нет, с какой стати? — И отвернулась, чтобы Кристи не видела ее лица. — Мы едва знакомы.

— Он ведь такой приятный человек, — пожала плечами Кристи. — Так что не нужно отталкивать его длинным шестом!

Джулия повернулась и взглянула на дочь.

— Это не ваше дело, молодая леди, и не надо говорить со мной таким тоном.

— Извини, — промямлила Кристи, однако раскаяния на ее лице не было. Наоборот, она озорно усмехнулась.

— И если желаешь знать, я вовсе его не отталкиваю. Ничего вообще не происходит, Кристи. Слушай, давай пройдемся по списку вещей, которые придется взять напрокат, — предложила Джулия, обрывая разговор на болезненную тему. — Мы можем сварить какао и немного посидеть еще.

— Не, — захныкала Кристи. — Уже первый час ночи. Я ложусь спать. — Она поцеловала мать. — Спокойной ночи!

Трое молодых людей устало затопали вверх по лестнице. Лишь у Джулии не было никакого желания спать. Она рухнула в кресло, стоявшее в гостиной, положила ноги на подушечку и погрузилась в чтение библиотечной книги.

«Может, вам захочется пересмотреть кое-что в своей жизни, Джулия, — услышала она слова Бена, которые он произнес спокойным голосом. — Ведь вы были готовы к тому поцелую…»

«Да, была, — подумала она с вызовом. — Но лишь из-за того, что я сделала ошибку — а это и в самом деле была ошибка, — не надо думать, что я сделаю еще одну».

Она делала героические попытки забыться за чтением длинного, растянутого во времени романа, историю про шотландского горца, лорда и сумасбродную девицу из нашего столетия. Книга была романтической, но все равно не помогала ей разобраться в собственных сумбурных чувствах. Героиня в конце концов готова все бросить — даже комфорт двадцатого века, — так сильно влюбляется она в вождя шотландского клана.

— Я никогда не смогу никого полюбить так сильно, — прошептала Джулия среди глубокой ночной тишины. — Когда теряешь близкого человека, это так больно… нет, мне больше не хочется оказаться такой уязвимой.

«Старое рушится, время идет, и новая жизнь расцветает на руинах», — услышала она снова, как будто Бен только что произнес эту фразу. Ах, глупости. Она даже не может сосредоточиться на чтении. Так что пора и ей идти наверх.

Все еще не испытывая никакого желания заснуть, Джулия поднялась в свою спальню и в задумчивости уселась за письменный стол, стоявший в углу комнаты. Электрическая пишущая машинка стояла на нем уже много лет, тщательно зачехленная, чтобы не пылился механизм и клавиши.

Она открыла ее, включила, заправила в каретку чистый лист бумаги и начала печатать. Может, когда-нибудь она начнет работать на компьютере, как делает это на работе, но пока что…

18
{"b":"163205","o":1}